Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durchgeführten arbeiten berücksichtigt " (Duits → Nederlands) :

Bei seinem Arbeitsprogramm berücksichtigt der Rechnungshof entsprechend den internationalen Rechnungslegungsstandards die in Anwendung des vorstehenden Unterabsatzes durchgeführten Arbeiten.

De Rekenkamer houdt overeenkomstig de internationale auditnormen in haar werkprogramma rekening met de in toepassing van de vorige alinea uitgevoerde werkzaamheden.


Entwicklung einer Reihe zuverlässiger und vergleichbarer Indikatoren zur Ermittlung von Sicherheitsproblemen, zur Evaluierung der Wirksamkeit von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und zur Erleichterung des Voneinanderlernens unter den Mitgliedstaaten zu entwickeln. Dabei sollten die auf nationaler und internationaler Ebene durchgeführten Arbeiten berücksichtigt werden, wie beispielsweise das OECD-Projekt für Qualitätsindikatoren der gesundheitlichen Versorgung und das Gesundheitsindikatorenprojekt der Gemeinschaft.

een samenstel van betrouwbare en vergelijkbare indicatoren te ontwikkelen om veiligheidsproblemen te constateren, de effectiviteit van interventies ter verbetering van de veiligheid te beoordelen en te bevorderen dat de lidstaten van elkaar leren; daarbij dient rekening te worden gehouden met het werk dat op nationaal niveau is verricht en met internationale activiteiten zoals het OESO-project inzake indicatoren voor de kwaliteit van de gezondheidszorg (health care quality indicators) en het project „gezondheidsindicatoren van de Europese Gemeenschap”.


Bei der Entwicklung der sicherheitsbezogenen KPI sollten die bereits durchgeführten Arbeiten im Rahmen anderer Initiativen wie EASA-Sicherheitsplan und Risikoanalysewerkzeug sowie Safety Framework Maturity Survey von Eurocontrol berücksichtigt werden.

Bij de opstelling van de prestatiekernindicatoren inzake veiligheid moet rekening worden gehouden met de werkzaamheden die al hebben plaatsgevonden met betrekking tot andere initiatieven, zoals het EASA-veiligheidsplan en het „Risk Analysis Tool” en de „Safety Framework Maturity Survey” van Eurocontrol.


– „im Rahmen der vollständigen, weitreichenden Überprüfung sämtlicher Aspekte der EU-Ausgaben und -Einnahmen (.)“ berücksichtigt die Kommission „die Ergebnisse der gemeinsam von den nationalen Parlamenten und dem Europäischen Parlament durchgeführten Arbeiten (.)“ und „die Arbeiten und Empfehlungen des Europäischen Parlaments im Einklang mit der der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 beigefügten Erklärung Nr. 3“.

– bij de volledige en grondige herziening van alle aspecten van de EU-uitgaven en –middelen moet de Commissie rekening houden met de resultaten van de door de nationale parlementen en het Europees Parlement gezamenlijk verrichte werkzaamheden en met de werkzaamheden en aanbevelingen van het Europees Parlement, in overeenstemming met verklaring nr. 3 van het Interinstitutioneel Akkoord.


Noch einige weitere Bemerkungen zur Hafenstaatkontrolle. Sie wollen, dass bereits jetzt einige der im Rahmen der Pariser Vereinbarung durchgeführten technischen Arbeiten berücksichtigt werden, um die Anwendungsmodalitäten für das neue System zu präzisieren.

Nog steeds over de havenstaatcontrole: u stelt voor om bij de uitwerking van de uitvoeringsregels voor de nieuwe regeling meteen al rekening te houden met de werkzaamheden die zijn verricht in het kader van het Memorandum van Overeenstemming van Parijs.


Sie berücksichtigt dabei die Ergebnisse der gemeinsam von den nationalen Parlamenten und dem Europäischen Parlament durchgeführten Arbeiten.

Zij houdt rekening met de resultaten van de werkzaamheden die de nationale parlementen en het Europees Parlement gezamenlijk hebben verricht.


Sie berücksichtigt dabei die Ergebnisse der gemeinsam von den nationalen Parlamenten und dem Europäischen Parlament durchgeführten Arbeiten.

Zij houdt rekening met de resultaten van de werkzaamheden die de nationale parlementen en het Europees Parlement gezamenlijk hebben verricht.


Auch die von den Sozialpartnern auf diesem Gebiet durchgeführten Arbeiten wurden berücksichtigt.

Bovendien is rekening gehouden met de werkzaamheden van de sociale partners op dit terrein.


(1) Die Merkblätter betreffen vorzugsweise Fragen im Zusammenhang mit dem Zugang zum Recht in den Mitgliedstaaten und enthalten Informationen über die Modalitäten für die Anrufung der Gerichte und den Zugang zu Prozesskosten- und Beratungshilfe; sie lassen die bereits im Rahmen anderer Gemeinschaftsinitiativen durchgeführten Arbeiten, die vom Netz umfassend berücksichtigt werden, unberührt.

1. Bij het opstellen van de informatiedossiers wordt voorrang gegeven aan vraagstukken betreffende de toegang tot de rechter in de lidstaten, met name de rechtsingang en de voorwaarden voor rechtsbijstand, waarbij het netwerk de werkzaamheden die reeds in het kader van andere communautaire initiatieven zijn verricht, onverlet laat en daarmee zoveel mogelijk rekening houdt.


Zur Vermeidung von Überschneidungen berücksichtigt die Beobachtungsstelle die bereits von den Gemeinschaftsorganen oder anderen zuständigen internationalen Einrichtungen (insbesondere vom Europarat) durchgeführten Arbeiten.

3. Teneinde overlappingen te vermijden houdt het waarnemingscentrum rekening met eerdere activiteiten van de communautaire instellingen en andere bevoegde internationale organisaties, met name de Raad van Europa.


w