Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drittländern durchzuführenden programme vorgeschlagen " (Duits → Nederlands) :

Mit dem Vorschlag für eine Änderung der Verordnung (EG) Nr. 3/2008 soll Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 3/2008 geändert werden, um den Mitgliedstaaten, die dies wünschen, die Möglichkeit zu geben, ein entsprechendes Programm aufzustellen, wenn keine in Drittländern durchzuführenden Programme vorgeschlagen werden.

Het voorstel tot wijziging van Verordening (EG) nr. 3/2008 voorziet in een aanpassing van artikel 9 van die verordening, teneinde belangstellende lidstaten de kans te bieden ook voorlichtingsprogramma's op te stellen voor uitvoering in derde landen, wanneer dergelijke programma's daar ontbreken.


Diese Gesetzesänderung wird interessierten Mitgliedstaaten die Möglichkeit geben, Informationsprogramme aufzustellen, auch wenn keine in Drittländern durchzuführenden Programme vorgeschlagen werden.

Deze wetswijziging biedt belangstellende lidstaten de mogelijkheid voorlichtingsprogramma’s op te stellen voor uitvoering in derde landen, wanneer dergelijke programma’s daar ontbreken.


Den Restbetrag übernehmen die Branchen- oder Dachverbände, die die Programme vorgeschlagen haben, und in manchen Fällen auch die betreffenden Mitgliedstaaten. Die interessierten Branchenverbände können den Mitgliedstaaten ihre Vorschläge für Fördermaßnahmen auf dem Binnenmarkt und in Drittländern zwei Mal im Jahr vorlegen.

Beroepsorganisaties die hiervoor belangstelling hebben, kunnen tweemaal per jaar hun voorstellen voor afzetbevordering op de interne markt of in derde landen indienen bij de lidstaten.


Im Januar dieses Jahres hat die Kommission daneben ein Programm mit dem Titel „MEDIA MUNDUS“ vorgeschlagen (IP/09/26), in dessen Rahmen 2011-2013 Fördermittel in Höhe von 15 Mio. EUR für audiovisuelle Projekte von Medienschaffenden aus der EU und Drittländern bereitgestellt werden sollen.

In januari dit jaar heeft de Commissie ook het Media Mundus-programma voorgesteld (IP/09/26) waarmee in de periode 2011–2013 nog eens 15 miljoen euro ter beschikking zal worden gesteld voor de financiering van projecten die zijn ingediend door professionals uit de audiovisuele sector in Europese en derde landen.


Programme, die von mehreren Mitgliedstaaten vorgeschlagen werden oder die Maßnahmen in mehreren Mitgliedstaaten oder Drittländern vorsehen, erhalten Vorrang.

Programma's die worden voorgesteld door meer dan één lidstaat of die voorzien in acties in meer dan één lidstaat, krijgen voorrang.


Nur Programme, die auf den Märkten von Drittländern durchgeführt werden, und im Rahmen dieser Maßnahmen insbesondere Programme, die von mehreren Mitgliedstaaten vorgeschlagen werden oder die Maßnahmen in mehreren Mitgliedstaaten vorsehen, erhalten Vorrang.

Alleen programma's die ten uitvoer worden gelegd op de markten van derde landen, en in het kader van die maatregelen met name de programma's die worden voorgesteld door meer dan één lidstaat of die voorzien in acties in meer dan één lidstaat, krijgen voorrang.


Nur Programme, die auf den Märkten von Drittländern durchgeführt werden, und im Rahmen dieser Maßnahmen insbesondere Programme, die von mehreren Mitgliedstaaten vorgeschlagen werden oder die Maßnahmen in mehreren Mitgliedstaaten vorsehen, erhalten Vorrang.

Alleen programma's die ten uitvoer worden gelegd op de markten van derde landen, en in het kader van die maatregelen met name de programma's die worden voorgesteld door meer dan één lidstaat of die voorzien in acties in meer dan één lidstaat, krijgen voorrang.


Das vorgeschlagene neue Programm soll dazu beitragen, daß neue in Europa entwickelte energiebezogene Technologien eine echte Chance erhalten, sowohl in der Europäischen Union als auch in Drittländern eine Marktposition zu erobern.

Het nieuwe programma zal ertoe bijdragen om de nieuwe technologieën op energiegebied die thans overal in Europa worden ontwikkeld, reële kansen te bieden om door te dringen op de markt - zowel in de Europese Unie als in derde landen.


Der Rat nahm Kenntnis von den Erläuterungen der Kommission zu einem Entwurf eines horizontalen Mandats, in dem die Einzelheiten für eine Beteiligung von Drittländern am Galileo-Programm und an der Europäischen GNSS-Aufsichtsbehörde sowie eine Liste mit möglichen Bereichen der Zusammenarbeit vorgeschlagen werden.

De Raad heeft nota genomen van de indiening door de Commissie van het ontwerp van een horizontaal mandaat, waarbij verschillende mogelijkheden voor deelname door derde landen aan het Galileoprogramma, en in het bijzonder aan de Europese GNSS-toezichtautoriteit, alsmede een lijst van mogelijke gebieden van samenwerking in overweging worden gegeven.


Mit dem Projekt soll die regionale Zusammenarbeit zwischen den nationalen Ausbildungsstätten und Agrarforschungsinstituten sowohl im Rahmen der Nord-Süd-Beziehungen als auch im Hinblick auf den Ausbau der Süd-Süd- Beziehungen gefördert werden. Drei Programme sind vorgesehen: a) AUSBILDUNG - Veranstaltung fachspezifischer Kurzlehrgänge in den Institutionen der südlichen und östlichen Mittelmeerländer; - Austauschprogramme und praxisbezogene Ausbildung für junge Wissenschaftler aus den Drittländern im Mittelmeerraum, die bei den Instit ...[+++]

Het heeft ten doel een hechtere regionale samenwerking tussen nationale opleidingsinstituten en nationale instituten voor landbouwkundig onderzoek tot stand te brengen, zowel in het kader van de Noord-Zuid- betrekkingen als in het kader van de ontwikkeling van de Zuid-Zuid- betrekkingen, door uitvoering van drie programma's : a) OPLEIDING - het organiseren van gespecialiseerde cursussen van korte duur in instituten van de landen ten zuiden en ten oosten van de Middellandse Zee; - programma's voor de uitwisseling en praktijkgerichte vorming van jonge onderzoekers uit de mediterrane derde landen (MDL) via een CIHEAM- stage in nationale in ...[+++]


w