Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch höhere administrierte preise » (Allemand → Néerlandais) :

Kartelle führen durch höhere Preise und eine verminderte Auswahl unmittelbar zu Nachteilen für die Verbraucher und stellen einen schweren Verstoß gegen Artikel 81 EG-Vertrag dar.

Zij zijn een ernstige schending van artikel 81 van het EG-Verdrag.


III. nach Festsetzung des Preises durch die Gesellschaft auf einen Betrag, der nicht unter dem geschätztem Betrag liegen darf und höher als Hundertzehnprozent des geschätzten Betrags ist;

III. na bepaling van de prijs door de maatschappij op een bedrag dat niet lager mag zijn dan het geraamde bedrag en hoger dan 110 % van het geraamde bedrag;


Ein wichtiger Erklärungs­faktor liegt jedoch darin, dass die Verbraucherpreisinflation u. a. durch höhere administrierte Preise und indirekte Steuern in den Volkswirtschaften des Eurogebiets negativ beeinflusst wurde.

Een belangrijke verklarende factor hiervoor is echter dat de consumentenprijsinflatie o.a. door hogere geregelde prijzen en indirecte belastingen in de nationale economieën van de eurozone negatief werd beïnvloed.


Verbraucher in kleineren EU-Ländern wie Malta, Zypern, Tschechische Republik, Slowakei und Slowenien sind in besonderem Maße durch höhere Preise benachteiligt.

Consumenten in kleinere EU-landen, zoals Malta, Cyprus, de Tsjechische Republiek, Slowakije en Slovenië , worden bijzonder benadeeld door hogere prijzen.


Slowenien hat dargelegt, dass ohne eine Übergangsfrist bestimmte energieintensive slowenische Industrien durch höhere Preise für Importstrom aus Österreich und bestimmte Stromproduzenten durch niedrigere Einnahmen aus dem Export nach Italien beeinträchtigt würden.

Slovenië heeft aangetoond dat, zonder een overgangsperiode, bepaalde energie-i intensieve industrieën in Slovenië nadeel zouden ondervinden van de hogere prijzen voor elektriciteit die uit Oostenrijk wordt ingevoerd, en bepaalde energieproducenten nadeel zouden ondervinden van de lagere inkomsten uit de verkoop van elektriciteit aan Italië.


Bei solchen Überkapazitäten wäre dann kein Platz mehr für die Einfuhr von im Ausland gefertigten Fahrzeugen nach Russland, deren Hersteller zusätzlich durch beträchtlich höhere Preise infolge hoher Einfuhrzölle benachteiligt sind.

Dergelijke overcapaciteit zou betekenen dat er geen ruimte is voor de invoer van in het buitenland vervaardigde auto's in Rusland, die dan nog benadeeld zijn door een fors prijsnadeel omwille van hoge invoerrechten.


Zu diesen Anzeichen gehören die Energieabhängigkeit (sei es von Russland oder den wichtigsten Erdöl produzierenden Ländern) und ihre Folgen, der Anstieg der Energiekosten (durch höhere Preise aufgrund einer weltweit gestiegenen Nachfrage oder durch die gesunkene Kaufkraft von schwer durch die Wirtschaftskrise getroffenen Staaten) und die Folgen für die Umwelt aufgrund eines konstant steigenden Energieverbrauchs weltweit, der sich wahrscheinlich auch durch die Wirtschaftskrise nicht umkehren wird.

Ik noem de energieafhankelijkheid (zowel van Rusland als van de belangrijkste olieproducerende landen) en de gevolgen daarvan: stijgende energiekosten zowel door stijgende olieprijzen ten gevolge van de toenemende mondiale vraag als door de geringere koopkracht van de landen die armer zijn geworden als gevolg van de zware economische crisis. Ook noem ik de milieugevolgen op verschillende niveaus van de constante groei van het mondiale energieverbruik, een tendens die ook de huidige crisis niet zal kunnen keren.


15. macht erneut darauf aufmerksam, dass der Markt für landwirtschaftliche Erzeugnisse strukturellen Schwankungen unterworfen ist, die von jahreszeitlichen Aspekten der Erzeugung, Klimaereignissen und anderen Faktoren beeinflusst werden, durch die die Erzeuger daran gehindert werden, sich kurzfristig an Nachfrageschwankungen anzupassen; weist nochmals darauf hin, dass die Landwirtschaft ein strategischer Sektor ist, dessen Funktionieren nicht allein den Kräften des Marktes überlassen werden darf; betont, dass mit Reformen der Lebensmittelversorgungskette angestrebt werden sollte, dass höhere ...[+++]

15. herinnert eraan dat de markt voor landbouwproducten structureel gekenmerkt wordt door volatiliteit in verband met de seizoensgebondenheid van producten, weersomstandigheden en andere factoren die het voor de producenten moeilijk maken om op korte termijn op fluctuaties van de vraag te reageren; herinnert eraan dat de landbouw een strategische sector is en dat de werking ervan niet uitsluitend aan de marktkrachten mag worden overgelaten; onderstreept dat hervormingen in de voedselketen ervoor zouden moeten zorgen dat hogere prijzen voor landbouwproducten leiden tot hogere inkomens voor landbouwers die geconfronteerd worden met hoger ...[+++]


Hier stimme ich mit Herrn Papadimoulis darin überein, dass wir mehr Investitionen in erneuerbare Energien brauchen, aber größere Investitionen werden eben gerade durch höhere Preise für Kraftstoffe aus fossilen Energieträgern begünstigt.

Ik ben het eens met de heer Papadimoulis dat er meer geïnvesteerd moet worden in hernieuwbare energie, maar die investeringen worden juist gestimuleerd door de hoge prijzen van fossiele brandstoffen.


Eine solche Situation hätte ohne entsprechende Gegenmaßnahmen aller Wahrscheinlichkeit nach höhere Preise zur Folge, da der Marktzutritt durch die begrenzten Kapazitäten für Lande- und Starterlaubnisse ("Slots") auf europäischen Flughäfen erschwert wird.

Indien in een dergelijke situatie niet adequaat wordt ingegrepen, zal ze heel waarschijnlijk leiden tot hogere prijzen, aangezien de toegang tot de markt wordt bemoeilijkt door het beperkte aantal landings- en opstijgingsslots op de Europese luchthavens.


w