Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Kosten von benötigten Lieferungen einschätzen
Die Kosten von benötigten Lieferungen schätzen
Die Kosten von benötigten Lieferungen veranschlagen
Die Kosten von erforderlichen Lieferungen schätzen
Gegebenenfalls geschudelter Betrag
KAROLUS

Traduction de «gegebenenfalls erforderlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Gegebenenfalls geschudelter Betrag

eventueel verschuldigde heffing


der Rat beraet darueber mit der Kommission und gegebenenfalls mit...

de Raad beraadslaagt met de Commissie en,in voorkomende gevallen,met...


Drittausländer, welcher nicht über die erforderlichen Reisedokumente verfügt

vreemdeling die niet in het bezit is van de vereiste reisdocumenten


die Kosten von benötigten Lieferungen einschätzen | die Kosten von erforderlichen Lieferungen schätzen | die Kosten von benötigten Lieferungen schätzen | die Kosten von benötigten Lieferungen veranschlagen

de kosten voor ingrediënten ramen | raming maken van de kosten voor voorraden | de kosten van benodigde voorraden inschatten | inkoopprijzen analyseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
über die gegebenenfalls erforderlichen organisatorischen Grundlagen verfügen,

waar van toepassing adequate organisatorische regelingen hebben getroffen;


Aus der Begründung der Vorlageentscheidung geht hervor, dass der Gerichtshof gebeten wird, über die Vereinbarkeit von Artikel 2 Absatz 1 des königlichen Erlasses vom 20. Januar 1936 mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit den Artikeln 6 und 13 der Europäischen Menschenrechtskonvention, zu befinden, insofern durch die Wörter « und nicht im Besitz der erforderlichen Summe zur Deckung der Kosten der Gerichtsvollzieherurkunde ist » ein Behandlungsunterschied eingeführt werde zwischen zwei Kategorien vo ...[+++]

Uit de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 6 en 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, van artikel 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van 20 januari 1936 in zoverre de woorden « en het vereischte bedrag niet in zijn bezit heeft om de kosten van de akte van deurwaarder te dekken » een verschil in behandeling invoeren tussen twee categorieën van gedetineerden in een gevangenis die een op een strafvordering gewezen beslissing tot veroordeling wensen te betwisten ...[+++]


Die gesetzliche Frist für die gegebenenfalls erforderlichen vorläufigen Maßnahmen im Fall der Einfuhren von Solarglas ist der 28. November 2013.

De wettelijke termijn voor eventuele voorlopige maatregelen in de zaak betreffende het zonwerende glas is 28 november 2013.


Diese nach den KN-Codes und gegebenenfalls nach TARIC-Codes übermittelten Angaben sind nach Ursprungsland, Wert, Menge und den gegebenenfalls erforderlichen besonderen Maßeinheiten gemäß den Definitionen in dieser Verordnung aufzuschlüsseln.

Deze gegevens, die gebaseerd zijn op de codes van de gecombineerde nomenclatuur en in voorkomend geval de TARIC-codes, vermelden voor elk land van oorsprong de waarden, de hoeveelheden en, indien vereist, de bijzondere maatstaven overeenkomstig de definities in deze verordening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um einen wirksamen Abschluss der Binnenmarktregeln zu erreichen, muss die Union sich die erforderlichen Durchsetzungsmittel zur Förderung der Zusammenarbeit zwischen den nationalen Verwaltungen, die Einrichtung von Informationskontaktstellen für Unternehmern und Bürger, die verbesserte Effizienz von Beschwerdeverfahren und die Ergreifung von gegebenenfalls erforderlichen Maßnahmen durch die Gerichte in die Hand geben.

Om ervoor te zorgen dat de regelgeving met betrekking tot de interne markt doeltreffend wordt vervolledigd en vervolmaakt, dient de EU zichzelf toe te rusten met de nodige handhavingsinstrumenten. Deze dienen ter versterking van de samenwerking tussen nationale overheden, voor het opzetten van contactpunten voor bedrijven en burgers, ter verbetering van de doeltreffendheid van de klachtenprocedures, en waar nodig voor het aanspannen bij de desbetreffende rechtbanken van rechtszaken.


Um einen wirksamen Abschluss der Binnenmarktregeln zu erreichen, muss die Union sich die erforderlichen Durchsetzungsmittel zur Förderung der Zusammenarbeit zwischen den nationalen Verwaltungen, die Einrichtung von Informationskontaktstellen für Unternehmern und Bürger, die verbesserte Effizienz von Beschwerdeverfahren und die Ergreifung von gegebenenfalls erforderlichen Maßnahmen durch die Gerichte in die Hand geben.

Om ervoor te zorgen dat de regelgeving met betrekking tot de interne markt doeltreffend wordt vervolledigd en vervolmaakt, dient de EU zichzelf toe te rusten met de nodige handhavingsinstrumenten. Deze dienen ter versterking van de samenwerking tussen nationale overheden, voor het opzetten van contactpunten voor bedrijven en burgers, ter verbetering van de doeltreffendheid van de klachtenprocedures, en waar nodig voor het aanspannen bij de desbetreffende rechtbanken van rechtszaken.


Der Rat ist übereingekommen, dass die Kommission spätestens zwei Jahren nach Annahme der Richtlinie einen Bericht über deren Anwendung vorlegen soll, zusammen mit den gegebenenfalls erforderlichen Vorschlägen, insbesondere über die Notwendigkeit, den Zeitraum des bedingungslosen Aufenthalts für Unionsbürger und ihre Familienangehörigen im Aufnahmemitgliedstaat zu verlängern.

De Raad kwam overeen dat de Commissie uiterlijk binnen twee jaar na de aanneming van de richtlijn een verslag moet indienen over de toepassing ervan, samen met eventuele noodzakelijke voorstellen, met name betreffende de noodzaak om de verblijfsperiode zonder voorwaarden in het gastland voor EU-burgers en hun familieleden te verlengen.


Der Rat hebt auch hervor, wie wichtig klare und wirksame Regeln für den Mechanismus für umweltverträgliche Entwicklung (CDM) sind, die insbesondere in strengen Bezugswerten zur Wahrung des Grundsatzes der Zusätzlichkeit, in der gegebenenfalls erforderlichen Umweltverträglichkeitsprüfung und in einer klar zu definierenden Positivliste in Betracht kommender Projekte im Hinblick auf eine zügige Ingangsetzung des Mechanismus für umweltverträgliche Entwicklung zum Ausdruck kommen müssen, und er betont auch die Notwendigkeit einer Beteiligung der Bevölkerung an dem Projektzyklus des Mechanismus für umweltverträgliche Entwicklung.

De Raad beklemtoont tevens het belang van duidelijke en effectieve regels voor het mechanisme voor schone ontwikkeling, met name het belang van het stellen van strakke richtwaarden om toegevoegde waarde te waarborgen, van milieu-effectenbeoordeling waar passend, van een duidelijke omschrijving van de positieve lijst van in aanmerking komende projecten zodat het mechanisme onmiddellijk van start kan gaan, alsmede van de noodzaak van deelneming van de bevolking aan de projectcyclus van het mechanisme.


Italien behält es sich vor, alle gegebenenfalls erforderlichen Maßnahmen hinsichtlich der Kontrolle von Erzeugnissen zu ergreifen, die über andere Mitgliedstaaten, deren Kontrollen nicht ausreichen, um die Sicherheit dieser Erzeugnisse unter Gesundheitsschutzaspekten zu gewährleisten, aus Drittländern eingeführt werden".

Italië behoudt zich het recht voor om alle nodige initiatieven te nemen met betrekking tot de controle op produkten die uit derde landen worden ingevoerd via andere Lid-Staten die niet voldoende controleren om te waarborgen dat die produkten uit gezondheidsoogpunt veilig zijn".


Die Kommission wird die Situation bei den einzelnen Verarbeitungserzeugnissen untersuchen und gegebenenfalls die erforderlichen Anpassungen vornehmen, um sicherzustellen, daß der gesamte Sektor Obst und Gemüse nach der Reform reibungslos funktioniert.

De Commissie zal voor de verschillende verwerkte produkten telkens de situatie onderzoeken en zo nodig aanpassingen voorstellen om ervoor te zorgen dat de gehele groente- en fruitsector na de hervorming goed functioneert.




D'autres ont cherché : gegebenenfalls geschudelter betrag     karolus     gegebenenfalls erforderlichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegebenenfalls erforderlichen' ->

Date index: 2024-10-14
w