Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ebene einzurichten sehr bedeutsame fortschritte erzielt » (Allemand → Néerlandais) :

Afghanistan hat seit 2001 mit der Einrichtung repräsentativer politischer Institutionen, der Schaffung von Pressefreiheit, dem Aufbau von Einrichtungen im Sicherheitsbereich, mit Verbesserungen im Gesundheits- und Bildungswesen, bei den Menschenrechten und der Stellung der Frau, mit der Ernennung eines funktionsfähigen Obersten Gerichtshofs und dem Beschluss, ein Beratungsgremium für Ernennungen auf hoher Ebene einzurichten, sehr bedeutsame Fortschritte erzielt.

Sinds 2001 heeft Afghanistan aanzienlijke vooruitgang geboekt als het gaat om de vorming van representatieve politieke instellingen, de invoering van persvrijheid, de oprichting van instellingen in de veiligheidssector, verbeteringen op het gebied van gezondheidszorg en onderwijs en met betrekking tot de mensenrechten en de positie van vrouwen, de benoeming van een functionerend hooggerechtshof en de instelling van een adviescommissie voor de benoeming van hoge functionarissen.


Trotz der europäischen Bemühungen um Abschluss der Doha-Verhandlungsrunde werden auf multilateraler Ebene nur sehr langsam Fortschritte erzielt.

De Europese inspanningen om de Doha-ronde te voltooien ten spijt, is de vooruitgang op multilateraal niveau bijzonder traag.


unterstreicht die seit den 90er Jahren anerkannte Notwendigkeit, eine direkte Mitwirkung der gesellschaftlichen Akteure auf europäischer Ebene zu gewährleisten, um ihre Ansichten effektiver widerzuspiegeln, da ihre Vertretung in den nationalen technischen Ausschüssen in den meisten Mitgliedstaaten weiterhin schwach ausgeprägt ist; bekräftigt, dass die finanzielle und politische Unterstützung für die europäischen Organisationen, die gegründet worden sind, um solche Akteure zu vertreten, zumindest im Zeitraum bis 2020 aufrechterhalten werden s ...[+++]

onderstreept dat het nodig is – hetgeen al sinds de jaren negentig wordt erkend – de rechtstreekse participatie van maatschappelijke belangengroepen op Europees niveau te waarborgen om hun opvattingen doeltreffender naar voren te brengen, gezien het feit dat zij in de meeste lidstaten nog steeds zwak zijn vertegenwoordigd in nationale technische comités; stelt dat, aangezien er bij het versterken van de participatie van maatschappelijke belangengroepen op nationaal niveau zeer weinig succes is geboekt, de financiële en politieke steu ...[+++]


33. unterstreicht die seit den 90er Jahren anerkannte Notwendigkeit, eine direkte Mitwirkung der gesellschaftlichen Akteure auf europäischer Ebene zu gewährleisten, um ihre Ansichten effektiver widerzuspiegeln, da ihre Vertretung in den nationalen technischen Ausschüssen in den meisten Mitgliedstaaten weiterhin schwach ausgeprägt ist; bekräftigt, dass die finanzielle und politische Unterstützung für die europäischen Organisationen, die gegründet worden sind, um solche Akteure zu vertreten, zumindest im Zeitraum bis 2020 aufrechterhalten werden s ...[+++]

33. onderstreept dat het nodig is – hetgeen al sinds de jaren negentig wordt erkend – de rechtstreekse participatie van maatschappelijke belangengroepen op Europees niveau te waarborgen om hun opvattingen doeltreffender naar voren te brengen, gezien het feit dat zij in de meeste lidstaten nog steeds zwak zijn vertegenwoordigd in nationale technische comités; stelt dat, aangezien er bij het versterken van de participatie van maatschappelijke belangengroepen op nationaal niveau zeer weinig succes is geboekt, de financiële en politieke ...[+++]


33. unterstreicht die seit den 90er Jahren anerkannte Notwendigkeit, eine direkte Mitwirkung der gesellschaftlichen Akteure auf europäischer Ebene zu gewährleisten, um ihre Ansichten effektiver widerzuspiegeln, da ihre Vertretung in den nationalen technischen Ausschüssen in den meisten Mitgliedstaaten weiterhin schwach ausgeprägt ist; bekräftigt, dass die finanzielle und politische Unterstützung für die europäischen Organisationen, die gegründet worden sind, um solche Akteure zu vertreten, zumindest im Zeitraum bis 2020 aufrechterhalten werden s ...[+++]

33. onderstreept dat het nodig is – hetgeen al sinds de jaren negentig wordt erkend – de rechtstreekse participatie van maatschappelijke belangengroepen op Europees niveau te waarborgen om hun opvattingen doeltreffender naar voren te brengen, gezien het feit dat zij in de meeste lidstaten nog steeds zwak zijn vertegenwoordigd in nationale technische comités; stelt dat, aangezien er bij het versterken van de participatie van maatschappelijke belangengroepen op nationaal niveau zeer weinig succes is geboekt, de financiële en politieke ...[+++]


Daher haben wir eine äußerst wichtige internationale Agenda, und Europa muss eine sehr große Rolle in den G20 und in den anderen Gremien spielen, damit auf internationaler und globaler Ebene Fortschritte erzielt werden.

We hebben dan ook een buitengewoon belangrijke internationale agenda, en Europa moet tijdens de G20 en binnen andere organen een zeer voorname rol spelen, zodat we op internationaal en mondiaal niveau vooruitgang boeken.


Zu beachten ist, dass gegenüber dem vergangen Jahr (nicht ausgegebene Mittel in Höhe von 15,3 Mrd. €) sehr bedeutsame Fortschritte erzielt wurden.

Opgemerkt zij dat aanzienlijke vooruitgang is geboekt in vergelijking met vorig jaar (15,3 miljard EUR onderbesteding).


Mit Blick auf den Europäischen Sozialfonds, einschließlich der Initiative EQUAL, wurden im Laufe des Jahres 2003 zwar bedeutsame Fortschritte erzielt, doch sind dringend weitere Anstrengungen erforderlich, um die Kapazitäten für Verwaltung, Durchführung, Rechnungsprüfung und Kontrolle auf regionaler und auf nationaler Ebene zu stärken.

Voor wat het Europees Sociaal Fonds met inbegrip van het EQUAL-initiatief betreft, zijn er ondanks de in 2003 geboekte vooruitgang nog dringend extra inspanningen nodig voor een uitbreiding van de administratieve mogelijkheden inzake beheer, tenuitvoerlegging, toezicht, audit en controle, zowel regionaal als nationaal.


Afghanistan hat seit 2001 mit der Einrichtung repräsentativer politischer Institutionen, freien Medien, dem Aufbau von Einrichtungen im Sicherheitssektor, Verbesserungen im Gesundheits- und Bildungswesen, bei den Menschenrechten und der Stellung der Frau, der Ernennung eines funktionsfähigen Obersten Gerichtshofs und dem Beschluss, ein Beratungsgremium für Ernennungen auf hoher Ebene einzurichten, sehr bedeutsame Fortschritte erzielt.

Sinds 2001 heeft Afghanistan grote vorderingen gemaakt: er zijn inmiddels representatieve politieke instellingen, vrije media, instellingen in de veiligheidssector, er is verbetering inzake volksgezondheid en onderwijs, de mensenrechten en de positie van de vrouw, er is een functionerend hooggerechtshof en er zal een adviesraad voor de benoeming van hoge functionarissen worden opgericht.


2. Das Land hat seit 2001 sehr bedeutsame Fortschritte erzielt, darunter die Einrichtung repräsentativer politischer Institutionen, die Entstehung freier Medien, der Aufbau von Einrichtungen im Sicherheitssektor, der Wiederaufbau von Straßen, erhebliche Fortschritte im Gesundheits- und Bildungswesen, die Verbesserung der Menschenrechtslage und der Stellung der Frau sowie unlängst die Ernennung eines professionellen Obersten Gericht ...[+++]

2. Sinds 2001 heeft Afghanistan grote vorderingen gemaakt; er zijn inmiddels representatieve politieke instellingen, vrije media en instellingen in de veiligheidssector, wegen zijn opnieuw aangelegd, op het gebied van volksgezondheid en onderwijs is grote vooruitgang geboekt, er is verbetering inzake de mensenrechten en de positie van de vrouw, en meer recentelijk is een professioneel hooggerechtshof geïnstalleerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebene einzurichten sehr bedeutsame fortschritte erzielt' ->

Date index: 2024-10-20
w