Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ebene bestehen derzeit " (Duits → Nederlands) :

In den Mitgliedstaaten sowie auf europäischer Ebene bestehen derzeit zahlreiche verschiedene Kreditgarantieprogramme, die jedoch nicht speziell für FE bestimmt sind. Eigenkapitalgarantien bestehen erst seit kurzem.

Lidstaten en EU werken momenteel met een verscheidenheid van leningsgarantieregelingen, maar deze zijn in het algemeen niet specifiek voor OO geconcipieerd. Kapitaalgarantieregelingen zijn pas recentelijk ingevoerd.


Die Kommission hätte von den beteiligten Parteien gern gewusst, ob sie mit den genannten Maßnahmen einverstanden sind, die die Kommission wahrscheinlich nicht behandeln wird, oder ob es noch andere konkrete Bereiche gibt, in denen die Kommission derzeit in Vorbereitung befindliche Vorschläge nicht vorlegen sollte, bzw. Bereiche, in denen die Kommission ihre Vorschläge zurückziehen sollte; ob sie den bestehenden Regulierungs- und Aufsichtsrahmen für ausreichend halten, um die aufsichtlichen Herausforderungen in den kommenden Jahren an ...[+++]

De Commissie zou van de belanghebbenden willen vernemen: of zij het eens zijn met de aangegeven terreinen waarop de Commissie kan afzien van het nemen van maatregelen, of er nog andere concrete terreinen zijn waarop de momenteel in voorbereiding zijnde Commissievoorstellen niet mogen worden ingediend, dan wel of er zelfs terreinen zijn waarop de Commissie dient te overwegen voorstellen in te trekken; of het bestaande toezicht- en regelgevingskader naar hun oordeel de zich in de komende jaren aandienende uitdagingen op toezichtgebied ...[+++]


(xxi) angesichts des großen Interesses europäischer Unternehmen, vor allem von KMU, sowohl auf Bundesebene als auch auf bundesstaatlicher Ebene in den USA diskriminierungsfreien Zugang zu öffentlichen Aufträgen, beispielsweise für Baudienstleistungen, im Hoch- und Tiefbau, für Verkehrs- und Energieversorgungsinfrastruktur sowie für Waren und Dienstleistungen zu erlangen, in Bezug auf das Kapitel über öffentliche Aufträge einen ehrgeizigen Ansatz zu verfolgen und sicherzustellen, dass das Kapitel den neuen EU-Richtlinien über die Vergabe öffentlicher Aufträge und Konzessionen entspricht, damit das große Ungleichgewicht, das ...[+++]

(xxi) gelet op het enorme belang dat Europese bedrijven, in het bijzonder kmo's, erbij hebben om zonder discriminatie toegang te krijgen tot overheidsopdrachten in de VS, zowel op federaal als op subfederaal niveau, bijvoorbeeld voor bouwdiensten, civiele techniek, vervoers- en energie-infrastructuur en goederen en diensten, het hoofdstuk over overheidsopdrachten op ambitieuze wijze aan te pakken, ervoor zorgend dat het hoofdstuk strookt met de nieuwe aanbestedings- en concessierichtlijnen van de EU, om in overeenstemming met het wederkerigheidsbeginsel de grote verschillen weg te nemen die thans ...[+++]


Wie bereits in Abschnitt 3.2 erwähnt, bestehen derzeit auf EU-Ebene keine speziellen Durchsetzungsmechanismen zur Bekämpfung unlauterer Handelspraktiken.

Zoals in deel 3.2 hierboven uiteen is gezet, bestaat er op dit moment geen specifiek handhavingsmechanisme op EU-niveau dat oneerlijke handelspraktijken tegengaat.


Anders als für Mahlzeiten für eine gewichtskontrollierende Ernährung mit 200–400 Kilokalorien und für Tagesrationen für eine gewichtskontrollierende Ernährung (kalorienarme Ernährung) mit 800–1200 Kilokalorien bestehen derzeit auf EU-Ebene keine spezifischen Vorschriften über die Zusammensetzung, Etikettierung und Verwendung von Lebensmitteln für eine sehr kalorienarme Ernährung („VLCD“).

Behalve voor maaltijdvervangende producten van 200-400 kcal en de dagelijkse voeding volledig vervangende producten (caloriearme dieetvoeding) van 800-1200 kcal zijn er momenteel geen specifieke voorschriften op EU-niveau voor de samenstelling, de etikettering en het gebruik van zeer caloriearme dieetvoeding.


(27a) Es bestehen derzeit auf Ebene der Union keine spezifischen Harmonisierungsvorschriften für die Zusammensetzung, Etikettierung und Verwendung von „Milch, die für Kleinkinder bestimmt ist“, d. h. Milcharten, die als besonders geeignet für Kinder im Alter von ein bis drei Jahren beworben werden.

(27 bis) Er is momenteel geen specifieke regelgeving op EU-niveau voor de harmonisatie van de samenstelling, de etikettering en het gebruik van "voor peuters bestemde melk", d.w.z. melk die specifiek wordt aanbevolen voor kinderen tussen de één en drie jaar.


22. bringt erneut seine Besorgnis über die vorgenannten Entwicklungen zum Ausdruck, die derzeit aufgrund des Spannungsverhältnisses zwischen der Regelungsstruktur des Profifußballs und dem Regelungsumfeld auf EU- und auf nationaler Ebene bestehen; ist der Ansicht, dass Beschlüsse gemäß dem Subsidiaritätsprinzip auf der untersten Ebene gefasst werden sollten;

22. herhaalt zijn bezorgdheid over bovengenoemde ontwikkelingen die zich momenteel voordoen ten gevolge van het spanningsveld tussen de bestuursstructuur van het profvoetbal en het regelgevingskader op communautair en nationaal niveau; is van oordeel dat besluiten overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel op het laagste niveau moeten worden genomen;


Da das Ziel dieser Richtlinie auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann, weil hierfür die Harmonisierung einer Vielzahl unterschiedlicher Rechtsvorschriften, die derzeit in den Rechtssystemen der verschiedenen Mitgliedstaaten bestehen, erforderlich ist, und daher besser auf Gemeinschaftsebene zu verwirklichen ist, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsi ...[+++]

Aangezien de doelstelling van deze richtlijn niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt omdat zulks de harmonisatie vereist van talrijke verschillende voorschriften die thans in de rechtsstelsels van de diverse lidstaten bestaan, en derhalve beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.


welche Maßnahmen derzeit auf EU-Ebene bestehen, um eine besser abgestimmte Politik der Integration von Migranten zu entwickeln,

welke maatregelen zijn op EU-niveau genomen om een beter gecoördineerd integratiebeleid voor migranten te ontwikkelen;


Die Kommission hätte von den beteiligten Parteien gern gewusst, ob sie mit den genannten Maßnahmen einverstanden sind, die die Kommission wahrscheinlich nicht behandeln wird, oder ob es noch andere konkrete Bereiche gibt, in denen die Kommission derzeit in Vorbereitung befindliche Vorschläge nicht vorlegen sollte, bzw. Bereiche, in denen die Kommission ihre Vorschläge zurückziehen sollte; ob sie den bestehenden Regulierungs- und Aufsichtsrahmen für ausreichend halten, um die aufsichtlichen Herausforderungen in den kommenden Jahren an ...[+++]

De Commissie zou van de belanghebbenden willen vernemen: of zij het eens zijn met de aangegeven terreinen waarop de Commissie kan afzien van het nemen van maatregelen, of er nog andere concrete terreinen zijn waarop de momenteel in voorbereiding zijnde Commissievoorstellen niet mogen worden ingediend, dan wel of er zelfs terreinen zijn waarop de Commissie dient te overwegen voorstellen in te trekken; of het bestaande toezicht- en regelgevingskader naar hun oordeel de zich in de komende jaren aandienende uitdagingen op toezichtgebied ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebene bestehen derzeit' ->

Date index: 2024-02-13
w