Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wahrscheinlichkeit nach höhere " (Duits → Nederlands) :

Zum anderen könnte das Land aufgrund des obligatorischen Umstellungsmechanismus und der Pflicht zur Vorhaltung hoher Mengen alternativer Brennstoffe – sowie guter Logistik – aller Wahrscheinlichkeit nach sämtliche Gasmengen ohne Nachfragebeschränkung ersetzen.

Bovendien zou dat land, dankzij zijn verplichte omschakeling en grote verplichte voorraden alternatieve brandstoffen, met een juist uitgevoerde logistieke operatie, hoogstwaarschijnlijk in staat moeten zijn om alle hoeveelheden gas te vervangen, zonder de vraag te hoeven beperken.


11. ist besorgt darüber, dass die Kreditknappheit für KMU anscheinend sehr ausgeprägt ist, da nach Ansicht der Banken die Wahrscheinlichkeit, dass Verpflichtungen nicht erfüllt werden, bei KMU höher ist als bei großen Unternehmen, und da KMU oft nicht in der Lage sind, von Bankdarlehen auf andere Fremdkapitalquellen umzusteigen;

11. is bezorgd over het feit dat de kredietverlening aan mkb-bedrijven zeer drastisch blijkt te zijn verkrapt omdat banken van oordeel zijn dat de kans op wanbetaling bij mkb-bedrijven groter is dan bij grotere ondernemingen en omdat mkb'ers vaak niet in staat zijn om van bancair krediet over te stappen op andere externe financieringsbronnen;


Die Aufrechterhaltung hoher Primärüberschüsse auf mittlere Sicht und eine Fortsetzung der Reformierung des Rentensystems zur Eindämmung des aller Wahrscheinlichkeit nach erheblichen Anstiegs der alterungsbedingten Ausgaben würden dazu beitragen, die hohen Risiken für die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen zu verringern.

Door op middellange termijn hoge primaire overschotten te blijven realiseren en het pensioenstelsel verder te hervormen om de verwachte forse stijging van de leeftijdsgerelateerde uitgaven in de hand te houden, kunnen de hoge risico's voor de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op lange termijn deels worden opgevangen.


Die technische Kapazität (1) der übrigen Gasinfrastruktur sollte bei Ausfall der größten einzelnen Gasinfrastruktur mindestens der gesamten täglichen Nachfrage des berechneten Gebiets nach Erdgas entsprechen, die für die Dauer von einem Tag mit außergewöhnlich hoher Nachfrage, wie sie mit statistischer Wahrscheinlichkeit einmal in 20 Jahren auftritt, gegeben ist.

De technische capaciteit (1) van alle resterende beschikbare gasinfrastructuur in het geval van het uitvallen van de grootste afzonderlijke gasinfrastructuur moet minimaal gelijk zijn aan de som van de totale dagelijkse vraag naar gas in het berekende gebied gedurende een dag met uitzonderlijk hoge gasvraag met een statistische waarschijnlijkheid van eens in de 20 jaar.


Der Fall Deutschland hat nämlich gezeigt, dass höhere Entgelte erforderlich sind, um das Risiko von Kreditausfällen (sowie die Verwaltungskosten) aller Wahrscheinlichkeit nach abzudecken: die deutschen Regelungen sahen je nach Kreditwürdigkeit des Begünstigten jährliche Entgelte zwischen 0,8 % und 1,5 % vor.

In feite heeft het Duitse geval aangetoond dat hogere premies nodig zijn om ervoor te zorgen dat de risico’s van oninbaarheid (alsook de administratieve kosten) naar alle waarschijnlijkheid zijn gedekt: bij de Duitse regeling ging het om jaarlijkse premies van 0,8 % tot 1,5 %, afhankelijk van de kredietwaardigheid van de begunstigde.


Die auf dem Finanzmarkt tätigen Kreditinstitute würden für derartige Garantien höhere Prämien verlangen, da ein einmaliger Satz von 2,3 % unzureichend erscheint, um aller Wahrscheinlichkeit nach alle mit etwaigen Kreditausfällen verbundenen Kosten sowie die Verwaltungskosten abzudecken.

Kredietinstellingen die actief zijn op de financiële markt zouden hun klanten hogere premies aanrekenen voor soortgelijke garanties, aangezien een eenmalige premie van 2,3 % onvoldoende lijkt om ervoor te zorgen dat alle kosten in verband met eventuele wanbetalingen alsook de administratieve kosten naar alle waarschijnlijkheid gedekt zouden zijn.


Eine solche Situation hätte ohne entsprechende Gegenmaßnahmen aller Wahrscheinlichkeit nach höhere Preise zur Folge, da der Marktzutritt durch die begrenzten Kapazitäten für Lande- und Starterlaubnisse ("Slots") auf europäischen Flughäfen erschwert wird.

Indien in een dergelijke situatie niet adequaat wordt ingegrepen, zal ze heel waarschijnlijk leiden tot hogere prijzen, aangezien de toegang tot de markt wordt bemoeilijkt door het beperkte aantal landings- en opstijgingsslots op de Europese luchthavens.


(c) nach Möglichkeit Hochwasser mit hoher Wahrscheinlichkeit.

(c) grote kans op overstromingen, waar mogelijk.


Wenngleich dies als gering erscheinen mag, ist die Erwärmungswirkung durch höhere Konzentrationen von bodennahem Ozon, die durch NOx-Emissionen der internationalen Handelsschifffahrt verursacht werden, nach den Feststellungen einer Untersuchung, die der IMO-Ausschuss für den Schutz der marinen Umwelt in Auftrag gegeben hat, mit hoher Wahrscheinlichkeit für positive Erwärmungseffekte verantwortlich, die zur globalen Erwärmung beitra ...[+++]

Hoewel dit minimaal lijkt, zal de stralingsforcering als gevolg van verhoogde niveaus van troposferische ozon als gevolg van NOx-emissies van de internationale scheepvaart volgens een studie die is opgesteld in opdracht van het IMO-comité voor bescherming van het mariene milieu hoogstwaarschijnlijk positieve forceringseffecten opleveren die bijdragen aan de opwarming van de aarde en die gelijk zijn aan (of groter dan) directe forcering als gevolg van CO2-emissies.


Behinderte Menschen sind bei der Suche nach geeigneten dauerhaften Arbeitsplätzen sowie im Hinblick auf die vollwertige Teilnahme am wirtschaftlichen und sozialen Leben der Gemeinschaften, denen sie angehören, trotz einzelner Erfolge und Verbesserungen weiterhin mit höherer Wahrscheinlichkeit von Einschränkungen und Nachteilen betroffen -

(8) Overwegende dat mensen met een handicap ondanks individuele successen en verbeteringen ook nu nog eerder hindernissen en nadelen op hun weg vinden bij het zoeken en behouden van geschikt werk en het volledig deelnemen aan het economische en sociale leven van hun gemeenschappen,


w