Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurlaubung wegen politischer Betätigung
Klage wegen Vertragsverletzung
Kündigungsrecht wegen Eigenbedarf

Vertaling van "dürfen nur wegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stoffe, die als Zusatzstoffe in Lebensmitteln verwendet werden dürfen

stoffen die als levensmiddelenadditieven in voor consumptie door de mens bestemde voedingsmiddelen worden gebruikt


die Schriftstücke dürfen weder durchsucht noch beschlagnahmt werden

de stukken en bescheiden zijn aan onderzoek en inbeslagneming onttrokken


Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei Stoffen, die Arzneimitteln zum Zwecke der Färbung hinzugefügt werden dürfen, an den technischen Fortschritt

Comité voor de aanpassing aan de technische vooruitgang van de richtlijnen tot opheffing van de technische handelsbelemmeringen voor stoffen die aan geneesmiddelen kunnen worden toegevoegd om deze te kleuren




Beurlaubung wegen politischer Betätigung

politiek verlof


Klage wegen Vertragsverletzung

beroep wegens niet-nakomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daher dürfen weder Kollisionsnormen, die unbewegliche Sachen einem anderen als dem auf bewegliche Sachen anzuwendenden Recht unterwerfen, noch Bestimmungen, die einen größeren Pflichtteil als den vorsehen, der in dem nach dieser Verordnung auf die Rechtsnachfolge von Todes wegen anzuwendenden Recht festgelegt ist, als besondere Regelungen mit Beschränkungen angesehen werden, die die Rechtsnachfolge von Todes wegen in Bezug auf bestimmte Vermögenswerte betreffen oder Auswirkungen auf sie haben.

Bijgevolg mogen noch de collisieregels waarbij onroerende goederen aan een ander rechtsstelsel worden onderworpen dan roerende goederen, noch de bepalingen waarbij een groter wettelijk erfdeel wordt toegekend dan in het recht dat ingevolge deze verordening van toepassing is, worden beschouwd als bijzondere regels die de vererving van die bepaalde goederen beperken of daarop van invloed zijn.


Sie dürfen Gewässer (wegen der potenziell negativen Auswirkungen durch die Einführung von CO in Wassersäulen) nicht beeinträchtigen und keine Gesundheitsrisiken darstellen.

Ze mogen niet interfereren met waterlichamen (omwille van mogelijke negatieve effecten van de opslag van CO in waterkolommen) of gezondheidsrisico's vertonen.


Die zuständigen Behörden dürfen sich wegen der Übermittlung der erforderlichen Informationen nur dann direkt an die in Artikel 3 Absatz 2 genannten betroffenen Unternehmen wenden, wenn die Informationen von dem Versicherungsunternehmen oder dem Rückversicherungsunternehmen angefordert und durch dieses nicht übermittelt wurden.

De bevoegde autoriteiten mogen de mededeling van de vereiste informatie alleen rechtstreeks van de in artikel 3, lid 2, bedoelde betrokken ondernemingen verlangen wanneer die informatie wel aan de verzekeringsonderneming of herverzekeringsonderneming is gevraagd, maar niet is verkregen.


Der Gerichtshof präzisiert die Voraussetzungen, unter denen die Mitgliedstaaten eine Ungleichbehandlung wegen des alters vorsehen dürfen

Het Hof geeft nadere invulling aan de voorwaarden op grond waarvan de lidstaten kunnen voorzien in een verschil in behandeling op grond van leeftijd


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hat darüber hinaus beschlossen, Italien wegen seiner nationalen Vorschriften für landwirtschaftliche Anhänger vor dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften zu verklagen; auf Grund dieser Vorschriften dürfen die meisten der in anderen Mitgliedstaaten hergestellten Anhänger nicht nach Italien eingeführt und dort benutzt werden, was dem im EG-Vertrag verankerten Grundsatz des freien Warenverkehrs zuwiderläuft.

De Commissie heeft ook besloten Italië voor het Hof te dagen vanwege de nationale regelgeving betreffende landbouwaanhangers, die tot gevolg heeft dat de meeste aanhangers die in andere lidstaten worden gefabriceerd, niet in Italië mogen worden ingevoerd en gebruikt. Dit is in strijd met het beginsel van het vrije verkeer, dat is vastgesteld in het EU-Verdrag.


Der Rat vertritt, wie er es in seinen am 23. November 1998 angenommenen Schlußfolgerungen zum Ausdruck gebracht hat, die Ansicht, daß Betrügereien und Unregelmäßigkeiten innerhalb wie außerhalb der europäischen Organe in keiner Weise geduldet werden dürfen, und ruft daher dazu auf, nach den wirksamsten Mitteln und Wegen zur Verbesserung der Betrugsbekämpfung zu suchen.

Zoals hij in zijn conclusies van 23 november 1998 tot uitdrukking heeft gebracht, is de Raad van mening dat fraude en onregelmatigheden zowel binnen als buiten de Europese instellingen absoluut niet getolereerd mogen worden ("zero tolerance") en doet hij een oproep om te zoeken naar de meest doeltreffende middelen om fraude te bestrijden.


Frauen dürfen nicht wegen ihrer Schwangerschaft oder Mutterschaft entlassen werden.

Vrouwen mogen niet worden ontslagen wegens hun zwangerschap en kraamtijd.


Frauen dürfen nicht wegen ihrer Schwangerschaft oder Mutterschaft entlassen werden.

Vrouwen mogen niet worden ontslagen wegens hun zwangerschap en kraamtijd.


Wir können es nicht zulassen, daß Mitbürger von der Informationsgesellschaft ausgeschlossen werden, nur weil sie nicht die richtigen Diplome haben, oder weil sie nicht im richtigen Stadtviertel oder sogar in einem Randgebiet wohnen, und sie dürfen auch nicht wegen ihres Geschlechts und Alters, wegen ihrer Rasse oder einer Behinderung ausgegrenzt werden".

Wij kunnen niet toestaan dat mensen van de informatiemaatschappij worden uitgesloten, alleen maar omdat zij niet de juiste diploma's bezitten of omdat zij in het verdeelde deel van de stad of in een perifere regio wonen of vanwege hun geslacht, leeftijd, ras of handicap".


Im Jahr 1989 hatte Ladbroke Racing Ltd, das größte britische Buchmacherunternehmen, eine Beschwerde wegen Verstoßes gegen Artikel 85 und 86 EWGV durch zehn französische Renngesellschaften - fünf aus der Pariser Region und fünf aus dem übrigen Frankreich - eingelegt, die gemäß dem Gesetzesdekret 11/07/1930 Pferderennwetten außerhalb der Rennbahn annehmen dürfen und einer einzigen Gesellschaft die Durchführung solcher Wetten anvertraut haben.

In 1989 heeft Ladbroke Racing Ltd, de grootste Engelse bookmaker, een klacht wegens inbreuk op de artikelen 85 en 86 van het EEG-Verdrag ingediend tegen de tien Franse organisatoren van paardenrennen - vijf uit de regio Parijs en vijf uit de rest van Frankrijk - die krachtens het Franse decreet van 11 juli 1930 gemachtigd zijn om als totalisator op te treden voor paardenrennen buiten de renbaan, omdat deze de organisatie daarvan hebben toevertrouwd aan een enkele instantie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dürfen nur wegen' ->

Date index: 2025-05-08
w