Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durchführung des vorgeschlagenen neuen protokolls erforderlichen " (Duits → Nederlands) :

Jedoch zwang der Staatsstreich vom 12. April 2012 in Guinea-Bissau die Europäische Union zur Aussetzung der für die Unterzeichnung dieses neuen Protokolls erforderlichen Verfahren.

Vanwege de staatsgreep die op 12 april 2012 in de Republiek Guinee-Bissau plaatsvond, schortte de EU de nodige procedures voor de ondertekening van dit nieuwe protocol echter op.


Dies erfordert die Annahme der von der Kommission vorgeschlagenen neuen Rechtsvorschriften über Beruf und Privatleben, den Beitritt zum Übereinkommen von Istanbul und die Durchführung der bereits vereinbarten Politik zur Bekämpfung des Lohngefälles und von Gewalt gegen Frauen.“

Dat wil zeggen: de nieuwe wetgeving vaststellen die de Commissie heeft voorgesteld inzake het evenwicht tussen werk en privéleven, het Verdrag van Istanbul onderschrijven en uitvoering geven aan de beleidsmaatregelen waarover we al overeenstemming hebben bereikt, om een einde te maken aan de loonkloof tussen mannen en vrouwen en geweld tegen vrouwen”.


Die wichtigsten Merkmale des vorgeschlagenen neuen Protokolls folgen den Grundzügen des ausgelaufenen Protokolls 2007-2012.

De belangrijkste onderdelen van het voorgestelde nieuwe protocol komen overeen met het verlopen protocol voor de periode 2007-2012.


Bei der Durchführung der vorgeschlagenen Maßnahmen sollten die Mitgliedstaaten die erforderlichen Vorkehrungen treffen, um einen zusätzlichen Verwaltungsaufwand auf einzelstaatlicher Ebene zu vermeiden und um den lokalen und regionalen Gebietskörperschaften die notwendige technische Unterstützung für die Nutzung der neuen Finanzinstrumente und ihrer Hebelwirkung bereitzustellen.

Bij de uitvoering van de voorgestelde maatregelen moeten de lidstaten aanvullende administratieve lasten op nationaal niveau zien te vermijden en lokale en regionale overheden de nodige technische bijstand verlenen wat betreft het gebruik van de nieuwe financiële instrumenten en hun hefboomeffect.


Der Rat erlässt gemäß einem besonderen Gesetzgebungsverfahren und nach Zustimmung des Europäischen Parlaments alle für die Durchführung dieses Protokolls erforderlichen Bestimmungen, einschließlich der wesentlichen Grundsätze.

De Raad stelt volgens een bijzondere wetgevingsprocedure en na goedkeuring van het Europees Parlement volgens een bijzondere wetgevingsprocedure de bepalingen, met inbegrip van de grondbeginselen, vast die nodig zijn om dit protocol uit te voeren.


durch Kontrolle, ob die gegebenenfalls erforderlichen Umweltverträglichkeitsprüfungen vorgenommen wurden oder vor der Durchführung der vorgeschlagenen Projekte vorgesehen sind.

te controleren of de eventueel vereiste milieueffectbeoordelingen zijn verricht of nog vóór de uitvoering van de voorgestelde projecten zullen worden verricht.


(2) Die Kommission kann abhängig von den Eigenschaften der Zuschussempfänger und der Art der Aktionen entscheiden, diese von der Überprüfung der für die vollständige Durchführung der vorgeschlagenen Aktion bzw. des vorgeschlagenen Arbeitsprogramms erforderlichen Fachkenntnisse und beruflichen Qualifikationen zu befreien.

2. De Commissie kan, afhankelijk van de eigenschappen van de begunstigden en de aard van de acties, besluiten de begunstigden vrij te stellen van de verificatie van de beroepsbekwaamheden en -kwalificaties die vereist zijn om de actie of het werkprogramma tot een goed einde te brengen.


2. Nach Artikel 176 Absatz 2 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 der Kommission kann die Kommission je nach Art der Zuschussempfänger und der Maßnahmen entscheiden, ob diese von der Überprüfung der für die vollständige Durchführung der vorgeschlagenen Maßnahme bzw. des vorgeschlagenen Arbeitsprogramms erforderlichen Fachkenntnisse und beruflichen Qualifikationen befreit werden ...[+++]

2. Overeenkomstig artikel 176, lid 2, van Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002 van de Commissie, kan de Commissie afhankelijk van de kenmerken van de begunstigden en de aard van de acties besluiten of deze vrijgesteld kunnen worden van de verificatie van de benodigde beroepsbekwaamheden en –kwalificaties om de actie of het werkprogramma tot een goed einde te brengen.


Mit der von der Kommission vorgeschlagenen neuen Finanziellen Vorausschau für den Zeitraum 2007-2013, in der bekräftigt wird, dass die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der EU vorrangig ist [36], soll erreicht werden, dass die Union über die hierfür erforderlichen Mittel verfügt.

De nieuwe door de Commissie voorgestelde financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 bevestigen overigens dat prioriteit zal worden gegeven aan de versterking van het concurrentievermogen van de Unie [36] en voorzien de Unie van de nodige middelen daartoe.


75. ist der Auffassung, daß die von der Kommission für die Verwaltung der Zusammenarbeit ins Auge gefaßte Reform die Durchführung der vorgeschlagenen neuen Orientierungen in den Mittelpunkt der Tätigkeit der Kommission stellen ließe;

75. is van oordeel dat de door de Europese Commissie voorgestelde hervorming van het beheer van de samenwerking het mogelijk zou maken de activiteiten van de Commissie te concentreren op de tenuitvoerlegging van de voorgestelde nieuwe richtsnoeren;


w