Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dürfte 2008 wieder » (Allemand → Néerlandais) :

Das öffentliche Gesamtdefizit für die 16 Länder, das 2013 zum ersten Mal seit 2008 wieder auf unter 3 % des BIP sank, dürfte 2014 und 2015 weiter zurückgehen (auf 2,6 % bzw. 2,2 % des BIP).

Afgaande op de plannen van de lidstaten zou het geaggregeerde begrotingstekort van de 16 landen, na in 2013 voor het eerst sinds 2008 onder de 3 % van het bbp te zijn uitgekomen, verder teruglopen tot 2,6 % van het bbp in 2014 en 2,2 % van het bbp in 2015.


A. in der Erwägung, dass sich die Konjunkturerholung in der EU im Jahr 2014 laut Angaben der Kommission deutlich verlangsamt hat, aber für 2015 wieder an Fahrt aufnehmen und sich 2016 sogar noch verbessern dürfte; in der Erwägung, dass sechs Jahre nach Ausbruch der Finanzkrise im Jahr 2008 der Euroraum immer noch mit Arbeitslosenquoten auf dem Rekordniveau von beinahe 12 % konfrontiert ist; in der Erwägung, dass die Wachstumssch ...[+++]

A. overwegende dat het economisch herstel in de EU aanmerkelijk vertraagde in de loop van 2014, maar, volgens de Commissie, een kans heeft om een inhaalbeweging te maken in 2015 en het nog beter te doen in 2016; overwegende dat vijf jaar na het begin van de financiële crisis in 2008 de werkloosheid in de eurozone nog steeds op een recordhoogte van bijna 12% staat; overwegende dat de zwakke groei de desinflatie heeft aangewakkerd; overwegende dat in de nasleep van de financiële crisis de eurozone in het bijzonder opvallend weinig g ...[+++]


A. in der Erwägung, dass sich die Konjunkturerholung in der EU im Jahr 2014 laut Angaben der Kommission deutlich verlangsamt hat, aber für 2015 wieder an Fahrt aufnehmen und sich 2016 sogar noch verbessern dürfte; in der Erwägung, dass sechs Jahre nach Ausbruch der Finanzkrise im Jahr 2008 der Euroraum immer noch mit Arbeitslosenquoten auf dem Rekordniveau von beinahe 12 % konfrontiert ist; in der Erwägung, dass die Wachstumssch ...[+++]

A. overwegende dat het economisch herstel in de EU aanmerkelijk vertraagde in de loop van 2014, maar, volgens de Commissie, een kans heeft om een inhaalbeweging te maken in 2015 en het nog beter te doen in 2016; overwegende dat vijf jaar na het begin van de financiële crisis in 2008 de werkloosheid in de eurozone nog steeds op een recordhoogte van bijna 12% staat; overwegende dat de zwakke groei de desinflatie heeft aangewakkerd; overwegende dat in de nasleep van de financiële crisis de eurozone in het bijzonder opvallend weinig g ...[+++]


A. in der Erwägung, dass sich die Konjunkturerholung in der EU im Jahr 2014 laut Angaben der Kommission deutlich verlangsamt hat, aber für 2015 wieder an Fahrt aufnehmen und sich 2016 sogar noch verbessern dürfte; in der Erwägung, dass sechs Jahre nach Ausbruch der Finanzkrise im Jahr 2008 der Euroraum immer noch mit Arbeitslosenquoten auf dem Rekordniveau von beinahe 12 % konfrontiert ist; in der Erwägung, dass die Wachstumsschw ...[+++]

A. overwegende dat het economisch herstel in de EU aanmerkelijk vertraagde in de loop van 2014, maar, volgens de Commissie, een kans heeft om een inhaalbeweging te maken in 2015 en het nog beter te doen in 2016; overwegende dat vijf jaar na het begin van de financiële crisis in 2008 de werkloosheid in de eurozone nog steeds op een recordhoogte van bijna 12% staat; overwegende dat de zwakke groei de desinflatie heeft aangewakkerd; overwegende dat in de nasleep van de financiële crisis de eurozone in het bijzonder opvallend weinig gr ...[+++]


Das durchschnittliche öffentliche Defizit der EU, das mit 0,9 % des BIP (Euroraum: 0,6 %) das beste Ergebnis seit 2000 erreichte, dürfte 2008 wieder auf 1,2 % des BIP (Euroraum: 1,0 %) anwachsen, was auf das mäßigere Wachstum und auf Steuersenkungen in einigen Ländern zurückzuführen ist.

Naar verwachting zal het gemiddelde overheidstekort van 0,9% (eurogebied 0,6%) van het bbp, het beste resultaat sinds 2000, in de EU in 2008 weer oplopen tot 1,2% van het bbp (1,0% in het eurogebied). Dit komt door de afzwakking van de bedrijvigheid en door belastingverlagingen in een aantal landen.


Folglich dürfte die Beschäftigung im Zeitraum 2009-2010 nur minimal zunehmen, nachdem im Zeitraum 2007-2008 immerhin 6 Millionen neue Arbeitsplätze geschaffen werden konnten, und die Arbeitslosigkeit dürfte im Prognosezeitraum wieder um ca. 1 % ansteigen, nachdem sie den niedrigsten Wert seit über zehn Jahren erreicht hatte.

Toch blijft de situatie onzeker en is het erg moeilijk voorspellingen te doen. De werkgelegenheid zou in 2009-2010 dan ook maar lichtjes toenemen, terwijl er in 2007-2008 nog 6 miljoen nieuwe banen bijkwamen.


Die Inflation dürfte sich 2007 und 2008 wieder abschwächen, vor allem angesichts geringerer Anstiege der administrierten Preise, während von der starken Nachfrage und dem Anstieg der Löhne und Gehälter ein gewisser Aufwärtsdruck auf die Inflation ausgehen dürfte.

Verwacht wordt dat de inflatie in 2007 en 2008 een gematigde ontwikkeling te zien zal geven, voornamelijk wegens kleinere verhogingen van de gereguleerde prijzen, terwijl de levendige vraag en de sterke loonstijging naar verwachting enige opwaartse druk op de inflatie zullen uitoefenen.


Die Inflation dürfte in den kommenden Quartalen aufgrund der höheren Rohstoffpreise anziehen, aber bis Mitte 2008 im Euroraum wieder auf rund 2 % sinken.

Verwacht wordt dat de inflatie de komende kwartalen zal aantrekken als gevolg van hogere grondstoffenprijzen, maar medio 2008 in het eurogebied alweer zou zijn afgenomen tot ongeveer 2%.




D'autres ont cherché : bip sank dürfte     mal seit     seit 2008 wieder     noch verbessern dürfte     jahr     für 2015 wieder     erreichte dürfte 2008 wieder     folglich dürfte     prognosezeitraum wieder     inflation dürfte     2008     2008 wieder     bis mitte     euroraum wieder     dürfte 2008 wieder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dürfte 2008 wieder' ->

Date index: 2023-08-26
w