Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch meine einbindung in diese debatte konnte » (Allemand → Néerlandais) :

Und durch meine Einbindung in diese Debatte konnte ich sehen, mit welcher Effektivität der Petitionsausschuss tätig ist, damit die Arbeit unseres Parlaments dazu beiträgt, dass alles richtig läuft.

Vanuit mijn betrokkenheid bij het debat over deze kwestie heb ik kunnen constateren hoe binnen de Commissie verzoekschriften doelmatig werd gehandeld om ervoor te zorgen dat het werk van ons Parlement ertoe zou bijdragen dat een en ander naar behoren zou verlopen.


Und durch meine Einbindung in diese Debatte konnte ich sehen, mit welcher Effektivität der Petitionsausschuss tätig ist, damit die Arbeit unseres Parlaments dazu beiträgt, dass alles richtig läuft.

Vanuit mijn betrokkenheid bij het debat over deze kwestie heb ik kunnen constateren hoe binnen de Commissie verzoekschriften doelmatig werd gehandeld om ervoor te zorgen dat het werk van ons Parlement ertoe zou bijdragen dat een en ander naar behoren zou verlopen.


Herr Präsident, Herr Bussereau, meine Damen und Herren! Wie könnte ich die Sorgen und Ziele nicht teilen, die sich seit Beginn der Debatte über dieses Paket zur Seeverkehrssicherheit herauskristallisiert haben?

Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Bussereau, dames en heren, hoe kan ik het niet eens zijn met de bezorgdheid en de doelstellingen die sinds de start van dit debat over het maritieme pakket aan het licht zijn gekomen?


Konkret umsetzen ließe sich diese Stärkung durch eine echte Einbindung der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften in die Debatte über die Prioritäten der Regionalpolitik und durch Abkommen zwischen EU, Staaten, Regionen und Kommunen zur Umsetzung der EU-Politik.

Concreet zouden territoriale overeenkomsten kunnen worden gesloten en zouden de lokale en regionale autoriteiten moeten worden betrokken bij het debat over de beleidsprioriteiten.


Ich teile die Bedenken der Kolleginnen und Kollegen vom Entwicklungsausschuss, dass durch die Einbindung von friedensfördernden Maßnahmen in dieses Instrument das für Entwicklung vorgesehene Budget ausbluten könnte.

Ik sluit me aan bij de zorgen van de collega's van de Commissie ontwikkelingssamenwerking, die aangegeven hebben dat de opneming van vredeshandhavingoperaties in dit instrument er niet toe mag leiden dat daarvoor middelen aan het ontwikkelingsbudget worden onttrokken.


Ich teile die Bedenken der Kolleginnen und Kollegen vom Entwicklungsausschuss, dass durch die Einbindung von friedensfördernden Maßnahmen in dieses Instrument das für Entwicklung vorgesehene Budget ausbluten könnte.

Ik sluit me aan bij de zorgen van de collega's van de Commissie ontwikkelingssamenwerking, die aangegeven hebben dat de opneming van vredeshandhavingoperaties in dit instrument er niet toe mag leiden dat daarvoor middelen aan het ontwikkelingsbudget worden onttrokken.


Die Rechte der Verteidigung der Zivilpartei und, aus den gleichen Gründen, die Rechte der Verteidigung des Versicherers würden auf diskriminierende Weise durch den einzigen Umstand verletzt, dass diesen Personen der Zugang zu Schriftstücken verweigert werde, die sich als unentbehrlich erweisen könnten für ihre jeweilige Verteidigung, ohne dass diese diskriminierende Verletzung durch das Ausklammern der strittigen Schriftstücke aus der kontradik ...[+++]

De rechten van verdediging van de burgerlijke partij en, om dezelfde redenen, de rechten van verdediging van de verzekeraar worden op discriminerende wijze geschonden door de enkele omstandigheid dat aan die personen toegang wordt geweigerd tot stukken die onontbeerlijk kunnen blijken voor hun respectieve verdediging, zonder dat die discriminerende schending zou kunnen worden « hersteld » door de betwiste stukken uit het debat op tegenspraak te weren.


Die Europäische Union erklärt daher, daß sie - bereit ist, die burundische Regierung darin zu unterstützen, eine "nationale Debatte" zu veranstalten, wie dies in der Regierungsvereinbarung vorgesehen ist, an der alle Teile der burundischen Nation teilnehmen, und die der Konsolidierung der nationalen Aussöhnung und dem Wiederaufbau der Demokratie dienen soll; - bereit ist, sich an einer Verstärkung der bereits laufenden Aktionen des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte zu beteiligen, insbesondere durch ...[+++]

Te dien einde is de Europese Unie bereid : - de Boeroendische regering te helpen een "nationaal debat" te organiseren als beoogd in de "regeringsconventie", zulks met deelneming van alle geledingen van de Boeroendische natie, ten einde de nationale verzoening te versterken en de democratie opnieuw op te bouwen, - deel te nemen aan de versterking van de momenteel reeds lopende actie van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de Mensenrechten, met name door steun te verlenen aan het ze ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch meine einbindung in diese debatte konnte' ->

Date index: 2023-12-10
w