Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch einzelstaatliche regelungen " (Duits → Nederlands) :

Die Bekämpfung von Diskriminierung und die Förderung einer positiven Einstellung gegenüber der Vielfalt sowie die Bekämpfung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und insbesondere Hassreden – sowohl durch die Umsetzung entsprechender EU-Regeln und einzelstaatlicher Regelungen als auch durch gezielte politische Maßnahmen – sind bzw. sollten fester Bestandteil einer wirksamen Integrationspolitik sein.

Om een succesvol integratiebeleid te voeren, moet via de uitvoering van de desbetreffende EU-voorschriften en de nationale wetgeving en gerichte beleidsmaatregelen de discriminatiebestrijding worden bevorderd, moet diversiteit positiever worden benaderd, en moeten racisme, vreemdelingenhaat en met name haatpropaganda worden bestreden.


Die Entwicklung und Verwirklichung von Infrastrukturen wie Hochleistungslasern oder extrem weitreichenden Teleskopen wird durch finanzielle, verwaltungsmäßige und politische Hindernisse beeinträchtigt, und häufig wird der Zugang der Forscher aus anderen Mitgliedstaaten zu solchen Anlagen durch einzelstaatliche Regelungen oder hohe Zugangskosten verhindert.

de ontwikkeling en het gebruik van infrastructuren, zoals zeer sterke lasers of extreem grote telescopen, wordt gehinderd door financiële, bestuurlijke en politieke belemmeringen en vaak kunnen onderzoekers uit andere lidstaten er geen gebruik van maken vanwege nationale regels of hoge toetredingskosten;


Durch die in den betreffenden Bewerberländern erfolgte Umsetzung des einschlägigen ,gemeinschaftlichen Besitzstands" in nationale Zahlungsverkehrsvorschriften sind zu der bereits bestehenden Vielfalt nationaler Regelungen in den bisherigen 15 Mitgliedstaaten noch neue einzelstaatliche Bestimmungen hinzugekommen.

De omzetting van het "acquis communautaire" in betalingswetgeving van deze kandidaat-lidstaten heeft aan de reeds bestaande uiteenlopende nationale regels in de huidige 15 lidstaten nog nieuwe nationale wetgeving toegevoegd.


„Anforderungen im Bereich der Sicherheitsregelung“ bezeichnet die auf EU-Ebene oder durch einzelstaatliche Regelungen festgelegten Vorschriften für die Erbringung von Flugsicherungsdiensten oder die Erfüllung von ATFM (Verkehrsflussregelung) oder ASM (Luftraummanagement)-Aufgaben oder anderen Netzfunktionen in Bezug auf die technische und operationelle Kompetenz und Eignung für diese Dienste und Aufgaben, ihr Sicherheitsmanagement sowie auf Systeme, ihre Bestandteile und damit verbundene Verfahren.

11. „veiligheidsregelgevingseisen”: de in de Unie- of nationale regelgeving vastgestelde eisen voor het verlenen van luchtvaartnavigatiediensten, de functies luchtverkeersstroomregeling en luchtruimbeheer of andere netwerkfuncties, met name wat betreft de technische en operationele bekwaamheid en geschiktheid om deze diensten en functies en het veiligheidsbeheer daarvan, alsmede systemen, systeemonderdelen en daarmee verband houdende procedures aan te bieden.


„Anforderungen im Bereich der Sicherheitsregelung“ sind die auf EU-Ebene oder durch einzelstaatliche Regelungen festgelegten Vorschriften für die Erbringung von Flugsicherungsdiensten oder die Erfüllung von ATFM- und ASM-Aufgaben in Bezug auf die technische und operationelle Kompetenz und Eignung für diese Dienste und Aufgaben, ihr Sicherheitsmanagement sowie auf Systeme, ihre Komponenten und damit verbundene Verfahren.

„veiligheidsregelgevingseisen”: de in de Gemeenschaps- of nationale regelgeving vastgestelde eisen voor het aanbieden van luchtvaartnavigatiediensten of functies van luchtverkeersstroomregeling en luchtruimbeheer, met name wat betreft de technische en operationele bekwaamheid en geschiktheid om deze diensten en functies en het veiligheidsbeheer daarvan, alsmede systemen, systeemonderdelen en daarmee verband houdende procedures aan te bieden.


12. fordert die Kommission auf, sich unbedingt dafür einzusetzen, dass der auf europäischer Ebene vorangetriebene Prozess der Vereinfachung und ganz allgemein der Verbesserung der Qualität der Regulierung nicht auf einzelstaatlicher Ebene durch einzelstaatliche Regelungen oder technische Hemmnisse beeinträchtigt wird; fordert die Kommission auf, diesen Prozess auch auf einzelstaatlicher Ebene zu steuern und zu überwachen, indem sie z.B. – auch auf Anzeige der Betroffenen hin – als Stelle für die Sammlung und Verbreitung der bewährtesten Praktiken innerhalb der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten dient;

12. verzoekt de Commissie alles in het werk te stellen om te voorkomen dat het vereenvoudigingsproces - en meer in het algemeen de verbetering van de kwaliteit van de regelgeving - op Europees niveau, op nationaal niveau wordt belemmerd door nationale rechtsregels of technische obstakels; verzoekt haar dit proces ook op nationaal niveau te sturen en te volgen, bijvoorbeeld door als doorgeefluik te fungeren voor de beste praktijken die in de Europese Unie en in de lidstaten ontstaan en door aandacht te besteden aan de opmerkingen van de belanghebbenden;


12. fordert die Kommission auf, sich unbedingt dafür einzusetzen, dass der auf europäischer Ebene vorangetriebene Prozess der Vereinfachung und ganz allgemein der Verbesserung der Qualität der Regulierung nicht auf einzelstaatlicher Ebene durch einzelstaatliche Regelungen oder technische Hemmnisse beeinträchtigt wird; fordert die Kommission auf, diesen Prozess auch auf einzelstaatlicher Ebene zu steuern und zu überwachen, indem sie z.B. – auch auf Anzeige der Betroffenen hin – als Stelle für die Sammlung und Verbreitung der bewährtesten Praktiken innerhalb der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten dient;

12. verzoekt de Commissie alles in het werk te stellen om te voorkomen dat het vereenvoudigingsproces - en meer in het algemeen de verbetering van de kwaliteit van de regelgeving - op Europees niveau, op nationaal niveau wordt belemmerd door nationale rechtsregels of technische obstakels; verzoekt haar dit proces ook op nationaal niveau te sturen en te volgen, bijvoorbeeld door als doorgeefluik te fungeren voor de beste praktijken die in de Europese Unie en in de lidstaten ontstaan en door aandacht te besteden aan de opmerkingen van de belanghebbenden;


12. fordert die Kommission auf, sich unbedingt dafür einzusetzen, dass der auf europäischer Ebene vorangetriebene Prozess der Vereinfachung und ganz allgemein der Verbesserung der Qualität der Regulierung nicht auf einzelstaatlicher Ebene durch einzelstaatliche Regelungen oder technische Hemmnisse beeinträchtigt wird; fordert die Kommission auf, diesen Prozess auch auf einzelstaatlicher Ebene zu steuern und zu überwachen, indem sie z.B. – auch auf Anzeige der Beteiligten hin – als Stelle für die Sammlung und Verbreitung der bewährtesten Praktiken innerhalb der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten dient;

12. verzoekt de Commissie alles in het werk te stellen om te voorkomen dat het vereenvoudigingsproces - en meer in het algemeen de verbetering van de kwaliteit van de regelgeving - op Europees niveau, op nationaal niveau wordt belemmerd door nationale rechtsregels of technische obstakels; verzoekt haar dit proces ook op nationaal niveau te sturen en te volgen, bijvoorbeeld door als doorgeefluik te fungeren voor de beste praktijken die in de Europese Unie en in de lidstaten ontstaan;


In dieser Hinsicht wird in der Mitteilung die Ansicht vertreten, daß der Rückgriff auf verbesserte Normen und Regelungen, vorzugsweise im Rahmen internationaler Vereinbarungen, durch die Einrichtung eines effizienteren Systems EU-weiter, einzelstaatlicher und lokaler Maßnahmen ergänzt werden sollte, um so die Einführung umweltfreundlicher Technologien und Betriebsverfahren zur Verringerung von Lärm und Gasemissionen der Flugzeuge z ...[+++]

In dit verband stelt zij in de mededeling dat de verwijzing naar betere, bij voorkeur in internationale overeen-komsten vast te leggen normen en regelingen, dient te worden aangevuld met een effectiever systeem van maatregelen op het niveau van de Europese Unie en op nationaal en plaatselijk niveau tot versnelde invoering van meer milieuvriendelijke exploitatietechnologieën en -technieken, waardoor het lawaai en de gasemissies van vliegtuigen kunnen worden beperkt.


Im Lichte dieser grundlegenden Erwägungen sollte der AStV unter Berücksichtigung der Erörterungen des Rates alle Teile des Kommissionsvorschlags so bald wie möglich prüfen und dabei insbesondere folgendes berücksichtigen: - Die vorgeschlagenen Sätze für die Verringerung der Gesamtkapazität werden generell als zu hoch angesehen; - es sollte für ein angemessenes Verhältnis zwischen wissenschaftlichen Empfehlungen und vorgeschlagenen Verringerungen gesorgt werden; - die Frage des technischen Fortschritts muß behandelt werden; - Spielraum für Regelungen zur Steuerung des Fischereiaufwands auf einzelstaatlicher Ebene ...[+++]

In het licht van al deze fundamentele overwegingen en van het debat in de Raad zou het COREPER dringend werk moeten maken van een grondige bespreking van alle aspecten van het Commissievoorstel, en daarbij met name aan de volgende punten bijzondere aandacht moeten schenken : - het feit dat de voorgestelde totale capaciteitsverminderingspercentages over het algemeen te hoog worden geacht ; - het feit dat er een passende relatie tussen de wetenschappelijke aanbevelingen en de voorgestelde reducties moet worden gelegd ; - de noodzaak om de kwestie van de technische vooruitgang in beschouwing te nemen ; - de mogelijkheid voor de Lid-Staten om, als alternatief voor of als aanvulling op de capaciteitsverminderingen, op nationa ...[+++]


w