Hierzu fordert er die Mitgliedstaaten auf, ihre Bemühungen um Haushaltssanierung zu verstärken und dabei die bereits bestimmten allgemeinen Grundsätze zu berücksichtigen, insbesondere den Aspekt, daß eher die Ausgaben gesenkt als die Einn
ahmen erhöht werden sollten, daß eine selektive Umstrukturierung der Ausgaben, die immaterielle Investitionen in Humankapital, Forschung und Entwicklung, Innovation und für die Wettbewerbsfähigkeit unabdingbare Infrastrukturen begünstigt, vorgenommen werden sollte und daß eine aktive
Arbeitsmarktpolitik Vorrang erhalten ...[+++] sollte.
Derhalve nodigt hij de Lid-Staten uit om hun inspanningen op het gebied van consolidatie van de begroting op te voeren, rekening houdend met de hierboven omschreven algemene beginselen, en met name voor ogen te houden dat het wenselijk is de uitgaven te beperken in plaats van de inkomsten te verhogen, de uitgaven selectief te herstructureren in dier vo
ege dat immateriële investeringen in menselijk kapitaal, in onderzoek en ontwikkeling, in innovatie en in de voor de mededinging essentiële infrastructuur worden aa
ngemoedigd, waarbij voorrang ...[+++] dient te worden gegeven aan een actief werkgelegenheidsbeleid.