Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durchschnittlichen erträge weit niedriger lagen » (Allemand → Néerlandais) :

Die durchschnittlichen taiwanesischen und malaysischen Ausfuhrpreise für Solarzellen und -module im BZ lagen weit unter dem im Rahmen der Ausgangsuntersuchung ermittelten Normalwert, womit das Vorliegen von erheblichem Dumping erwiesen ist.

De gemiddelde Taiwanese en Maleisische uitvoerprijzen van zonnecellen en -modules in de VP lagen ver onder de normale waarde die tijdens het oorspronkelijke onderzoek was vastgesteld, waaruit blijkt dat er sprake is van aanzienlijke dumping.


Die durchschnittlichen jährlichen Fangmengen lagen im Zeitraum 2006-2009 bei 1252 Tonnen und damit weit unter der Referenzmenge.

De gemiddelde jaarlijkse vangsten waren tussen 2006 en 2009 1.252 ton, wat beduidend minder is dan de referentiehoeveelheid.


Die Tätigkeiten der europäischen und der amerikanischen Auslandsunternehmenseinheiten auf dem jeweils anderen Markt haben ebenfalls, was die transatlantischen Gewinne betrifft, gemessen an den Einkommen der Auslandsunternehmenseinheiten in den vergangenen Jahren ein Rekordniveau erreicht: Die amerikanischen Auslandsunternehmenseinheiten in Europa konnten Rekordgewinne (101 Mrd. US-$ in Europa im Jahr 2004) verzeichnen, und die Erträge der europäischen Auslandsunternehmenseinheiten in den USA stiegen 2004 trotz der Stärke des Euro auf ein Rekordniveau von 66 US-$ Mrd. an und lagen somit weit ...[+++]

De activiteiten van buitenlandse vestigingen van Europese en Amerikaanse bedrijven in elkaars markt hebben ook transatlantische recordwinsten opgeleverd. Uit cijfers over de inkomsten uit buitenlandse vestigingen van de afgelopen jaren blijkt enerzijds dat Amerikaanse bedrijfsvestigingen in Europa recordwinsten hebben geboekt (101 miljard dollar in Europa in 2004) en anderzijds dat de sterke positie van de euro niet heeft kunnen verhinderen dat de verdiensten van Europese bedrijfsvestigingen in de VS in 2004 naar een recordhoogte van 66 miljard dollar zijn geklommen, wat ver uitstijgt boven het ook al recordtotaal van 47 miljard dollar w ...[+++]


Der Kompromiß läßt sich wie folgt zusammenfassen: - Der Prozentsatz der freiwilligen Flächenstillegung, der bei der Berechnung einer eventuellen besonderen Flächenstillegung abzuziehen ist, wird auf 85 % festgelegt. - Die Kommission gestattet es den Mitgliedstaaten, die Vorschrift über die besondere Flächenstillegung bereits 1996 anzuwenden, sofern der betreffende Mitgliedstaat ihr ausführliche Angaben über die für die Ernte 1995 freiwillig stillgelegten Flächen vorlegt. - Die Kommission wird ermächtigt, Ausnahmen von der besonderen Flächenstillegung zu genehmigen, wenn die Grundfläche aufgrund außergewöhnlicher Witterungsbedingungen überschritten wurde, die dazu geführt haben, daß die ...[+++] als normal. - Angesichts der besonderen Marktsituation wird die besondere Flächenstillegung von weniger als 1 % 1996 nicht angewandt. - Was die Möglichkeit anbelangt, daß die Mitgliedstaaten eine einzige nationale Grundfläche anwenden, etwaige Sanktionen wegen Überschreitung dieser Grundfläche aber ganz oder teilweise auf die für diese Überschreitung verantwortlichen Regionen/Grundflächen konzentrieren können, so nahm der Rat zur Kenntnis, daß die Kommission binnen zwei Monaten einen entsprechenden Vorschlag vorlegen wird, und sagte zu, binnen eines Monats nach Eingang der Stellungnahme des Europäischen Parlaments einen Beschluß zu fassen. - Der Rat nahm außerdem Kenntnis von der Absicht der Kommission, ihm so bald wie möglich einen Vorschlag über die Hartweizenanbaurechte vorzulegen.

Het compromis bevat de volgende elementen : - het percentage vrijwillige braaklegging dat moet worden afgetrokken met het oog op de berekening van de eventuele bijkomende braaklegging is vastgesteld op 85 ; - de Commissie zal de Lid-Staten toestaan de bepaling betreffende de bijkomende braaklegging met ingang van 1996 te gebruiken, op voorwaarde dat de betrokken Lid-Staten de Commissie uitvoerige gegevens leveren over de arealen die vrijwillig zijn braakgelegd met het oog op de oogst van 1995 ; - de Commissie mag afwijkingen toestaan wat betreft de bijkomende braaklegging wanneer de basisarealen zijn overschreden wegens uitzonderlijke klim ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durchschnittlichen erträge weit niedriger lagen' ->

Date index: 2023-12-04
w