Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regeln ebenfalls verbessert » (Allemand → Néerlandais) :

Auf EU-Ebene muss ebenfalls die inhaltliche Kontinuität der politischen Aussagen verbessert werden, die sich aus den verschiedenen Koordinierungsprozessen ergeben. Dabei gilt es zugleich zu vermeiden, dass die Anzahl der Prozesse mit abweichenden Regeln und häufigen Zielüberschneidungen zunimmt.

Ook op EU-niveau bestaat de noodzaak om de samenhang te verbeteren tussen de beleidsresultaten van de verschillende coördinatieprocessen, terwijl tegelijkertijd een vermeerdering van processen met verschillende regels en vaak overlappende doelstellingen moet worden vermeden.


6. fordert eine bessere Koordinierung der europäischen Instrumente zur Bekämpfung von Armut und zur Förderung von sozialer Integration und Beschäftigung sowie eine verbesserte Koordinierung zwischen diesen Instrumenten und den nationalen Ressourcen; befürwortet ebenfalls eine Vereinfachung der Regeln der Strukturfonds, um die Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung bei gleichzeitiger Gewährleistung eines ergebnisorientierten Ansatzes zu unterstü ...[+++]

6. dringt aan op een betere coördinatie van de Europese instrumenten voor de bestrijding van armoede en de bevordering van sociale integratie en werkgelegenheid, en op een betere coördinatie tussen deze instrumenten en nationale middelen; pleit tevens voor een vereenvoudiging van de regels voor de structuurfondsen teneinde de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting te ondersteunen, waarbij een resultaatgerichte aanpak moet worden gegarandeerd, en dringt aan op transparante, meetbare effectiviteitscriteria;


24. befürwortet den Vorschlag der Kommission, dass der ESF ein Bestandteil der Kohäsionspolitik bleibt; ist der Auffassung, dass eine bessere Abstimmung und eine größere Flexibilität zwischen den verschiedenen Strukturfonds erreicht werden sollte und insbesondere die Synergien zwischen dem ESF und dem EFRE verbessert werden sollten, damit vor allem komplexe Programme zur Bekämpfung der Ausgrenzung der am stärksten benachteiligten sozialen Gruppen umgesetzt werden; fordert daher, die Regeln für die Bereitstellung von Fördermitteln im ...[+++]

24. steunt het Commissievoorstel om het ESF deel te laten blijven uitmaken van het cohesiebeleid; vindt dat een betere coördinatie en grotere flexibiliteit tussen de verschillende structuurfondsen tot stand moet worden gebracht en een betere synergie tussen het ESF en het EFRO, vooral met het oog op de uitvoering van complexe programma's ter bestrijding van de uitsluiting van de meest achtergebleven sociale groepen; dringt derhalve aan op een verbetering van de regels inzake de verlening van ESF- en EFRO-steun en verzoekt de Commissie te blijven onderzoeken of er mogelijkheden voor kruisfinanciering tussen beide fondsen zijn; herinner ...[+++]


Indem weitere Fragen hinsichtlich der Funktionsweise der präventiven, abschreckenden und korrektiven Aspekte der wirtschafts- und haushaltspolitischen Überwachung und ihres Bezugs zum institutionellen Rahmen in Angriff genommen werden, könnte die Durchsetzung der gemeinsamen Regeln ebenfalls verbessert werden.

Het aanpakken van een aantal andere kwesties betreffende het preventieve, het ontradende en het correctieve aspect van het economisch en begrotingstoezicht en de samenhang ervan met het institutionele kader zou tevens de handhaving van de gemeenschappelijke regels ten goede komen.


Indem weitere Fragen hinsichtlich der Funktionsweise der präventiven, abschreckenden und korrektiven Aspekte der wirtschafts- und haushaltspolitischen Überwachung und ihres Bezugs zum institutionellen Rahmen in Angriff genommen werden, könnte die Durchsetzung der gemeinsamen Regeln ebenfalls verbessert werden.

Het aanpakken van een aantal andere kwesties betreffende het preventieve, het ontradende en het correctieve aspect van het economisch en begrotingstoezicht en de samenhang ervan met het institutionele kader zou tevens de handhaving van de gemeenschappelijke regels ten goede komen.


Die institutionelle Struktur der WTO könnte durch eine deutlichere Abgrenzung der Tätigkeiten, die mit der Aushandlung neuer internationaler Regeln und neuer Verpflichtungen verbunden sind, von denen, die mit der Anwendung der bestehenden Abkommen zusammenhängen und ebenfalls politische Beachtung und entsprechende Mittel erfordern (siehe TRIPS-Übereinkommen und Protokoll zum TRIPS-Übereinkommen), verbessert werden.

De institutionele structuur van de WTO zou kunnen worden verbeterd als er een duidelijker onderscheid zou worden gemaakt tussen de activiteiten in verband met de onderhandelingen van nieuwe internationale regels en verbintenissen en de activiteiten in verband met de toepassing van bestaande overeenkomsten, die eveneens voorwerp moeten zijn van politieke aandacht en adequate middelen (zie TRIPS-overeenkomst en Protocol bij de TRIPS-overeenkomst).


Auf EU-Ebene muss ebenfalls die inhaltliche Kontinuität der politischen Aussagen verbessert werden, die sich aus den verschiedenen Koordinierungsprozessen ergeben. Dabei gilt es zugleich zu vermeiden, dass die Anzahl der Prozesse mit abweichenden Regeln und häufigen Zielüberschneidungen zunimmt.

Ook op EU-niveau bestaat de noodzaak om de samenhang te verbeteren tussen de beleidsresultaten van de verschillende coördinatieprocessen, terwijl tegelijkertijd een vermeerdering van processen met verschillende regels en vaak overlappende doelstellingen moet worden vermeden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeln ebenfalls verbessert' ->

Date index: 2022-07-15
w