Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «keine in drittländern durchzuführenden programme vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dem Vorschlag für eine Änderung der Verordnung (EG) Nr. 3/2008 soll Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 3/2008 geändert werden, um den Mitgliedstaaten, die dies wünschen, die Möglichkeit zu geben, ein entsprechendes Programm aufzustellen, wenn keine in Drittländern durchzuführenden Programme vorgeschlagen werden.

Het voorstel tot wijziging van Verordening (EG) nr. 3/2008 voorziet in een aanpassing van artikel 9 van die verordening, teneinde belangstellende lidstaten de kans te bieden ook voorlichtingsprogramma's op te stellen voor uitvoering in derde landen, wanneer dergelijke programma's daar ontbreken.


Diese Gesetzesänderung wird interessierten Mitgliedstaaten die Möglichkeit geben, Informationsprogramme aufzustellen, auch wenn keine in Drittländern durchzuführenden Programme vorgeschlagen werden.

Deze wetswijziging biedt belangstellende lidstaten de mogelijkheid voorlichtingsprogramma’s op te stellen voor uitvoering in derde landen, wanneer dergelijke programma’s daar ontbreken.


Im Rahmen dieser Verordnung ist keine nationale Kofinanzierung vorgesehen. Die EU-Kofinanzierungsrate wird folgendermaßen erhöht: auf 70 % für einfache, von einer Organisation aus einem einzigen EU-Land vorgeschlagene Programme, auf 80 % für Mehrländerprogramme sowie Programme, die auf Nicht-EU-Länder zielen, und auf 85 % für Krisenmaßnahmen.

Met deze verordening verdwijnt nationale medefinanciering, maar het EU-medefinancieringspercentage wordt verhoogd tot 70 % voor enkelvoudige programma’s die door een organisatie uit een enkel EU-land worden ingediend, tot 80 % voor op derde landen gerichte programma’s uit meerdere EU-landen, en tot 85 % voor acties bij een crisis.


(7) In den Jahren 2015 und 2016 wird der jährliche EFRE-Beitrag zu den ENI- und IPA II-Programmen, für den der Kommission bis zum 30. Juni kein Programm im Rahmen der grenzübergreifenden und die Meeresbecken betreffenden ENI-Programme und der grenzübergreifenden IPA II-Programme übermittelt wurde und der nicht einem anderen, in derselben Kategorie von Programmen zur Zusammenarbeit mit Drittländern eingereichten Progr ...[+++]

7. In 2015 en 2016 wordt de jaarlijkse bijdrage uit het EFRO voor de programma's in het kader van het ENI en het IPA waarvoor uiterlijk op 30 juni geen programma bij de Commissie is ingediend onder de grensoverschrijdende en zeebekkenprogramma's in het kader van het ENI, en onder de grensoverschrijdend programma's in het kader van het IPA II, en die niet opnieuw is toegewezen aan een ander programma dat is ingediend in dezelfde categorie externe samenwerkingsprogramma's, toegewezen aan de onder lid 1, onder a), vallende interne programma's voor grensoverschrijdende samenwerking waaraan de betrokken lidstaatlidstaten deelneemt/deelnemen.


7. In den Jahren 2015 und 2016 wird der jährliche EFRE-Beitrag zu den ENI- und IPA-Programmen, für den der Kommission bis zum 30. Juni kein Programm im Rahmen der grenzübergreifenden und die Meeresbecken betreffenden ENI- und IPA-Programme übermittelt wurde und der nicht einem anderen, in derselben Kategorie von Programmen zur Zusammenarbeit mit Drittländern eingereichten Programm neu zugeordnet wurde , den in ...[+++]

7. In 2015 en 2016 wordt de jaarlijkse bijdrage uit het EFRO voor de programma's in het kader van het ENI en het IPA waarvoor uiterlijk op 30 juni geen programma bij de Commissie is ingediend onder de grensoverschrijdende en zeebekkenprogramma's in het kader van het ENI en het IPA en die niet opnieuw is toegewezen aan een ander programma dat is ingediend in dezelfde categorie externe samenwerkingsprogramma's, toegewezen aan de onder lid 1, onder a), vallende interne programma's voor grensoverschrijdende samenwerking waaraan de betrokken lidstaat/lidstaten deelneemt/deelnemen .


Diese in Drittländern tätigen Begünstigten wie das IASCF und das PIOB erhalten so lange keine Finanzhilfen aus dem Programm, bis entsprechende neutrale Finanzierungsvereinbarungen, einschließlich von Parteien aus Drittländern, die Mehrheit aller ihrer Finanzierungsvereinbarungen ausmachen.

Begunstigden die activiteiten uitvoeren in derde landen, bijvoorbeeld de IASCF en de PIOB, vallen niet onder het programma totdat overeenkomstige neutrale financieringsregelingen, waaronder regelingen van partijen uit derde landen, een meerderheid vormen van hun totale financiering.


Die Kommission sollte sicherstellen, dass in Drittländern tätige Einrichtungen, wie das Public Interest Oversight Board (PIOB) und die International Accounting Standards Committee Foundation (IASCF) so lange keine Finanzhilfen aus dem Programm erhalten, bis neutrale Finanzierungsvereinbarungen, auch aus Drittländern, die Mehrheit aller ihrer Finanzierungsvereinbarungen ausmachen.

De Commissie zorgt ervoor dat organen die activiteiten uitvoeren in derde landen, zoals de PIOB en de IASCF, niet onder het Gemeenschapsprogramma vallen totdat neutrale financieringsregelingen een meerderheid vormen van hun totale financiering.


Programme, die von mehreren Mitgliedstaaten vorgeschlagen werden oder die Maßnahmen in mehreren Mitgliedstaaten oder Drittländern vorsehen, erhalten Vorrang.

Programma's die worden voorgesteld door meer dan één lidstaat of die voorzien in acties in meer dan één lidstaat of in meer dan één derde land, krijgen voorrang.


In der vorliegenden Mitteilung werden die Grundzüge des thematischen Programms für die Zusammenarbeit mit Drittländern in den Bereichen Migration und Asyl vorgeschlagen.

De bedoeling van deze mededeling is de grondtrekken van het thematisch programma voor de samenwerking met derde landen op het gebied van migratie en asiel te presenteren.


Zudem könnte der Druck auf die EU durch einen Anstieg der illegalen Einwanderung zunehmen, wenn bei den Verantwortlichen kein Umdenken im Hinblick auf die legale Einwanderung einsetzt. So haben verschiedene OECD- und EU-Länder bereits spezielle Programme auf den Weg gebracht oder Gesetzesänderungen vorgenommen, um qualifizierten Arbeitnehmern aus Drittländern ...[+++]

Diverse OESO- en EU-landen zijn reeds gestart met specifieke programma's of hebben hun reglementeringen aangepast met het oog op een vergemakkelijking van de toegang van gekwalificeerde migrerende werknemers tot hun arbeidsmarkt, in het bijzonder hooggekwalificeerde werknemers zoals onderzoekers en softwarespecialisten.


w