Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durchführung des programms erzielten fortschritt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Monitoringberichte befassen sich mit dem bei der Durchführung des Programms erzielten Fortschritt und den erreichten Ergebnissen und enthalten Informationen über die Wirkungen und die Nachhaltigkeit seiner Unterprogramme, einschließlich gegebenenfalls der Gesamtzahl der unterstützten oder vermittelten und, wenn sie vermittelt wurden, noch beschäftigten Personen sowie Kleinstunternehmen und Sozialunternehmen, die am Ende des Unterstützungszeitraums noch tätig sind, sowie Informationen über die Kompatibilität mit anderen Finanzinstrumenten der Union, insbesondere dem ESF.

De monitoringverslagen beschrijven de bij de implementatie van het programma geboekte vooruitgang en de bereikte resultaten, en bevatten informatie over de impact en duurzaamheid van de pijlers, waaronder eventueel gegevens over het totale aantal personen dat is ondersteund, aan werk is geholpen en/of zijn baan heeft behouden, en over het aantal microbedrijven en sociale ondernemingen dat aan het einde van de subsidieperiode nog actief is, alsmede informatie over de compatibiliteit met andere financiële instrumenten van de Unie, met name het ESF.


3. Die Kommission überwacht in Verbindung mit der EZB die bei der Durchführung des Anpassungsprogramms erzielten Fortschritte und hält den WFA bzw. den von ihm zu diesem Zweck designierten Unterausschuss vierteljährlich auf dem Laufenden.

3. In samenwerking met de ECB monitort de Commissie de vorderingen die bij de tenuitvoerlegging van het aanpassingsprogramma worden gemaakt; zij stelt het EFC, of een subcomité dat daardoor daartoe kan worden aangewezen, daarvan in kennis.


3. Die Kommission überwacht in Verbindung mit der EZB die bei der Durchführung des Anpassungsprogramms erzielten Fortschritte und hält den WFA vierteljährlich auf dem Laufenden.

3. In samenwerking met de ECB monitort de Commissie de vorderingen die bij de tenuitvoerlegging van het aanpassingsprogramma worden gemaakt; zij stelt het EFC daarvan om de drie maanden in kennis.


Die Maßnahmenprogramme und die aktualisierten Fassungen dieser Programme sollten veröffentlicht werden; der Kommission sind Zwischenberichte vorzulegen, in denen die bei der Durchführung dieser Programme erzielten Fortschritte beschrieben werden.

Voorts dient het nodige te worden gedaan opdat de programma’s van maatregelen en de actualiseringen daarvan worden bekendgemaakt en dat bij de Commissie tussentijdse verslagen worden ingediend waarin de vooruitgang wordt beschreven die bij de uitvoering van de programma’s is geboekt.


(40) Es sollte vorgesehen werden , die Maßnahmenprogramme und die aktualisierten Fassungen dieser Programme zu veröffentlichen und der Kommission Zwischenberichte vorzulegen, in denen die bei der Durchführung des Programms erzielten Fortschritte beschrieben werden.

(40) Voorts moet worden voorzien in de bekendmaking van de programma's van maatregelen en de actualiseringen daarvan, alsook in de indiening bij de Commissie van tussentijdse verslagen waarin de vooruitgang wordt beschreven die bij de uitvoering van de programma's is geboekt.


(40) Es sollte vorgesehen werden , die Maßnahmenprogramme und die aktualisierten Fassungen dieser Programme zu veröffentlichen und der Kommission Zwischenberichte vorzulegen, in denen die bei der Durchführung des Programms erzielten Fortschritte beschrieben werden.

(40) Voorts moet worden voorzien in de bekendmaking van de programma's van maatregelen en de actualiseringen daarvan, alsook in de indiening bij de Commissie van tussentijdse verslagen waarin de vooruitgang wordt beschreven die bij de uitvoering van de programma's is geboekt.


Anschließend wurde beschlossen, dass die Beobachtung der Durchführung und der erzielten Fortschritte im Rahmen des alle zwei Jahre erscheinenden Berichts über die Durchführung des Arbeitsprogramms „Allgemeine und berufliche Bildung 2010" erfolgen sollte.

Vervolgens is besloten dat door middel van een tweejaarlijks verslag over de tenuitvoerlegging van het werkprogramma "Onderwijs en opleiding 2010" de tenuitvoerlegging en de op dit gebied geboekte vooruitgang zullen worden gevolgd.


c) alle drei Jahre Informationen über die bei der Durchführung der Pläne oder Programme erzielten Fortschritte.

c) om de drie jaar informatie over de vorderingen van dergelijke plannen of programma's.


Anschließend wurde beschlossen, dass die Beobachtung der Durchführung und der erzielten Fortschritte im Rahmen des alle zwei Jahre erscheinenden Berichts über die Durchführung des Arbeitsprogramms „Allgemeine und berufliche Bildung 2010" erfolgen sollte.

Vervolgens is besloten dat door middel van een tweejaarlijks verslag over de tenuitvoerlegging van het werkprogramma "Onderwijs en opleiding 2010" de tenuitvoerlegging en de op dit gebied geboekte vooruitgang zullen worden gevolgd.


Die Kommission wird noch im Jahr 2004 einen Bericht über die bei der Durchführung des Aktionsplans erzielten Fortschritte veröffentlichen und Vorschläge für weitere Maßnahmen vorlegen.

De Commissie zal in 2004 met een verslag komen over de vooruitgang die is geboekt in het kader van het actieplan en verdere initiatieven voorstellen.


w