Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch­führung solcher programme gelten » (Allemand → Néerlandais) :

1. Die Kommission legt mit der Unter­stützung des mit Artikel 30 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 des Rates vom 20. Dezember 2002 über die Er­haltung und nachhaltige Bewirtschaftung der Fischereiressourcen im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik einge­setzten Ausschusses für Fischerei und Aquakultur und nach dem Verfahren ge­mäß Artikel 4 und 7 des Beschlusses 1999/468/EG des Rates vom 28. Juni 1999 zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission über­tragenen Durchführungsbefugnisse* und im Einvernehmen mit den betroffenen Mit­gliedstaaten fest, für welche Fischereien, an denen zwei oder mehr Mit­gliedstaaten beteiligt sind, spezifische Kontroll­programme durchgeführt werden, und welche Bedingunge ...[+++]

1. De Commissie, bijgestaan door het Comité voor de visserij en de aquacultuur, ingesteld middels artikel 30, lid 1 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad van 20 december 2002 inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid(*), en handelend overeenkomstig de procedure van de artikelen 4 en 7 van Besluit nr. 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 waarin de procedures zijn vastgelegd voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden(**) en in overleg met de betrokken lidstaten, bepaalt voor welke visserijtakken waarbij twee o ...[+++]


Die Durch­führung des Programms muss im Lichte des Verfahrens vor dem Gericht Erster Instanz erfolgen".

Het programma moet worden uitgevoerd in het licht van de procedure voor het Gerecht van eerste aanleg".


1. Der Bericht [.] umfasst folgende Informationen, die einen klaren Überblick über die Durch­führung des [.] Programms geben:

1. Het verslag bevat de volgende gegevens die een duidelijk beeld moeten geven van de uit­voering van het programma:


(1) Die Kommission legt mit der Unterstützung des mit Artikel 30 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 des Rates vom 20. Dezember 2002 über die Erhaltung und nachhaltige Bewirtschaftung der Fischereiressourcen im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik eingesetzten Ausschusses für Fischerei und Aquakultur und nach dem Verfahren der Artikel 4 und 7 des Beschlusses 1999/468/EG des Rates vom 28. Juni 1999 zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse* und im Einvernehmen mit den betroffenen Mitgliedstaaten fest, für welche Fischereien, an denen zwei oder mehr Mitgliedstaaten b ...[+++]

1. De Commissie, bijgestaan door het Comité voor de visserij en de aquacultuur, ingesteld middels artikel 30, lid 1 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad van 20 december 2002 inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid, en handelend overeenkomstig de procedure van de artikelen 4 en 7 van Besluit nr. 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 waarin de procedures zijn vastgelegd voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden(*) en in overleg met de betrokken lidstaten, bepaalt voor welke visserijtakken waarbij twee of me ...[+++]


(1) Die Kommission legt nach dem Verfahren des Artikels 30 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 vom 20. Dezember 2002 über die Erhaltung und nachhaltige Bewirtschaftung der Fischereiressourcen im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik und im Einvernehmen mit den betroffenen Mitgliedstaaten fest, für welche Fischereien, an denen zwei oder mehr Mitgliedstaaten beteiligt sind, spezifische Kontrollprogramme durchgeführt werden, und welche Bedingungen für die Durchführung solcher Programme g ...[+++]

1. De Commissie bepaalt overeenkomstig de procedure van artikel 30, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2371/2002 van 20 december 2002 inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid(*) en in overleg met de betrokken lidstaten, voor welke visserijtakken waarbij twee of meer lidstaten zijn betrokken, specifieke controle- en inspectieprogramma's worden uitgevoerd, en aan welke voorwaarden deze programma's moeten voldoen.


1. Die Kommission legt nach dem Ver­fahren des Artikels 30 Absatz 2 der Ver­ordnung (EG) Nr. 2371/2002 vom 20. Dezember 2002 über die Erhaltung und nachhaltige Bewirtschaftung der Fischerei­ressourcen im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik* und im Einvernehmen mit den betroffenen Mitgliedstaaten fest, für welche Fischereien, an denen zwei oder mehr Mitgliedstaaten beteiligt sind, spe­zifische Kontrollprogramme durchgeführt werden, und welche Bedingungen für die Durchführung solcher Programme g ...[+++]

1. De Commissie bepaalt overeenkomstig de procedure van artikel 30, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2371/2002 van 20 december 2002 inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid(*) en in overleg met de betrokken lidstaten, voor welke visserijtakken waarbij twee of meer lidstaten zijn betrokken, specifieke controle- en inspectieprogramma’s worden uitgevoerd, en aan welke voorwaarden deze programma's moeten voldoen.


Mit diesen Maßnahmen sollen der Führung, die für die Verhinderung von Fortschritten bei der Erzielung einer politischen Lösung des Konflikts in Transnistrien verantwortlich ist, und anderen Personen, denen die Einschüchterungskampagne in moldauischen Schulen in Transnistrien, die die lateinische Schrift verwenden, und die Schließung solcher Schulen zuzuschreiben sind, die Einreise in oder die Durchreise durch das Hoheitsgebiet der Europäischen Union verweigert werden.

Deze maatregelen hebben ten doel de binnenkomst op of de doorreis via het grondgebied van de EU te beletten van de leiders die vooruitgang bij het zoeken naar een politieke oplossing voor het conflict in Trans-Dnjestrië onmogelijk maken, evenals van de personen die verantwoordelijk zijn voor de intimidatiecampagne tegen de Moldavische onderwijsinstellingen in Trans-Dnjestrië die onderwijs in het Latijnse alfabet verstrekken, alsmede voor de sluiting van deze instellingen.


Durch die Friedensfazilität werden Maßnahmen unter afrikanischer Führung unterstützt und die langfristige Fähigkeit der afrikanischen Institutionen zur Durchführung solcher Maßnahmen aufgebaut.

De Vredesfaciliteit zal operaties onder Afrikaanse leiding ondersteunen en het langetermijnvermogen van de Afrikaanse instellingen om zulke operaties uit te voeren, versterken.


Der Rat hat den Bericht der Kommission zum Stand der Arbeiten betreffend "Galileo" (insbeson­dere der Maßnahmen zur Umsetzung der Verordnung (EG) Nr. 683/2008 über die weitere Durch­führung der europäischen Satellitenprogramme) sowie die Ideen und die Vorstellungen der Kom­mission für die künftige Entwicklung und Durchführung der Programme zur Kenntnis genommen.

De Raad heeft nota genomen van het verslag van de Commissie over de stand van zaken met betrekking tot Galileo (met name de maatregelen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 683/2008 betreffende de voortzetting van de uitvoering van de Europese programma's voor navigatie per satelliet) en van de plannen van de Commissie voor, en haar kijk op, de verdere ontwikkeling en uitvoering van de programma's.


Seit Oktober 2007 ist in alle Beschlüsse über die Zulassung des Inverkehrbringens von GVO ein Standardartikel 2c aufgenommen worden, durch den die Zulassung solcher Organismen über die Verwendung als Lebens- und Futtermittel hinaus auf dieselben Verwendungszwecke – mit Aus­nahme des Anbaus – ausgedehnt wird, die auch für alle sonstigen einschlägigen nicht genetisch veränderten Organismen gelten.

Door de standaardbepaling artikel 2, punt c), die sedert oktober 2007 in alle besluiten tot verlening van een vergunning voor het in de handel brengen van gmo's wordt opgenomen, wordt de vergunning uitgebreid tot andere gebruiksdoeleinden dan levensmiddelen en diervoeders, d.w.z. tot dezelfde doeleinden als van niet-gmo's, met uitzondering van de teelt.


w