Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ebene geführte debatte " (Duits → Nederlands) :

Die öffentliche Debatte über diese Vorschläge wurde auf europäischer, nationaler und lokaler Ebene geführt.

Het publieke debat heeft plaatsgevonden op Europees, nationaal en lokaal niveau.


22. fordert einen angemessenen Informationsaustausch zwischen der Kommission, dem Rat und dem Parlament und fordert ferner, dass eine öffentliche Debatte auf geeigneter politischer Ebene geführt wird, um sich über die Auslegung der Anwendungsbedingungen von Artikel 23 der Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen zu verständigen; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass es einer speziellen Ratsformation bedarf, die sich mit Kohäsionspolitik befasst und für die Beschlüsse nach Artikel 23 der Verordnung mit gemein ...[+++]

22. verzoekt om passende informatie-uitwisseling tussen de Commissie, de Raad en het Parlement en om de organisatie van een debat op het juiste politieke niveau, teneinde te komen tot een gemeenschappelijk begrip van de interpretatie van de voorwaarden voor de toepassing van artikel 23 van de GB-verordening; wijst in dit verband nogmaals op de noodzaak van een specifieke Raadsformatie die zich concentreert op het cohesiebeleid en belast is met de besluiten die op grond van artikel 23 van de GB-verordening worden genomen;


22. fordert einen angemessenen Informationsaustausch zwischen der Kommission, dem Rat und dem Parlament und fordert ferner, dass eine öffentliche Debatte auf geeigneter politischer Ebene geführt wird, um sich über die Auslegung der Anwendungsbedingungen von Artikel 23 der Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen zu verständigen; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass es einer speziellen Ratsformation bedarf, die sich mit Kohäsionspolitik befasst und für die Beschlüsse nach Artikel 23 der Verordnung mit gemein ...[+++]

22. verzoekt om passende informatie-uitwisseling tussen de Commissie, de Raad en het Parlement en om de organisatie van een debat op het juiste politieke niveau, teneinde te komen tot een gemeenschappelijk begrip van de interpretatie van de voorwaarden voor de toepassing van artikel 23 van de GB-verordening; wijst in dit verband nogmaals op de noodzaak van een specifieke Raadsformatie die zich concentreert op het cohesiebeleid en belast is met de besluiten die op grond van artikel 23 van de GB-verordening worden genomen;


Auf EU-Ebene lässt sich folgendes feststellen: Die Tatsache, dass nachhaltige Entwicklung in den Mittelpunkt der politischen Debatte auf EU-Ebene gerückt ist, hat seit 2002 zur Einbeziehung einer Umweltdimension in den Frühjahrsbericht geführt.

Dit geldt op EU-niveau: doordat duurzame ontwikkeling op EU-niveau centraal kwam te staan in het politieke debat, wordt de ecologische dimensie sinds 2002 opgenomen in de voorjaarsverslagen.


52. Was die Annäherung strafrechtlicher Sanktionen anbelangt, wurde im Dezember 2005 das Grünbuch zu den Kollisionsnormen zum "Ne bis in idem"-Grundsatz angenommen, auf dessen Grundlage eine Debatte darüber geführt werden kann, ob eine Maßnahme auf Ebene der EU nötig ist.

52. Op het gebied van de onderlinge aanpassing is het groenboek over jurisdictiegeschillen en dubbele bestraffing ( ne bis in idem ) goedgekeurd in december 2005, zodat de discussie over de noodzaak van een maatregel op het niveau van de Unie kan beginnen, maar het groenboek over het vermoeden van onschuld is uitgesteld tot 2006.


BEGRÜSST die Debatte, die die EU-Gesundheitsminister auf ihrer informellen Tagung vom 24. September 2015 über die Unterstützung der Ausarbeitung und Umsetzung nationaler Strategien, Aktionspläne oder Programme zu Demenz sowie über die Förderung eines Austausches bewährter Verfahren auf EU-Ebene unter Berücksichtigung der Tätigkeiten der WHO geführt haben.

IS INGENOMEN MET de discussie tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Volksgezondheid van de EU van 24 september 2015 over het bevorderen van de ontwikkeling en uitvoering van nationale dementiestrategieën, -actieplannen en -programma’s en het faciliteren van de uitwisseling van beste praktijken op EU-niveau, rekening houdend met de activiteiten van de WHO.


Der Strategiebericht der Kommission wird daher in diesem Sinne trotz des begrenzten abgedeckten Zeitraums ein wichtiges Dokument darstellen, auf dessen Grundlage eine interinstitutionelle Debatte auf hoher Ebene geführt werden wird, um die Höhe und die Art des Beitrags der Strukturfonds zu den Zielen der Lissabon-Strategie zu bewerten und den Weg zu ebnen zu einer ernsthaften Reflexion zwischen den EU-Organen, den nationalen Institutionen, den regionalen Akteuren und der Zivilgesellschaft über die Ausgestaltung und die Inhalte der Strategie für Wachstum und Beschäftigung nach ...[+++]

Het strategisch verslag van de Commissie zal in dit opzicht dan ook een belangrijk document zijn, ondanks de beperkte verslagperiode, op basis waarvan een interinstitutioneel debat op hoog niveau zal worden gehouden om na te gaan hoe en in hoeverre de structuurfondsen bijdragen aan de Lissabon-doelstellingen, en om de weg effenen voor een serieuze reflectie onder Europese en nationale instellingen, regionale stakeholders en het maatschappelijk middenveld over de vorm en de inhoud van de strategie voor groei en werkgelegenheid na 2010, ...[+++]


Im Jahr 1980 wurde auf internationaler Ebene die Debatte über chemische Stoffe und ihre Rolle in unserem Leben eröffnet. Diese Debatte wurde zunächst innerhalb der Internationalen Arbeitsorganisation und dann innerhalb der Vereinten Nationen geführt, die nach mehreren Etappen (Rio 1992, Johannesburg 2002) schließlich im Dezember 2002 das GHS angenommen hat (Überarbeitung im Jahr 2005).

In 1980 wordt op internationaal niveau het debat over chemische stoffen en de rol ervan in ons leven geopend, eerst bij de Internationale Arbeidsorganisatie, daarna bij de Verenigde Naties, die via verschillende fasen (Rio 1992, Johannesburg 2002) in december 2002 het GHS goedkeuren (herziening in 2005).


Mit dem nunmehr vorgelegten Weißbuch möchte die Kommission keineswegs einen Schlusspunkt unter die auf europäischer Ebene geführte Debatte setzen.

Met de presentatie van dit witboek heeft de Commissie niet de bedoeling het op Europees niveau gevoerde debat af te sluiten.


15. fordert die Kommission auf zu überprüfen, ob die Debatte über wichtige Evaluierungsberichte innerhalb der Kommission auf der richtigen Ebene geführt wird; hält es für notwendig, dass die Ergebnisse kritischer Evaluierungen in den zuständigen parlamentarischen Ausschüssen erörtert werden, und zwar sowohl dann, wenn politische Veränderungen vorgesehen sind, als auch, wenn sie nicht in der Ressourcenzuweisung begründet sind, was einen politischen Beitrag verlangen könnte;

15. vraagt de Commissie om na te gaan of in haar diensten het debat over de voornaamste evaluatieverslagen wel op het juiste niveau plaatsvindt; meent dat de resultaten van kritische evaluaties in de bevoegde parlementaire commissies besproken moeten worden, zowel als er veranderingen in de beleidsvoering overwogen worden als wanneer ze niet moeten leiden tot herziening van de bestedingen, die eventueel politieke inbreng kan vereisen;


w