Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drittländern finanziert hierfür wurden insgesamt » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dem 1992 eingeführten Programm wurden bisher mehr als 4500 Projekte in der EU und in Drittländern finanziert; hierfür wurden insgesamt über 9 Mrd. EUR mobilisiert, davon mehr als 4 Mrd. EUR für den Umwelt- und Klimaschutz.

Het programma loopt al sinds 1992 en heeft zowel binnen als buiten de EU meer dan 4 500 projecten medegefinancierd voor een totaalbedrag van ruim 9 miljard EUR, waarvan ruim 4 miljard EUR voor de bescherming van het milieu en het klimaat bestemd was.


Mit dem 1992 eingeführten Programm wurden bisher mehr als 4500 Projekte in der EU und in Drittländern finanziert; hierfür wurden insgesamt über 9 Mrd. EUR mobilisiert, davon über 4 Mrd. EUR für den Umwelt- und Klimaschutz.

Het programma loopt al sinds 1992 en heeft zowel binnen als buiten de EU meer dan 4 500 projecten medegefinancierd voor een totaalbedrag van ruim 9 miljard EUR, waarvan ruim 4 miljard EUR bestemd was voor de bescherming van het milieu en het klimaat.


Mit dem 1992 eingeführten Programm wurden inzwischen mehr als 4000 Projekte in der EU und in Drittländern finanziert; hierfür wurden insgesamt 7,8 Mrd. EUR mobilisiert, davon 3,4 Mrd. EUR für Umwelt- und Klimaschutz.

Het programma bestaat sinds 1992 en heeft meer dan 4 000 projecten gecofinancierd in de EU en in derde landen, waarbij 7,8 miljard euro is gemobiliseerd en 3,4 miljard euro is bijgedragen aan de bescherming van het milieu en het klimaat.


Insgesamt wurden in diese Projekte 392 Mio. FRF investiert, wovon 30% aus EFRE-Mitteln finanziert wurden.

De investeringen in deze projecten bedragen in totaal 392 miljoen frank, waarvan 30 % door het EFRO is gefinancierd.


Hierfür steht ein strukturierter Fragebogen zur Verfügung. Die Kommission würde es sehr begrüßen, wenn alle betroffenen Akteure, einschließlich Behörden von Drittländern, Stellung nehmen würden.

Voor degenen die willen bijdragen, is online een gestructureerde vragenlijst beschikbaar. De Commissie verneemt graag het standpunt van alle belanghebbenden, ook dat van de overheden van derde landen.


2002 wurden insgesamt Mittel in Höhe von 34,06 Mio. EUR für Projekte bereitgestellt, die im Rahmen dieser Aufforderung finanziert werden.

In 2002 is een totaalbedrag van 34.06 miljoen EUR toegekend voor projecten die in het kader van de oproep worden gefinancierd.


Für das Jahr 1989/90 wurden hierfür insgesamt 21,8 Mio. €, für den Verlängerungszeitraum 1990-1994 insgesamt 63; 45 Mio. € bereitgestellt.

Voor het jaar 1989-1990 werd voor 21,8 miljoen EUR aan middelen uitgetrokken. Over de verlengde periode 1990-1994 ging het in totaal om 63,45 miljoen EUR.


Bei den Maßnahmen in den Entwicklungsländern 1993 wurden insgesamt 215,0 Mio. ECU beantragt; davon konnten 582 Projekte mit einem Gemeinschaftsbeitrag von 120,8 Mio. ECU gemeinsam finanziert werden.

Wat de acties in de ontwikkelingslanden betreft was het in 1993 mogelijk op een totale vraag van 215,0 mecu 582 projecten gezamenlijk te financieren met een communautaire bijdrage van 120,8 mecu.


Gleichzeitig haben die Mitgliedstaaten und die übrigen Mitglieder der Gruppe der 24 bilaterale Hilfsprogramme finanziert, für die insgesamt ebenso hohe Mittel aufgebracht wurden wie die von der Kommission gewährten.

Tegelijkertijd hebben de Lid-Staten en de andere leden van de G24 bilaterale steunprogramma's gefinancierd, waarmee in totaal een bedrag gemoeid is, dat vergelijkbaar is met dat van de Commissie.


Insgesamt wurden in 85 Entwicklungsländern etwa 220 Projekte finanziert, wobei Afrika südlich der Sahara, die am stärksten betroffene Region, über 65 % der Gemeinschaftshilfe erhielt. Mit einer finanziellen Hilfe (bilateral und multilateral) von insgesamt 280 Mio. USD im Jahr 1991 rangiert das Europa der Zwölf auf dem ersten Platz unter den Gebern auf diesem Gebiet, was die Notwendigkeit einer guten Koordination der europäischen Maßnahmen noch verstärkt. Die Schwerpunkte des Gemeinschaftsprogramms Die im Laufe der letzten acht Jahre von der Europäischen Gemeinschaft entwickelten Maßnahmen und Str ...[+++]

De Gemeenschap concentreerde haar actie op de preventie en behandeling van seksueel overdraagbare ziekten, die in belangrijke mate bijdragen tot besmetting met het AIDS-virus, steun voor voorlichtings- en educatiecampagnes voor risicogroepen (prostituées, vrachtwagenchauffeurs, enz.) en schoolgaande jongeren en op meer veiligheid bij bloedtransfusies, in het bijzonder in landen waar AIDS veel voorkomt.


w