Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "langsam fortschritte erzielt " (Duits → Nederlands) :

79. Insgesamt wurden in diesem Bereich nur langsam Fortschritte erzielt; mehrere Maßnahmen wurden vertagt.

79. In het algemeen zijn op dit gebied weinig vorderingen geboekt; verschillende maatregelen zijn uitgesteld.


Vor allem aufgrund der Tatsache, dass die Überarbeitung nationaler Vorschriften für den Rundfunk eine komplexe und schwierige Aufgabe ist, wobei politische und technische Fragen gelöst werden müssen, die weit über den Anwendungsbereich des Acquis communautaire hinausgehen, wurden zu Anfang des Bezugszeitraums nur langsame Fortschritte erzielt.

Voornamelijk als gevolg van het feit dat iedere herziening van de nationale omroepwetgeving een ingewikkelde en netelig proces is waarbij politieke en technische kwesties een rol spelen die veel meer omvatten dan het communautaire acquis is er in het begin van de referentieperiode betrekkelijk weinig vooruitgang geboekt.


Der Schutz vor Sicherheitsrisiken muß verbessert werden, aber in diesem Bereich werden nur langsam Fortschritte erzielt.

Er wordt slechts langzaam vooruitgang geboekt met een betere bescherming tegen bedreigingen van de veiligheid.


Trotz dieses Handlungsdrucks werden in diesem Bereich nur sehr langsam Fortschritte erzielt, abgesehen von der intelligenten Chipkarte, für deren Einführung die Kommission die Umsetzung ,gemeinsamer Anforderungen" [16] unterstützt.

Hoewel er dringend maatregelen moeten worden genomen, is op dit gebied slechts vrij langzaam vooruitgang geboekt, afgezien van de werkzaamheden op het gebied van de smart card, waarvoor de Commissie de invoering van "gemeenschappelijke eisen" zal bevorderen [16].


In der SAPARD-Angelegenheit konnten jedoch nur langsam Fortschritte erzielt werden, so dass die Änderung nicht mehr in 2002 verabschiedet werden konnte (die Stellungnahme des Parlaments erging am 11. März 2003).

De vooruitgang van het voorstel betreffende Sapard was echter langzaam en de wijziging kon niet in 2002 worden goedgekeurd (het advies van het Parlement werd op 11 maart 2003 uitgebracht).


Trotz der europäischen Bemühungen um Abschluss der Doha-Verhandlungsrunde werden auf multilateraler Ebene nur sehr langsam Fortschritte erzielt.

De Europese inspanningen om de Doha-ronde te voltooien ten spijt, is de vooruitgang op multilateraal niveau bijzonder traag.


In den vergangenen Jahren wurden nur sehr langsam Fortschritte erzielt: Der Anteil der weiblichen Aufsichtsratsmitglieder in der EU ist in den letzten sieben Jahren jährlich um etwas über einen halben Prozentpunkt gestiegen.

Er is de afgelopen jaren slechts tergend langzaam vooruitgang geboekt: het aantal vrouwen in ondernemingsbesturen is de afgelopen zeven jaar in de EU met net iets meer dan een half procentpunt per jaar gestegen.


Wenn wir auf die Beschlüsse zurückblicken, die auf oder unmittelbar vor der Juni-Tagung des Europäischen Rates getroffen wurden – mitunter kann der Druck, der durch unsere Tagungen entsteht, eine Schärfung der Sinne bewirken – dann fällt auf, dass zu sämtlichen vier Punkten dieser Strategie Fortschritte erzielt werden, dass wir vorankommen – langsam aber sicher.

Wanneer wij terugblikken op de beslissingen die tijdens of net voor de Europese Raad van juni werden genomen - soms kan de druk die uitgaat van het houden van een Europese Raad immers de geesten scherpen - dan is het opmerkelijk dat we op elk van de vier onderdelen van deze strategie vorderingen maken, dat we langzaam maar zeker vooruitgang boeken.


In Anbetracht der tendenziellen Zunahme der Emissionen ist der Rat darüber besorgt, daß hinsichtlich der gemeinsamen und koordinierten Politiken und Maßnahmen in den Bereichen Verkehr, Energie, Industrie, Landwirtschaft und Besteuerung nur langsame Fortschritte erzielt werden.

Gelet op de toenemende emissietendensen is de Raad echter bezorgd over de trage vorderingen met GGBM op het gebied van vervoer, energie, industrie, landbouw en belastingheffing.


In den meisten Fällen war der Defizitrückgang auf konjunkturelle Einflüsse und niedrigere Zinssätze zurückzuführen. Nach der Frühjahrsvorausschätzung werden auch 1999 nur langsame Fortschritte erzielt, wobei das durchschnittliche Defizit der EU15 bei 1,5% des BIP (und damit auf demselben Niveau wie 1998) verharrt, während es für die EUR11 voraussichtlich von 2,1% im Jahr 1998 auf 1,9% des BIP 1999 zurückgehen wird.

In de voorliggende prognoses wordt ervan uitgegaan dat de tekortreductie ook in 1999 maar langzaam zal vorderen, waarbij het gemiddelde tekort voor de EU15 zich zal handhaven op 1,5% van het BBP (hetzelfde niveau als in 1998), terwijl het percentage voor de EUR11 vermoedelijk zal teruglopen van 2,1% van het BBP in 1998 tot 1,9% in 1999.


w