Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch gemeindekollegium genehmigten fassung » (Allemand → Néerlandais) :

In Ermangelung der Zustimmung des Generaldirektors über die Mittel wird dessen Gutachten dem Zielsetzungsvertrag in seiner durch das Gemeindekollegium genehmigten Fassung beigefügt.

Bij gebrek aan akkoord van de directeur-generaal over de middelen wordt zijn advies gevoegd bij de doelstellingenovereenkomst zoals goedgekeurd door het gemeentecollege.


Im Rahmen dieser Prüfung wird die Verknüpfung mit der letzten durch die Regierung genehmigten Fassung der regionalen Strategie für nachhaltige Entwicklung untersucht.

In het kader van dit onderzoek wordt de aansluiting op de door de Regering goedgekeurde laatste versie van de gewestelijke strategie inzake duurzame ontwikkeling, onderzocht.


28. APRIL 2016. - Dekret zur Abänderung des Dekrets vom 2. April 1998 zur Gründung der Wallonischen Exportagentur ("Agence wallonne à l'Exportation") (1) Das Wallonische Parlament hat Folgendes angenommen und wir, Wallonische Regierung, sanktionieren es: Artikel 1 - Artikel 2 des Dekrets vom 2. April 1998 zur Gründung der Wallonischen Exportagentur in seiner durch das Programmdekret vom 18. Dezember 2003 und durch das Dekret vom 1. April 2004 abgeänderten Fassung, wird durch einen Absatz mit folgendem Wortlaut ergänzt: "Die Regie ...[+++]

28 APRIL 2016. - Decreet tot wijziging van het decreet van 2 april 1998 houdende oprichting van het "Agence wallonne à l'Exportation et aux investissements étrangers" (Waals Exportagentschap voor uitvoer en Buitenlandse Investeringen) (1) Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. Artikel 2 van het decreet van 2 april 1998 houdende oprichting van het "Agence wallonne à l'Exportation et aux investissements étrangers" (Waals Exportagentschap voor uitvoer en Buitenlandse Invest ...[+++]


In Ermangelung der Zustimmung des Generaldirektors über die Mittel wird dessen Gutachten dem Zielsetzungsvertrag in seiner durch das Provinzialkollegium genehmigten Fassung beigefügt.

Bij gebrek aan akkoord van de directeur-generaal over de middelen wordt zijn advies gevoegd bij de doelstellingenovereenkomst zoals goedgekeurd door het provinciecollege.


(1) (2) In der Erwägung, dass das Gemeindekollegium .einen Antrag auf Abänderung der nicht verfallenen und durch .vom .genehmigten Verstädterungsgenehmigung - Parzellierungsgenehmigung eingereicht hat, der sich auf ein in .gelegenes Gut bezieht, katastriert Gemarkung .Flur ., betreffend .;

(1) (2) Overwegende dat het gemeentecollege van .een aanvraag tot wijziging van de niet-vervallen bebouwingsvergunning - verkavelingsvergunning nr, vergund bij .van ., heeft ingediend met betrekking tot een goed gelegen te .kadastraal bekend afdeling .sectie en met als voorwerp.;


eine Begutachtung im Rahmen der Nachweisanalyse, die in Artikeln 681bis /63, 64 und 74 der durch die Regentenerlasse vom 11. Februar 1946 und vom 27. September 1947 genehmigten Allgemeinen Arbeitsschutzordnung, in ihrer durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. März 1999 abgeänderten Fassung, vorgesehen ist, für einen Betrag von .Euro vorgenommen zu haben.

voor een bedrag van .euro expertisewerken te hebben uitgevoerd in het raam van het indicatief onderzoek bedoeld in de artikelen 681bis /63, 64 en 74 van het Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming goedgekeurd bij de besluiten van de Regent van 11 februari 1946 en 27 september 1947, zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 4 maart 1999.


w