Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durchführung ihres operationellen programms vorlegen " (Duits → Nederlands) :

(3) Die Mitgliedstaaten können unter Berücksichtigung der neuen Prioritäten, die mit dem in Absatz 2 genannten Durchführungsrechtsakt der Kommission festgelegt wurden, eine Änderung ihres operationellen Programms vorlegen.

3. De lidstaten kunnen, met inachtneming van nieuwe prioriteiten die in de in lid 2 van dit artikel bedoelde uitvoeringshandeling zijn vastgesteld, een wijziging van hun operationele programma indienen.


15. betont, dass es zwingend erforderlich ist, mit der Durchführung der operationellen Programme zu beginnen, sobald sie angenommen sind, um die Ergebnisse der Investitionen zu optimieren, die Schaffung von Arbeitsplätzen zu fördern, das Produktivitätswachstum zu steigern und zur Verwirklichung der Klima- und Energieziele der Union beizutragen, und dass die Kommission und die Mitgliedstaaten ihr Möglichstes tun sollten, um die Annahme der operationellen Programme unter Wahrung ...[+++]

15. benadrukt dat het absoluut noodzakelijk is om de operationele programma's zo snel mogelijk na de vaststelling ervan ten uitvoer te leggen, teneinde de resultaten van de investeringen te maximaliseren, banengroei te stimuleren, de groei van de productiviteit verder te vergroten en bij te dragen tot de verwezenlijking van de klimaat- en energiedoelstellingen van de Unie, en dat de Commissie en de lidstaten alles in het werk moeten stellen om de vaststelling ervan te versnellen, zonder afbreuk te doen aan de kwaliteit ervan; vraagt de Commissie onderzoek te doen naar alle mogelijkheden om haar interne procedures te ...[+++]


15. betont, dass es zwingend erforderlich ist, mit der Durchführung der operationellen Programme zu beginnen, sobald sie angenommen sind, um die Ergebnisse der Investitionen zu optimieren, die Schaffung von Arbeitsplätzen zu fördern, das Produktivitätswachstum zu steigern und zur Verwirklichung der Klima- und Energieziele der Union beizutragen, und dass die Kommission und die Mitgliedstaaten ihr Möglichstes tun sollten, um die Annahme der operationellen Programme unter Wahrung ...[+++]

15. benadrukt dat het absoluut noodzakelijk is om de operationele programma's zo snel mogelijk na de vaststelling ervan ten uitvoer te leggen, teneinde de resultaten van de investeringen te maximaliseren, banengroei te stimuleren, de groei van de productiviteit verder te vergroten en bij te dragen tot de verwezenlijking van de klimaat- en energiedoelstellingen van de Unie, en dat de Commissie en de lidstaten alles in het werk moeten stellen om de vaststelling ervan te versnellen, zonder afbreuk te doen aan de kwaliteit ervan; vraagt de Commissie onderzoek te doen naar alle mogelijkheden om haar interne procedures te ...[+++]


15. betont, dass es zwingend erforderlich ist, mit der Durchführung der operationellen Programme zu beginnen, sobald sie angenommen sind, um die Ergebnisse der Investitionen zu optimieren, die Schaffung von Arbeitsplätzen zu fördern, das Produktivitätswachstum zu steigern und zur Verwirklichung der Klima- und Energieziele der Union beizutragen, und dass die Kommission und die Mitgliedstaaten ihr Möglichstes tun sollten, um die Annahme der operationellen Programme unter Wahrung ...[+++]

15. benadrukt dat het absoluut noodzakelijk is om de operationele programma's zo snel mogelijk na de vaststelling ervan ten uitvoer te leggen, teneinde de resultaten van de investeringen te maximaliseren, banengroei te stimuleren, de groei van de productiviteit verder te vergroten en bij te dragen tot de verwezenlijking van de klimaat- en energiedoelstellingen van de Unie, en dat de Commissie en de lidstaten alles in het werk moeten stellen om de vaststelling ervan te versnellen, zonder afbreuk te doen aan de kwaliteit ervan; vraagt de Commissie onderzoek te doen naar alle mogelijkheden om haar interne procedures te ...[+++]


Die nationalen Behörden müssen ihre operationellen Programme, in denen sie die Maßnahmen beschreiben, die aus Mitteln der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen finanziert werden sollen, der Kommission gemäß den einschlägigen Verordnungen des EU-Ministerrats und des Europäischen Parlaments zur Genehmigung vorlegen.

De nationale autoriteiten moeten de operationele programma's met maatregelen waarvoor zij de subsidie willen gebruiken overeenkomstig de door de Raad van ministers van de EU en het Europese Parlement vastgestelde verordeningen ter goedkeuring aan de Commissie voorleggen.


Es ist technische Hilfe bei der Durchführung des operationellen Programms vorgesehen.

Er is voorzien in technische bijstand voor de uitvoering van het operationele programma.


Nach Annahme dieser Bestimmungen zur Ergänzung des Rechtsrahmens des EFF können die Mitgliedstaaten jetzt ihre operationellen Programme fertig stellen und der Kommission zur Genehmigung vorlegen.

Deze bepalingen vullen het rechtskader van het EVF aan, en de lidstaten zullen nu hun operationele programma’s kunnen afronden en ter goedkeuring aan de Commissie voorleggen.


Nach der Ausgabe der strategischen Leitlinien müssen die Mitgliedstaaten im zweiten Halbjahr 2005 bzw. Anfang 2006 ihre nationalen strategischen Konzepte sowie ihre operationellen Programme ausarbeiten und der Kommission vorlegen.

Zodra de strategische richtsnoeren zijn vastgesteld moeten de lidstaten nationale strategische kaders opstellen - in de tweede helft van 2005 of begin 2006 - en operationele programma’s voorleggen aan de Commissie.


Auf Vorschlag von Bruce Millan, dem für die Regionalpolitik zuständigen Mitglied der Kommission, hat die Kommission der Europäischen Gemeinschaften aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) einen Betrag von 2.939 Mio. ECU (rd. 464.500 Mio. PTA) für die Durchführung eines Operationellen Programms in Andalusien im Zeitraum 1994-1999 bereitgestellt.

Op voorstel van de heer Bruce MILLAN, Commissielid belast met regionaal beleid, heeft de Europese Commissie bijstand uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) ten bedrage van 2 939 miljoen ecu (ongeveer 464 500 miljoen PTA) toegekend voor de tenuitvoerlegging van een operationeel programma in Andalusië in de periode 1994-1999.


Auf Vorschlag von Bruce Millan, dem für Regionalpolitik zuständigen Kommissar, hat die Kommission eine Unterstützung aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) im Betrag von 580,644 Mio. ECU (rund 90 000 Mio. Ptas) für die Durchführung eines Operationellen Programms (unter der Bezeichnung "Programa Operativo Medio Ambiente Local") im Zeitraum 1994-1999 gewährt, um die Umwelt der Gemeinden mit über 50 000 Einwohnern in den spanischen Ziel-1-Regionen zu schützen.

Op voorstel van de heer Bruce MILLAN, commissaris voor het regionale beleid, heeft de Commissie steun uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) ten bedrage van 580,644 miljoen ecu (ongeveer 90 000 miljoen PTA) toegekend voor de uitvoering van een operationeel programma voor milieubescherming in de steden met meer dan 50 000 inwoners in de Spaanse regio's van doelstelling 1 in de periode 1994-1999 (het "Programa Operativo Medio Ambiente Local").


w