Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drittstaaten ergänzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

18. bedauert, dass trotz der wichtigen Rolle, die der Bildung in Notsituationen zukommt, in diesen Bereich weniger als 2 % der gesamten humanitären Hilfe im Jahr 2014 flossen; hofft daher, dass im Rahmen des neuen Programms zur Umstrukturierung der EU-Mittel die für Bildungsprogramme für Minderjährige vorgesehenen Mittel – auch in von Kriegs- und allgemeinen Notsituationen betroffenen Drittstaaten ergänzt und aufgestockt werden;

18. betreurt dat ondanks de belangrijke rol die onderwijs in crisissituaties speelt, minder dan 2 % van alle humanitaire steun in 2014 aan onderwijs werd besteed; spreekt derhalve de wens uit dat in het kader van het nieuwe herschikkingsprogramma voor de Europese fondsen meer middelen worden vrijgemaakt voor programma's ter verbreiding van het onderwijs aan minderjarigen, onder meer in derde landen die in oorlog of andere noodsituaties verkeren;


18. bedauert, dass trotz der wichtigen Rolle, die der Bildung in Notsituationen zukommt, in diesen Bereich weniger als 2 % der gesamten humanitären Hilfe im Jahr 2014 flossen; hofft daher, dass im Rahmen des neuen Programms zur Umstrukturierung der EU-Mittel die für Bildungsprogramme für Minderjährige vorgesehenen Mittel – auch in von Kriegs- und allgemeinen Notsituationen betroffenen Drittstaaten ergänzt und aufgestockt werden;

18. betreurt dat ondanks de belangrijke rol die onderwijs in crisissituaties speelt, minder dan 2 % van alle humanitaire steun in 2014 aan onderwijs werd besteed; spreekt derhalve de wens uit dat in het kader van het nieuwe herschikkingsprogramma voor de Europese fondsen meer middelen worden vrijgemaakt voor programma's ter verbreiding van het onderwijs aan minderjarigen, onder meer in derde landen die in oorlog of andere noodsituaties verkeren;


10. bekräftigt, dass die Sicherung der EU-Außengrenzen durch Programme und die für eine Stärkung der Grenzen der benachbarten Drittstaaten erforderlichen Finanzmittel ergänzt werden sollte, insbesondere im Rahmen der laufenden Verhandlungen mit den westlichen Balkanstaaten und der Europäischen Nachbarschaftspolitik (Euromed, Östliche Partnerschaft);

10. herhaalt dat de beveiliging van de buitengrenzen van de EU moet worden aangevuld met programma's en de noodzakelijke financiering voor de versterking van de grenzen met derde landen, en dat dat deel moet uitmaken van het huidige kader van de onderhandelingen met de landen van de Westelijke Balkan en het Europees nabuurschapsbeleid (EUROMED, oostelijk partnerschap);


18. stimmt mit der Kommission darin überein, dass die Vollendung des Binnenmarktes durch die Liberalisierung des Verkehrswesens, insbesondere des Schienenverkehrs, ergänzt werden muss; geht davon aus, dass auch in diesem Wirtschaftszweig die Regeln für einen wirklich freien Wettbewerb gerecht umgesetzt werden müssen, indem gemeinsame Regeln für den Zugang zum Markt angewandt oder zumindest die Gegenseitigkeit gewährleistet wird; wünscht, dass im Bereich der Verkehrs- und Energiepolitik und der Beziehungen zu Drittstaaten Europa mi ...[+++]

18. is het eens met de Commissie dat de interne markt moet worden voltooid en de vervoerssector, met name het spoorwegvervoer, moet worden geliberaliseerd; is van mening dat ook in deze sector de regels voor een werkelijk vrije concurrentie op passende wijze moeten worden gehandhaafd door toepassing van gemeenschappelijke normen voor markttoegang of ten minste door de wederkerigheid te waarborgen; acht het wenselijk dat Europa op het gebied van vervoers- en energiebeleid en op het gebied van betrekkingen met derde landen met één stem spreekt;


Der Einsatz der Mitgliedstaaten und der EU im Kampf gegen den Terrorismus muss durch externe Kooperation mit Drittstaaten ergänzt werden. Diese müssen durch Bereitstellung von Finanzmitteln für die Terrorismusbekämpfung und den Aufbau von Kapazitäten sowie bei der Ursachenbekämpfung unterstützt werden.

De inspanningen van de lidstaten en de EU moeten worden aangevuld met externe samenwerking : samenwerking met derde landen om terrorisme te bestrijden, waarbij deze landen worden geholpen anti-terrorismemaatregelen en capaciteitsuitbreidingsprojecten te financieren en de oorzaken van terrorisme weg te nemen.


Diese Politik muss ergänzt werden durch die Verstärkung der Maßnahmen zur Integration von Bürgern aus Drittstaaten[15], wofür mehr finanzielle Mittel einzusetzen sind, sowie durch die Einrichtung von Partnerschaften mit den Auswanderungsländern.

Dit beleid moet worden aangevuld door een scherper integratiebeleid ten aanzien van onderdanen van derde landen te voeren[15] en daarvoor meer financiële middelen uit te trekken, en door partnerschappen met emigratielanden te sluiten.


Die bereits bestehenden Regelungen nach Artikel 27 des Beschlusses 2002/187/JI des Rates werden ergänzt durch einen Artikel über in Drittstaaten entsandte Verbindungsrichter/-staatsanwälte in Drittstaaten (Artikel 26a) und durch einen Artikel über Ersuchen von Drittstaaten um justizielle Zusammenarbeit (Artikel 27a).

De reeds bestaande bepalingen ex artikel 27 van het Besluit van de Raad 2002/187/JBZ zullen worden aangevuld met een artikel betreffende in derde landen gedetacheerde verbindingsmagistraten (artikel 26 bis), alsook met een artikel betreffende verzoeken om justitiële samenwerking van derde landen (artikel 27 bis).


70. fordert die Kommission auf, die Einbindung der Menschenrechts- und Demokratisierungsaspekte in die länderspezifischen Strategiepapiere weiterzuentwickeln, damit in allen Programmen für auswärtige Zusammenarbeit die Menschenrechtsprioritäten für Drittstaaten Berücksichtigung finden und so die im Rahmen der Europäischen Initiative für Demokratie und Menschenrechte bereitgestellten Mittel für Menschenrechtsprojekte wirkungsvoll ergänzt werden;

70. verzoekt de Commissie de integratie van mensenrechten- en democratiseringsaspecten in de landenstrategiedocumenten verder uit te werken om ervoor te zorgen dat mensenrechtenprioriteiten voor derde landen in alle externe samenwerkingsprogramma's worden opgenomen teneinde de middelen voor mensenrechtenprojecten in het kader van het Europees initiatief voor democratie en mensenrechten op doeltreffende wijze aan te vullen;


Die Richtlinie und die Empfehlung werden durch einen dritten Text ergänzt: eine Empfehlung zur Erleichterung der Ausstellung einheitlicher Visa durch die Mitgliedstaaten für den kurzfristigen Aufenthalt an Forscher aus Drittstaaten, die der Rat am 18. Juli 2005 angenommen hat (3621/1/05, siehe Pressemitteilung 10817/05).

De richtlijn en de aanbeveling worden aangevuld door een derde tekst: een aanbeveling tot vergemakkelijking van de afgifte van eenvormige visa voor kort verblijf aan onderzoekers die onderdaan zijn van een derde land, die door de Raad is aangenomen op 18 juli 2005 (3621/1/05, zie persmededeling nr. 10817/05).


w