Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch genehmigung gedeckten areal " (Duits → Nederlands) :

Eine Verstädterungsgenehmigung oder eine damit verbundene Städtebaubescheinigung Nr. 2 kann in einem angrenzenden Gebiet und als Ausnahme zum Sektorenplan für die individuellen Klärsysteme im Sinne des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung erteilt werden, die mit einem Bau, einer Anlage oder einem Gebäude, das mit dem Sektorenplan im Einklang steht und sich im durch die Genehmigung gedeckten Areal befindet, verbunden sind.

Een bebouwingsvergunning of een desbetreffend stedenbouwkundig attest nr. 2 kan in een aangrenzend gebied en in afwijking van het gewestplan afgegeven worden voor de individuele zuiveringsstations in de zin van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning met elk gebiedsconform bouwwerk, elke gebiedsconforme installatie of elk gebiedsconform gebouw, gelegen in de omtrek van de vergunning.


Der Erlass der Wallonischen Regierung zur Verabschiedung oder Genehmigung des Enteignungsplans oder zur Aufhebung bzw. Genehmigung der Aufhebung des in Artikel D.VI.3 erwähnten Enteignungsplans oder das in Artikel D.VI.18 genannte Gebiet mit Vorkaufsrecht wenn er später als ein Plan, Areal oder Schema im Sinne von Artikel D.VI.I erstellt wird, oder wenn er von einem Plan, Areal oder Schema im Sinne von Artikel D.VI.I. unabhängig ist, wird durch Vermerk i ...[+++]

Het besluit van de Regering tot aanneming of tot goedkeuring van het onteigeningsplan of tot opheffing van het onteigeningpslan bedoeld in artikel D.VI.3 of de omtrek van voorkoop bedoeld in artikel D.VI.18, wanneer hij opgemaakt wordt na een plan, omtrek of ontwikkelingsplan bedoeld in artikel D.VI.I. of wanneer hij niet van een plan, omtrek of ontwikkelingsplan bedoeld in artikel D.VI.I. afhangt, wordt in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt.


Die natürliche oder juristische Person öffentlichen oder privaten Rechts, die selbst in einem durch eine Umwelterklärung oder -genehmigung gedeckten individuellen Klärsystem die Klärung des Haushaltsabwassers vornimmt, das sie zwecks der Behandlung entgegennimmt, kann unter den in § 1 angeführten Bedingungen die Rückerstattung der Abgabe für die Einleitung von Haushaltsabwasser oder des tatsächlichen Kostenpreis für die Abwasserreinigung (TKAR) beanspruchen.

De privé- of publiekrechtelijke natuurlijke of rechtspersoon die het huishoudelijk afvalwater dat het in ontvangst neemt zelf zuivert in een individueel zuiveringssysteem dat gedekt is door een aangifte of een milieuvergunning, kan de terugbetaling van de belasting op het lozen van huishoudelijk afvalwater of de reële kostprijs bij de sanering genieten onder de voorwaarden bedoeld in § 1.


Art. R. 386 - § 1. Die natürliche oder juristische Person öffentlichen oder privaten Rechts, die selbst in einem durch eine Umwelterklärung oder -genehmigung gedeckten individuellen Klärsystem die Klärung des Haushaltsabwassers vornimmt, das sie erzeugt, kann unter folgenden Bedingungen die Befreiung von der Abgabe für die Einleitung von Haushaltsabwasser oder von dem tatsächlichen Kostenpreis für die Abwasserreinigung (TKAR) beanspruchen:

Art. R. 386. § 1. De privé- of publiekrechtelijke natuurlijke of rechtspersoon die zijn huishoudelijk afvalwater zelf zuivert in een individueel zuiveringssysteem dat gedekt is door een aangifte of een milieuvergunning, kan de vrijstelling van de belasting op het lozen van huishoudelijk afvalwater of de reële kostprijs genieten onder de volgende voorwaarden :


In der Erwägung, dass der Urheber der Umweltverträglichkeitsprüfung empfiehlt, darauf zu verzichten, den im " Bois de Fouage" gelegenen, nicht abgebauten und durch keine Genehmigung gedeckten Teil des Abbaugebiets in ein Parkgebiet mit einem Umkreis zur Erweiterung von Abbaugebieten (12,20 ha) umzuwandeln, um die Abbautätigkeiten, die bei der Revision des Sektorenplans zur Eintragung dieses Gebiets im Jahre 2003 gerechtfertigt worden sind, beizubehalten;

Overwegende dat de auteur van het onderzoek aanbeveelt af te zien van de omvorming van het niet-uitgebate deel dat niet onder de vergunning voor ontginningsgebieden valt, gelegen in het bos van Fouage, tot parkgebied met een uitbreidingsomtrek voor ontginningsgebieden (12,20 ha) om de ontginningsactiviteiten ingegeven tijdens de herziening van het gewestplan waarbij dat gebied in 2003 opgenomen werd, in stand te houden;


Die finanzielle Sicherheitsleistung sollte so bemessen sein, dass die Kosten für die Sanierung des durch die Abfallentsorgungseinrichtung belasteten Areals einschließlich der Abfallentsorgungseinrichtung selbst, wie in dem gemäß Artikel 5 aufgestellten und in der Genehmigung gemäß Artikel 7 vorgeschriebenen Abfallbewirtschaftungsplan vorgesehen, durch einen fachlich qualifizierten und unabhängigen Dritten ...[+++]

De financiële zekerheid moet voldoende zijn om de kosten van rehabilitatie van het land dat door de afvalinstallatie is aangetast, met inbegrip van de afvalinstallatie zelf, zoals beschreven in het afvalbeheersplan opgesteld conform artikel 5 en vereist volgens de vergunning van artikel 7, door een geschikte gekwalificeerde en onafhankelijke derde te dekken.


zum gegebenen Zeitpunkt Mittel für die Sanierung des durch die Abfallentsorgungseinrichtung belasteten Areals wie in dem gemäß Artikel 5 aufgestellten und in der Genehmigung gemäß Artikel 7 vorgeschriebenen Abfallbewirtschaftungsplan vorgesehen zur Verfügung stehen.

op elk moment middelen voorhanden zijn voor de rehabilitatie van het land dat door de afvalvoorziening is aangetast, zoals beschreven in het afvalbeheersplan opgesteld conform artikel 5 en vereist volgens de vergunning van artikel 7.


Deshalb müssen diese Abfälle unter Artikel 7 (Antrag und Genehmigung für den Betrieb von Abfallentsorgungseinrichtungen), Artikel 8 (Beteiligung der Öffentlichkeit), Artikel 11 Absatz 3 (Stabilität der Abfallentsorgungseinrichtung), Artikel 12 (Stilllegung von Abfallentsorgungseinrichtungen und Nachsorgephase) sowie Artikel 14 (finanzielle Sicherheitsleistung für die Sanierung der Abfallentsorgungseinrichtung und des durch die Einrichtung belasteten Areals in der Phase nach d ...[+++]

Daarom moeten de artikelen 7 (Bepalingen inzake aanvraag en vergunning, 8 (Inspraak van het publiek), 11, lid 3 (Stabiliteit), 12 (Sluiting van afvalvoorzieningen) en 14 (Financiële waarborg in verband met het herstel van de locatie en het erdoor aangetaste land in de periode na sluiting) van toepassing zijn op dit soort afval.


Der Vertrag wird spätestens bei der Genehmigung des Haushalts des ersten von ihm gedeckten Jahres durch die Regierung zwischen der letzteren und dem Verwaltungsrat der Agentur abgeschlossen.

Ten laatste wordt het beheerscontract afgesloten door de Regering en de raad van bestuur van het Agentschap wanneer de begroting m.b.t. het eerste werkingsjaar door de Regering wordt goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch genehmigung gedeckten areal' ->

Date index: 2022-04-27
w