Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dealer
Drogenhandel
Drogenhändler
Drogenschmuggler
Erzielter Preis
Illegaler Drogenhandel
Illegaler Rauschgifthandel
Rauschgifthandel
Rauschgifthändler
Rauschgiftschmuggel
Tatsächlich erzielter Ertrag
Tatsächlicher Ertrag
Unerlaubter Drogenhandel

Vertaling van "drogenhandel erzielt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Drogenhandel | illegaler Drogenhandel | illegaler Rauschgifthandel | unerlaubter Drogenhandel

drugshandel | illegale handel in verdovende middelen


Maßnahmen zur Bekämpfung des Drogenhandels, politische Maßnahmen bezüglich Drogenhandel

beleid inzake de drugshandel | beleid inzake de handel in verdovende middelen






tatsächlich erzielter Ertrag | tatsächlicher Ertrag

rle opbrengst


Drogenhandel [ Dealer | Drogenhändler | Drogenschmuggler | Rauschgifthandel | Rauschgifthändler | Rauschgiftschmuggel ]

handel in verdovende middelen [ drughandel | drughandelaar ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. begrüßt die in Bezug auf illegalen Drogenhandel erzielte Einigung und die Entscheidung, Maßnahmen zur Vernichtung und Ersetzung illegaler Kulturpflanzen durchzuführen; betont, dass Pläne zur Entwicklung ländlicher Gemeinden, einschließlich von Programmen zur Beseitigung von Landminen in ländlichen Gebieten, nötig sind, und begrüßt die Regelung, wonach Erzeuger illegaler Kulturpflanzen anders zu behandeln sind als kriminelle Vereinigungen, die an anderen Phasen des Drogenhandels beteiligt sind, da sie die Chance erhalten sollten, sich wieder in die kolumbianische Gesellschaft einzugliedern; fordert zudem Unterstützung für Personen, ...[+++]

11. is verheugd over de overeenkomst die is gesloten over de kwestie van illegale drugshandel en het besluit om beleid in te voeren om illegale gewassen te vernietigen en te vervangen; onderstreept dat plannen nodig zijn om plattelandsgemeenschappen te ontwikkelen, met inbegrip van programma's om plattelandsgebieden van landmijnen te ontdoen, en verwelkomt de regelingen waarin ernaar wordt gestreefd telers van illegale gewassen anders te behandelen dan criminele organisaties die betrokken zijn bij andere fasen van de drugshandel, aangezien deze mensen de kans moeten krijgen te re-integreren in de Colombiaanse samenleving; dringt aan op ...[+++]


78. nimmt die Schlussfolgerungen des Rates vom Oktober 2009 zur Kenntnis, mit denen alle gegen Usbekistan verhängten Sanktionen außer Kraft gesetzt wurden und in denen der Wille der EU bestätigt wurde, die Beziehungen zu dem Land in umfassender Weise zu stärken; weist darauf hin, dass der Umfang des Engagements von den Fortschritten abhängt, die Usbekistan in den Bereichen Menschenrechte, Demokratisierung und Rechtsstaatlichkeit sowie bei der Bekämpfung des Drogenhandels erzielt, und erwartet, dass der EAD und der Rat eine Politik des kritischen, an Bedingungen geknüpften und kohärenten europäis ...[+++]

78. neemt kennis van de conclusies van de Raad van oktober 2009 waarin alle sancties tegen Oezbekistan worden opgeheven en uiting wordt gegeven aan de bereidheid van de EU de betrekkingen met dit land op alomvattende wijze uit te breiden; herinnert eraan dat het niveau van de inzet afhankelijk is van de Oezbeekse vorderingen op het gebied van mensenrechten, democratisering en rechtsstaat en bestrijding van de handel in verdovende middelen, en verwacht van de EDEO en de Raad dat zij een kritisch, voorwaardelijk en samenhangend beleid ontwikkelen voor Europese samenwerking met Oezbekistan;


Die EU hat in den vergangenen 18 Monaten bedeutende Erfolge bei der Bekämpfung von Drogenkonsum und Drogenhandel erzielt.

De EU is er de laatste 18 maanden in geslaagd het gebruik van en de handel in drugs terug te dringen.


Der Rat begrüßt in diesem Zusammenhang die Fortschritte, die in den vergangenen 12 Monaten bei der Durchführung der Strategie erzielt wurden, und die koor­dinierte Anwendung aller EU-Instrumente in den Bereichen Entwicklung, Regierungs­führung, Rechtsstaatlichkeit, Migration und Sicherheit, um die sozioökonomische Ent­wicklung Malis, Mauretaniens und Nigers zu fördern und die Fähigkeit dieser Länder zu stärken, den Geißeln des Terrorismus und der organisierten Kriminalität, einschließlich des Drogenhandels und des Menschenhandels, die ...[+++]

De Raad verklaarde zich in dit verband verheugd over de vorderingen die in de afgelopen 12 maanden zijn gemaakt bij het uitvoeren van de strategie en het gecoördineerd gebruiken van alle EU-instrumenten op het gebied van ontwikkeling, governance, rechtsstaat, migratie en veilig­heid ter ondersteuning van de sociaal-economische ontwikkeling van Mali, Mauritanië en Niger en ter versterking van hun mogelijkheden om het hoofd te bieden aan de plagen van het terrorisme en de georganiseerde misdaad, waaronder drugs- en mensensmokkel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. begrüßt, dass 2007 spürbare Fortschritte im Kampf gegen das organisierte Verbrechen und die Korruption sowie beträchtliche Erfolge bei der Bekämpfung des Menschen- und Drogenhandels erzielt wurden; fordert die Regierung auf, mit der Umsetzung von Rechtsvorschriften zur Korruptionsbekämpfung und der Durchführung von Justizreformen fortzufahren, die zu einer Stärkung der Unabhängigkeit und allgemeinen Kapazität des Justizwesens führen sollen;

8. is ingenomen met het feit dat duidelijk vooruitgang is geboekt in de bestrijding van de georganiseerde misdaad en corruptie in 2007, en aanzienlijke vooruitgang is geboekt in de bestrijding van mensen- en drugshandel; roept de regering op door te gaan met de uitvoering van anti-corruptiewetgeving en de hervorming van de rechterlijke macht, die moet leiden tot versterking van de onafhankelijkheid en de algehele capaciteit van het gerechtelijk apparaat;


8. begrüßt, dass 2007 spürbare Fortschritte im Kampf gegen das organisierte Verbrechen und die Korruption sowie beträchtliche Erfolge bei der Bekämpfung des Menschen- und Drogenhandels erzielt wurden; fordert die Regierung auf, mit der Umsetzung von Rechtsvorschriften zur Korruptionsbekämpfung und der Durchführung von Justizreformen fortzufahren, die zu einer Stärkung der Unabhängigkeit und allgemeinen Kapazität des Justizwesensand führen sollen;

8. is ingenomen met het feit dat duidelijk vooruitgang is geboekt in de bestrijding van de georganiseerde misdaad en corruptie in 2007, en aanzienlijke vooruitgang is geboekt in de bestrijding van mensen- en drugshandel; roept de regering op door te gaan met de uitvoering van anti-corruptiewetgeving en de hervorming van de rechtspraak, die moet leiden tot versterking van de onafhankelijkheid en de capaciteit van het gerechtelijk apparaat;


8. begrüßt, dass 2007 spürbare Fortschritte im Kampf gegen das organisierte Verbrechen und die Korruption sowie beträchtliche Erfolge bei der Bekämpfung des Menschen- und Drogenhandels erzielt wurden; fordert die Regierung auf, mit der Umsetzung von Rechtsvorschriften zur Korruptionsbekämpfung und der Durchführung von Justizreformen fortzufahren, die zu einer Stärkung der Unabhängigkeit und allgemeinen Kapazität des Justizwesens führen sollen;

8. is ingenomen met het feit dat duidelijk vooruitgang is geboekt in de bestrijding van de georganiseerde misdaad en corruptie in 2007, en aanzienlijke vooruitgang is geboekt in de bestrijding van mensen- en drugshandel; roept de regering op door te gaan met de uitvoering van anti-corruptiewetgeving en de hervorming van de rechterlijke macht, die moet leiden tot versterking van de onafhankelijkheid en de algehele capaciteit van het gerechtelijk apparaat;


Fortschritte wurden bei der Bekämpfung des organisierten Verbrechens und des Drogenhandels erzielt.

Er werd vooruitgang geboekt op het gebied van de bestrijding van de georganiseerde misdaad en de illegale drugshandel.


-Vorschlag für einen Rahmenbeschluss des Rates zur Festlegung von Mindestvorschriften über die Tatbestandsmerkmale strafbarer Handlungen und die Strafen im Bereich des illegalen Drogenhandels [29].Auf der Tagung des Rates ,Justiz und Inneres" vom 27./28. November 2003 wurde eine politische Einigung erzielt.

- Voorstel voor een kaderbesluit van de Raad betreffende de vaststelling van minimumvoorschriften met betrekking tot de bestanddelen van strafbare feiten en met betrekking tot straffen op het gebied van de illegale drugshandel [29]. Op de JBZ-Raad van 27 en 28 november 2003 werd daarover een politiek akkoord bereikt.


Ihrer Auffassung nach hat die Union zwar deutliche Fortschritte auf dem Gebiet der Bekämpfung der organisierten Kriminalität erzielt - beim Drogenhandel und Autodiebstahl, beispielsweise -, doch hat sie sich nur unzureichend mit der Lage der Frauen befaßt.

Hoewel de Europese Unie veel vooruitgang heeft geboekt bij de bestrijding van de georganiseerde misdaad - o.a. in verband met de drugshandel en de handel in gestolen voertuigen - is zij daarentegen van mening dat men zich niet voldoende bekommerd heeft om de problematiek van de vrouw.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drogenhandel erzielt' ->

Date index: 2024-02-06
w