Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dürfte jedoch erheblich höher liegen " (Duits → Nederlands) :

In jedem der drei letzten Jahre bestand bei durchschnittlich rund 500 Mio. EUR Verdacht auf einen in den Mitgliedstaaten begangenen Betrug, der tatsächliche Betrag dürfte jedoch erheblich höher liegen.

In de afgelopen drie jaar is in de lidstaten vermoedelijk jaarlijks voor circa 500 miljoen EUR fraude gepleegd. Geschat wordt dat het werkelijke bedrag aanzienlijk hoger ligt.


Die tatsächliche Steigerung der Lieferungen Chinas an die EU dürfte jedoch viel höher ausfallen, wenn die anderen, derzeit von China eingesetzten Instrumente zur Beschränkung der Ausfuhren ebenfalls abgeschafft würden.

China zou waarschijnlijk nog veel meer naar de EU kunnen uitvoeren, als het ook de andere instrumenten waarmee de uitvoer momenteel wordt belemmerd, zou schrappen.


Da für solche Maßnahmen auch Mittel aus anderen Haushaltslinien der Kohäsionspolitik (z. B. FuE oder Wiederbelebung städtischer und ländlicher Gebiete) bereitgestellt werden, dürfte die tatsächliche Unterstützung der europäischen Energiepolitik weitaus höher liegen.

Aangezien sommige van deze acties tevens voor financiering in het kader van andere begrotingsposten van het cohesiebeleid in aanmerking kunnen komen (OO, stads- of plattelandsvernieuwing), zal de werkelijke toewijzing ten bate van het Europese energiebeleid naar verwachting nog veel hoger liggen.


Diese Zuwendung darf jedoch nicht höher oder niedriger liegen als die Besoldung im weiteren Sinne, die um die ggf. erhöhte jährliche Kabinettszuwendung erhöht wird, die der Betroffene erhalten könnte, wenn die in Punkt 1° erwähnten Bestimmungen auf ihn Anwendung finden würden.

Deze toelage mag evenwel niet hoger of lager zijn dan de bezoldiging in ruime zin, vermeerderd met de eventueel verhoogde jaarlijkse kabinetstoelage die de betrokkene zou krijgen indien hij onder de sub 1° vermelde bepalingen zou vallen.


Selbst wenn die Kapazitätsauslastung der anderen ausführenden Hersteller höher gewesen wäre als die Kapazitätsauslastung der in die Stichprobe einbezogenen Hersteller, würden die gesamten chinesischen Kapazitätsreserven immer noch erheblich sein und über dem Gesamtverbrauch der Union liegen.

Zelfs als de bezettingsgraad van de andere producenten-exporteurs hoger zou zijn geweest dan die van de in de steekproef opgenomen producenten, dan nog zou de totale Chinese reservecapaciteit aanzienlijk en groter zijn dan het totale verbruik in de Unie.


Außer im Falle höherer Gewalt oder außergewöhnlicher Umstände müssen diese Parzellen dem Betriebsinhaber zu einem vom Mitgliedstaat festzusetzenden Zeitpunkt zur Verfügung stehen, der jedoch nicht nach dem in demselben Mitgliedstaat für die Änderung des Beihilfeantrags festgesetzten Zeitpunkt liegen darf.

Behalve in gevallen van overmacht of in uitzonderlijke omstandigheden moeten deze percelen ter beschikking van de landbouwer staan op een door de lidstaat vastgesteld tijdstip, maar niet later dan de in die lidstaat vastgestelde datum voor wijziging van de steunaanvraag.


Deshalb dürfte die Zahl dieser Substanzen in jedem Mitgliedstaat höher liegen.

Het aantal NPS in iedere lidstaat is daarom vermoedelijk hoger.


Die Europäische Kommission hat eine detaillierte Studie eines externen Beraters veröffentlicht, derzufolge die Brennstoffkosten seit 2003 zwar zum Anstieg der Strompreise in der EU beigetragen haben, die Großhandelspreise in dem Bereich jedoch bedeutend höher liegen, als dies auf einwandfrei funktionierenden wettbewerbsfähigen Märkten zu erwarten wäre.

De Europese Commissie publiceerde een gedetailleerde studie over de elektriciteitsmarkten die door een externe consultant werd uitgevoerd. De conclusie daarvan is dat de brandstofkosten hebben bijgedragen tot de stijging van EU-elektriciteitsprijzen sinds 2003, maar dat de groothandelsprijzen voor elektriciteit aanzienlijk hoger zijn dan bij volkomen concurrerende markten kan worden verwacht.


Es wird erheblich höher ausfallen, als von den nationalen Behörden im vergangenen September mitgeteilt, und über den entsprechenden Vorausschätzungen der Kommissionsdienststellen vom vergangenen Frühjahr liegen.

Het zal veel hoger liggen dan in september door Duitsland werd meegedeeld en ook hoger dan de diensten van de Commissie in het voorjaar hadden geraamd.


Diese wurden auch durch erhebliche strukturelle Schwächen verursacht, die zu einer mangelnden Wettwerbsfähigkeit der europäischen Luftfahrtunternehmen auf dem Weltmarkt geführt haben. In dem am 1. Februar veröffentlichten Bericht des "Comité des Sages" (s. IP/54/94) wird mit Nachdruck darauf verwiesen, daß die Betriebskosten in Europa um 40% höher liegen als in den Vereinigten Staaten.

In zijn rapport van 1 februari 1994 (zie IP/54/94) stelt het Comité van Luchtvaartdeskundigen dat de bedrijfskosten in Europa gemiddeld 40% hoger liggen dan in de Verenigde Staten.


w