Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durchführung aktionspläne rasch fortschritte » (Allemand → Néerlandais) :

Angestrebt wird eine Einigung über ihre Bedeutung, damit sich bei der Entscheidungsfindung sowie im Anschluss daran bei der Durchführung rasche Fortschritte erzielen lassen.

Het is nodig tot overeenstemming over het belang ervan te komen om snel vorderingen met de besluitvorming en nadien de tenuitvoerlegging te bereiken.


Die Kommission berichtet dem Rat und dem Parlament regelmäßig über die bei der Umsetzung der europäischen Nachbarschaftspolitik und bei der Förderung und Durchführung der einzelnen ENP-Aktionspläne erzielten Fortschritte.

De Commissie brengt regelmatig verslag uit aan de Raad en het Parlement over de voortgang van de uitvoering van het Europese Nabuurschapsbeleid en bij het bevorderen en het uitvoeren van individuele ENB-actieplannen.


Unterstützung der Kommission bei ihren Bemühungen, rasche Fortschritte bei den Entwürfen für Aktionspläne im Rahmen der Politik der EU für "Ein größeres Europa - Neue Nachbarschaft" zu erzielen;

steun aan de Commissie bij haar inspanningen om te zorgen voor snelle vooruitgang inzake ontwerp-actieplannen in het kader van het "nieuwe nabuurschap"-beleid van de EU,


Darüber hinaus nahm er Kenntnis von der Vorgehensweise, welche die hochrangige Gruppe für die künftige Arbeit im Zusammenhang mit der Umsetzung der vom Rat im Oktober 1999 angenommenen fünf Aktionspläne (für Afghanistan und die Region, Irak, Marokko, Somalia bzw. Sri Lanka) vereinbart hat, und verlieh der Hoffnung Ausdruck, daß bei der Vorbereitung der Durchführung der Aktionspläne rasch Fortschritte erzielt werden, damit dem Europäischen Rat bis Ende dieses Jahres diesbez ...[+++]

Voorts nam de Raad nota van de werkmethode, waarover de Groep op hoog niveau overeenstemming heeft bereikt, voor de toekomstige werkzaamheden inzake de uitvoering van de vijf Actieplannen die in oktober vorig jaar door de Raad zijn aangenomen (Afghanistan en de regio, Irak, Marokko, Somalië en Sri Lanka), en hoopte dat er snelle vooruitgang zou worden geboekt bij de uitvoering van de Actieplannen, zodat er vóór het eind van het jaar een verslag kan worden opgesteld voor de Europese Raad.


15. BEGRÜSST, dass die Kommission beabsichtigt, alljährlich die bei der Durchführung des Aktionsplans erzielten Fortschritte zu bewerten; ERMUTIGT die Kommission, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und auf der Grundlage bewährtester Praktiken ein Instrumentarium zur Beobachtung der Fortschritte bei der Verbesserung und der Vereinfachung des Regelungsumfeldes, einschließlich geeigneter Indikatoren, zu entwickeln, und FORDERT die Kommission AUF, dem Europäischen Parlament und dem Rat eine umfassende Bilanz des Aktionsplans ...[+++]

15) JUICHT het voornemen van de Commissie TOE om jaarlijks de met de uitvoering van het actieplan geboekte vooruitgang te evalueren; MOEDIGT de Commissie AAN om in samenwerking met de lidstaten en aan de hand van beste praktijken instrumenten, met inbegrip van passende indicatoren, te ontwikkelen waarmee de met de verbetering en vereenvoudiging van de regelgeving geboekte vooruitgang kan worden gevolgd; VERZOEKT de Commissie om het Europees Parlement en de Raad voor het einde van 2005 een alomvattende evaluatie van het actieplan voor te leggen;


(2) Der "Aktionsplan zum Statistikbedarf der WWU" wurde vom Rat am 19. Januar 2001 bestätigt; darin wird eine rasche Durchführung der gemäß der Verordnung (EG) Nr. 577/98 erforderlichen kontinuierlichen Stichprobenerhebung über Arbeitskräfte durch alle Mitgliedstaaten als eine vorrangige Aktion erachtet.

(2) In het actieplan voor de statistische eisen van de EMU, waaraan de Raad op 19 januari 2001 zijn goedkeuring hechtte, werd een snelle implementatie door alle lidstaten van de ingevolge Verordening (EG) nr. 577/98 vereiste doorlopende steekproefenquête naar de arbeidskrachten als prioritaire actie aangemerkt.


Die Kommission wird noch im Jahr 2004 einen Bericht über die bei der Durchführung des Aktionsplans erzielten Fortschritte veröffentlichen und Vorschläge für weitere Maßnahmen vorlegen.

De Commissie zal in 2004 met een verslag komen over de vooruitgang die is geboekt in het kader van het actieplan en verdere initiatieven voorstellen.


Außerdem wird sie die Fortschritte bei der Durchführung dieses Aktionsplans einer jährlichen Überprüfung unterziehen und 2008 mit Blick auf einen weiteren Aktionsplan für den Zeitraum 2009-2012 eine Analyse der Auswirkungen vornehmen.

Bovendien zal de Commissie een overzicht opstellen van de jaarlijks geboekte vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van dit actieplan en zal zij in 2008 een effectbeoordeling organiseren, met het oog op de indiening van een voorstel voor een tweede actieplan voor de periode 2009-20012.


Dazu zählen: - Gespräche mit den beiden Beratergruppen der Kommission (Beratergruppe für technische Entwicklung im Zahlungsverkehr und Verbindungsausschuß der Benutzer von Zahlungssystemen) über die Art und Weise der bestmöglichen Vorbereitung der Zahlungssysteme auf die Einführung der ECU; - rasche Fortschritte im Rahmen einer aus Regierungssachverständigen bestehenden "Task Force" in bezug auf die Harmonisierung von Meldeverfahren für grenzüberschreitende Zahlungen (für zahlungsbilanzstatistische Zwecke) (Nach Ansicht der Kommission sollten Zahlungen unter 10.000 ECU ausgenommen werden.); - die Fortsetzung der Gespräche mit den Recht ...[+++]

Deze omvatten : - besprekingen met zijn beide adviesgroepen (de werkgroep technische Ontwikkeling van Betalingssystemen en de contactgroep Gebruikers van betalingssystemen) over de wijze waarop deze stelsels het best kunnen worden voorbereid op de invoering van de ecu; - snelle vooruitgang, in het kader van de bestaande Task Force van regeringsdeskundigen, inzake harmonisatieprocedures voor rapportage over grensoverschrijdende creditoverschrijvingen ten behoeve van de opstelling van betalingsbalansstatistieken (de Commissie wil een vrijstelling van transacties van minder dan 10.000 ecu); - voortzetting van de besprekingen met de juridische deskundigen van Lid-Staten, vertegenwoordigers van centrale banken en het EMI inzake de harmonisatie ...[+++]


Die Sicherheit von Spielzeug, Maschinen, die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen zur Beförderung von Tieren, die Bekämpfung der Nachahmungen sowie der Produkt- und Dienstleistungspiraterie, Zollrecht und Zollpolitik, Verbraucherkredit und Überschuldung und der "e-Europa"-Aktionsplan einschließlich der Netzsicherheit sind weitere wichtige Dossiers/Bereiche, für die die drei Vorsitze möglichst rasche Fortschritte anstreben.

Veiligheid van speelgoed, machines, typegoedkeuring van voor het vervoer van dieren bestemde voertuigen, bestrijding van namaakproducten en piraterij, douanewetgeving en - beleid, krediet en overmatige schuldenlast voor consumenten, het Actieplan e-Europa, met inbegrip van de beveiliging van netwerken zijn andere belangrijke dossiers/sectoren ten aanzien waarvan de drie voorzitterschappen maximale vooruitgang nastreven.


w