Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ebene beigetragen werden » (Allemand → Néerlandais) :

die von der Expertengruppe zu grenzüberschreitenden Videokonferenzen durchgeführte Arbeit, mit der zur Verbesserung des allgemeinen Funktionierens des E-Justiz-Systems in den Mitgliedstaaten und auf europäischer Ebene beigetragen werden soll.

De inspanningen van de deskundigengroep grensoverschrijdende videoconferenties om het algehele functioneren van e-justitiesystemen in de lidstaten en op Europees niveau te helpen verbeteren.


Durch die Festlegung gemeinsamer Bestimmungen für Verwaltungsverfahren auf Ebene der Organe, Einrichtungen, Ämter und Agenturen der Union sollten die Rechtssicherheit verbessert, Lücken im Rechtssystem der Union geschlossen und damit zur Achtung der Rechtsstaatlichkeit beigetragen werden.

De totstandbrenging van gemeenschappelijke voorschriften op het gebied van administratieve procedures op het niveau van de instellingen, organen en instanties moet de rechtszekerheid vergroten, lacunes in het Unierechtsstelsel dichten en daarmee bijdragen aan de eerbiediging van de beginselen van de rechtsstaat.


In diesem Bericht sollte bewertet werden, inwieweit die technischen Maßnahmen sowohl auf regionaler Ebene als auch auf Unionsebene dazu beigetragen haben, die Ziele zu erreichen und die Vorgaben dieser Verordnung umzusetzen.

Dat verslag moet een beoordeling omvatten van de mate waarin de technische maatregelen zowel op regionaal niveau als op het niveau van de Unie hebben bijgedragen tot het bereiken van de doelstellingen en de streefdoelen van deze verordening.


Hierzu wurden Forschungsprojekte und auf "Open Standards" gerichtete Standardisierungsbemühungen auf EU-Ebene unterstützt; ihre Ergebnisse haben zum Nachweis dazu beigetragen, dass eine interoperable Infrastruktur errichtet werden kann.

Daartoe werd op EU-niveau gezorgd voor de ondersteuning van onderzoekprojecten en normalisatie-inspanningen met het oog op open normen, waarvan de resultaten mede hebben aangetoond dat een interoperabele infrastructuur tot stand kan worden gebracht.


Art. 6 - Die Regierung verabschiedet die Indikatoren der nachhaltigen Entwicklung unter Berücksichtigung der in Art. 4 genannten Grundsätze, nach Befragung der Öffentlichkeit, und in Absprache mit den anderen Regionen, der föderalen Ebene und den betroffenen internationalen Instanzen, wodurch, zusätzlich zu anderen Indikatoren, zur Bewertung und Weiterverfolgung der wallonischen Strategie für nachhaltige Entwicklung beigetragen werden kann.

Art. 6. Na raadpleging van het publieke keurt de Regering in overleg met de andere Gewesten, de federale overheid en de betrokken internationale instantie de indicatoren inzake duurzame ontwikkeling rekening houdend met de in artikel 4 bedoelde beginsels goed, waarbij ter aanvulling van andere indicatoren bijgedragen kan worden tot de evaluatie en de opvolging van de Waalse strategie inzake duurzame ontwikkeling.


Der Minister legt Folgendes fest: 1° die Kriterien, nach denen nachgewiesen werden kann, dass das Mitglied zur Stärkung der landwirtschaftlichen Struktur des Partners, dem es angehört, beigetragen hat; 2° eine Methode zur Einschätzung des Werts der verschiedenen Einlagen; 3° eine Berechnungsmethode für die Verteilung der vom Landwirt gehaltenen beihilfefähigen Tiere zur Anwendung der in Ausführung von § 2 auf Ebene der Mitglieder anwe ...[+++]

De Minister bepaalt : 1° de criteria op grond waarvan kan worden vastgesteld dat een lid heeft bijgedragen tot de versterking van de landbouwstructuur van de partner aan wie het toebehoort; 2° een methode voor de evaluatie van de waarde van de verschillende inbrengen; 3° een berekeningsmethode met het oog op de verdeling van de door de landbouw gehouden toelaatbare dieren voor de toepassing van het maximumaantal toelaatbare dieren op het niveau van de leden ter uivoering van paragraaf 2.


Zur Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Einführung strikter koordinierter Maßnahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit auf EU-Ebene soll dazu beigetragen werden, die Auswirkungen grenzübergreifender Gesundheitsbedrohungen auf die öffentliche Gesundheit (von der Massenkontamination durch chemische Zwischenfälle bis hin zu Epidemien oder Pandemien) zu minimieren.

De lidstaten worden ondersteund om een solide reeks op EU-niveau gecoördineerde volksgzondheidsmaatregelen in te stellen om de gevolgen voor de volksgezondheid van grensoverschrijdende gezondheidsbedreigingen tot een minimum te helpen beperken (het kan daarbij zowel gaan om massale besmetting door chemische incidenten als om epidemieën of pandemieën).


Insbesondere werden damit Informationen für Systeme zur Überwachung der Luftqualität von der örtlichen bis zur nationalen Ebene bereitgestellt, und es sollte zur Überwachung der auf die Chemie der Atmosphäre bezogenen Klimavariablen beigetragen werden;

Hierdoor moet met name informatie worden verstrekt voor de systemen voor monitoring van de luchtkwaliteit op lokale en nationale schaal en een bijdrage worden geleverd aan de monitoring van de atmosferische chemie van klimaatvariabelen;


Diese Mitteilung und die als Begleitdokument beigefügte Folgenabschätzung[2] enthielten eine Reihe von Vorschlägen für Maßnahmen auf Ebene der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten, mit denen dazu beigetragen werden soll, das Organangebot in der gesamten Europäischen Union zu erhöhen sowie die entsprechende Qualität und Sicherheit zu gewährleisten.

In die mededeling en de bijbehorende effectbeoordeling[2] werden een aantal suggesties voor actie op het niveau van de Gemeenschap en de lidstaten gedaan om een toename van het aantal orgaandonoren in de hele EU te bewerkstelligen en de kwaliteit en veiligheid van deze medische handelingen te waarborgen.


Desgleichen ist zu beurteilen, inwieweit diese Verordnung, die Agentur und ihre Arbeitsweise zu einem hohen Niveau der zivilen Flugsicherheit beigetragen haben. Bei der Bewertung werden die Standpunkte der beteiligten Kreise auf europäischer wie auf nationaler Ebene berücksichtigt.

Bij de evaluatie wordt ook het effect geëvalueerd dat deze verordening, het Agentschap en zijn werkmethoden hebben gehad op de totstandkoming van een hoog niveau van veiligheid in de burgerluchtvaart.


w