Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durchschnitt aller eu-länder " (Duits → Nederlands) :

Frauen verdienen im Durchschnitt aller EU-Länder immer noch 40 % weniger als Männer, und das Rentengefälle verharrt bei 38 %.

Vrouwen verdienen in de EU gemiddeld nog steeds 40 % minder dan mannen en de pensioenkloof tussen mannen en vrouwen blijft stabiel op 38 %.


Die erhaltenen Zahlen wurden dann anhand der Abweichung des BIP jedes einzelnen Landes vom Durchschnitt des BIP aller 10 Länder (ausgedrückt in Kaufkraftparität) angepasst.

De bedragen die dit heeft opgeleverd, zijn vervolgens per land aangepast aan de hand van de afwijking van het BBP in ieder land van het gemiddelde BBP voor alle tien landen (uitgedrukt in koopkracht).


[5] Zwei weitere Länder liegen über dem Durchschnitt, während fünf Länder weit hinter dem EU-Durchschnitt zurückliegen.

In weer twee andere landen ligt de internetpenetratie boven het EU-gemiddelde, terwijl vijf landen hierbij duidelijk achterblijven.


Zahl der Arbeitslosen in Regionen der NUTS-Ebene 2 mit einer Arbeitslosenquote, die über dem Durchschnitt aller stärker entwickelten Regionen liegt (Gewichtung: 20 %),

aantal werklozen in regio's van NUTS-niveau 2 met een werkloosheidspercentage boven het gemiddelde van alle meer ontwikkelde regio's (weging 20 %),


Die für die Grenzüberwachung zuständigen nationalen Behörden aller EU-Länder (z. B. Grenzschutzbeamte, Polizei, Küstenwache, Marine usw.) müssen durch nationale Koordinierungszentren ihre Tätigkeiten mit denen anderer EU-Länder und denen der EU-Grenzschutzagentur Frontex abstimmen.

Door middel van nationale coördinatiecentra moeten de nationale autoriteiten van alle EU-landen die verantwoordelijk zijn voor grensbewaking (bijv. grenswacht, politie, kustwacht, marine enz.) hun activiteiten coördineren met die van andere EU-landen en het EU-grensagentschap Frontex.


In diesem Zusammenhang wird das erheblich weniger energieeffiziente Niveau der geltenden Mindestanforderungen an die Gesamtenergieeffizienz berechnet als Differenz zwischen dem Durchschnitt aller geltenden Mindestanforderungen an die Gesamtenergieeffizienz und dem Durchschnitt aller kostenoptimalen Niveaus der Berechnung, die als nationale Benchmark aller genutzten Referenzgebäude und Gebäudetypen verwendet wird.

Hierbij wordt het aanmerkelijk lagere vigerende energie-efficiëntieniveau van minimumeisen inzake energieprestatie berekend als het verschil tussen het gemiddelde van de vigerende minimumeisen inzake energieprestatie en het gemiddelde van alle kostenoptimale van de berekening die wordt gebruikt als nationale referentie toegepast op alle referentiegebouwen en gebouwtypes die zijn gebruikt.


Altersbedingte öffentliche Sozialausgaben werden bis 2060 im Durchschnitt aller Mitgliedstaaten um rund 4,75 % des BSP ansteigen.

Sociale overheidsuitgaven in verband met ouderen zullen in 2060 gemiddeld zijn gestegen tot ca. 4,75 % van het BSP.


Die Beteiligung lag leicht unter jener der letzten Europawahlen in Spanien und kam auch dem Durchschnitt aller 25 Staaten der Union sehr nahe.

Het opkomstpercentage was iets lager dan dat in Spanje bij de laatste Europese verkiezingen en kwam tevens dicht in de buurt bij het gezamenlijk gemiddelde van de 25 landen van de Unie.


16. besteht darauf, dass in die Debatte über den Schuldenerlass auch die am wenigsten entwickelten Länder einbezogen werden sollten, dass auch die Frage der Schuldumwandlung angesprochen werden sollte und dass ein Schuldenerlass nur unter der Bedingung gewährt werden sollte, dass die Gelder, die die Regierungen aus einer solchen Hilfe erhalten, zur Unterstützung der Ärmsten in ihren Ländern eingesetzt werden; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten sowie die internationalen Finanzinstitutionen in diesem Zusammenhang auf, im Anschluss an diese Debatte über die Schulden der vom Tsunami betroffenen Länder Maßnahmen zu ergreifen und die Schulden dieser Länder, sofern die erwähnten Bedingung erfüllt sind, vollständig zu erlassen; fo ...[+++]

16. dringt erop aan dat het debat over verlichting van de schuldenlast ook moet gaan over de minst ontwikkelde landen, dat hierbij kwijtschelding van de schuldenlast aan de orde moet worden gesteld en dat verlichting van de schuldenlast alleen moet worden overwogen op voorwaarde dat de aldus door de regeringen gerealiseerde besparingen ten goede komen aan hulp voor de armste bevolkingsgroepen in hun landen; verzoekt in dit verband de EU en haar lidstaten en de internationale financiële instellingen om acties te verbinden aan dit debat over de schuldenlast van de door de tsunami getroffen landen en de schulden van deze landen volledig kw ...[+++]


130. fordert die Regierungen aller beitrittswilligen Länder auf, Maßnahmen und Gesetze anzuwenden, um Frauenhandel in jeder Form abzuschaffen und um das Problem der gegen Frauen gerichteten Gewalt in der Familie in Angriff zu nehmen; fordert die Regierungen aller beitrittswilligen Länder und die Kommission auf, die spezielle Schulung und Sensibilisierung von Polizeibeamten und Richtern zu fördern, die nichtstaatlichen Organisationen, die den Frauenhandel sowohl in den beitrittswilligen Länder ...[+++]

130. verzoekt de regeringen van de kandidaatlanden wetten en maatregelen toe te passen om alle vormen van vrouwenhandel uit te bannen en het probleem van geweld tegen vrouwen binnen het gezin aan te pakken met inbegrip van wetgeving inzake verkrachting door de huwelijkspartner; wenst dat de regeringen van de kandidaatlanden scholings- en bewustmakingscampagnes ten behoeve van de politie en de rechterlijke instanties bevorderen en dat zij NGO's steunen die zowel in de kandidaatlanden als ook in de Europese Unie strijd voeren tegen de vrouwenhandel, en dat de samenwerking tussen de Europese Unie en de kandidaatlanden wordt versterkt door ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durchschnitt aller eu-länder' ->

Date index: 2021-12-26
w