Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drittland niedergelassener zentralverwahrer sollte seine " (Duits → Nederlands) :

Ein in einem Drittland niedergelassener Zentralverwahrer sollte seine Dienstleistungen in der Union anbieten können und hierzu auch eine Zweigniederlassung gründen dürfen.

In derde landen gevestigde CSD’s dienen hun diensten te kunnen aanbieden in de Unie, onder meer door de oprichting van een bijkantoor.


Ein Zentralverwahrer sollte seine Dienstleistungen auf ausdrücklich in dieser Verordnung genannte nichtbankartige Nebendienstleistungen ausweiten dürfen, die sein Risikoprofil nicht erhöhen, nachdem er dies der zuständigen Behörde seines Herkunftsmitgliedstaats angezeigt hat.

Indien een CSD voornemens is haar diensten uit te breiden tot niet-bancaire nevendiensten die uitdrukkelijk in deze verordening worden vermeld en waarmee geen verhoging van het risicoprofiel van de CSD is gemoeid, moet zij dat kunnen doen, na kennisgeving aan de bevoegde autoriteit van haar lidstaat van herkomst.


(30) Ein in einem Drittland niedergelassener Zentralverwahrer darf seine Dienstleistungen in der Union anbieten und hierzu auch eine Zweigniederlassung errichten .

(30) In derde landen gevestigde csd's kunnen hun diensten aanbieden in de Unie, onder meer door de oprichting van een bijkantoor .


Ein Zentralverwahrer sollte von der zuständigen Behörde seines Herkunftsmitgliedstaats zugelassen und beaufsichtigt werden; diese Behörde sollte in der Lage und ermächtigt sein, die täglichen Betriebsabläufe der Zentralverwahrer zu untersuchen, regelmäßige Überprüfungen durchzuführen und erforderlichenfalls geeignete Maßnahmen zu ergreifen.

Een CSD moet een vergunning hebben en onder toezicht staan van de bevoegde autoriteit van haar lidstaat van herkomst, die in de juiste positie verkeert en bevoegd moet zijn om na te gaan hoe CSD’s dagelijks opereren, om regelmatige toetsingen te verrichten en om passende actie te ondernemen wanneer dat nodig is.


2. Spätestens am 1. Januar 2015 erhält ein in einem Drittland niedergelassener Zentralverwahrer, der die im Anhang aufgeführten Zentralverwahrer-Dienstleistungen erbringt, alle Zulassungen bzw. Genehmigungen durch die zuständige Behörde des Mitgliedstaates, in dem der Zentralverwahrer seine Dienstleistungen erbringt, falls er diese auf der Grundlage von Artikel 14 zu e ...[+++]

2. Uiterlijk op 1 januari 2015 krijgt een in een derde land gevestigde csd die in bijlage 1 opgenomen csd-diensten verleent, hetzij alle vergunningen van de bevoegde autoriteit van de lidstaat waarin de csd haar diensten verleent indien zij voornemens is zich te vestigen en haar diensten te verlenen op basis van artikel 14, hetzij erkenning door de ESMA indien zij voornemens is haar diensten te verlenen op basis van artikel 23.


3. Erbringt ein in einem Drittland niedergelassener Zentralverwahrer bei Inkrafttreten dieser Verordnung bereits in einem Mitgliedstaat im Einklang mit dessen nationalem Recht Dienstleistungen, so darf er seine Tätigkeit so lange, bis eine Zulassung gemäß Artikel 14 erteilt bzw. abgelehnt wird oder ein Jahr lang, nachdem eine Anerkennung gemäß Artikel 23 erteilt bzw. abgelehnt wird, fortführen.

3. Indien een in een derde land gevestigde csd op de datum van inwerkingtreding van deze verordening reeds diensten in een lidstaat verleent in overeenstemming met het nationale recht van die lidstaat, mag die csd diensten blijven verlenen totdat de in artikel 14 bedoelde vergunning wordt verleend of verworpen of gedurende een jaar nadat de in artikel 23 bedoelde erkenning is verkregen of geweigerd.


8. Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 64 in Bezug auf Maßnahmen zu erlassen, mit denen die Dienstleistungen, für die ein in einem Drittland niedergelassener Zentralverwahrer gemäß Absatz 1 bei der ESMA einen Antrag auf Anerkennung stellen muss, sowie die Informationen, die der antragstellende Zentralverwahrer der ESMA mit seinem Antrag auf Anerkennung gemäß Absatz 4 ...[+++]

8. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 64 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot maatregelen om te specificeren voor welke diensten een in een derde land gevestigde csd erkenning door de ESMA dient aan te vragen uit hoofde van lid 1 en welke informatie de aanvragende csd aan de ESMA dient te verstrekken bij haar erkenningsaanvraag uit hoofde van lid 4.


1. Ein in einem Drittland niedergelassener Zentralverwahrer kann nur dann in der Europäischen Union niedergelassenen Emittenten und Teilnehmern gegenüber Dienstleistungen im Zusammenhang mit deren Tätigkeit in der Europäischen Union erbringen – entweder über eine Zweigniederlassung oder durch direkte Dienstleistungserbringung – und kundenspezifische Verbindungen, die mit einem Risikotransfer einhergehen, oder interoperable Verbindungen mit einem in der Europäischen Union niedergelassenen ...[+++]

1. Een in een derde land gevestigde csd mag via een bijkantoor of middels directe verlening van diensten csd-diensten verlenen aan in de Unie gevestigde uitgevende instellingen en deelnemers met betrekking tot hun activiteiten in de Unie en mag alleen op maat gesneden csd-koppelingen waarmee risico-overdracht is gemoeid of interoperabele koppelingen met een in de Unie gevestigde csd instellen indien zij door de ESMA is erkend.


Da dieser Beschluss nur Anwendung findet, wenn ein in einem Drittland niedergelassener Datenverarbeiter einen in einem Drittland niedergelassenen Unterauftragsverarbeiter mit seinen Verarbeitungsdiensten beauftragt, sollte er keine Anwendung finden, wenn ein in der Europäischen Union niedergelassener Auftragsverarbeiter, der personenbezogene Daten im Auftrag eines in de ...[+++]

Aangezien dit besluit uitsluitend van toepassing is op de situatie waarin een in een derde land gevestigde gegevensverwerker verwerkingsdiensten uitbesteed aan een eveneens in een derde land gevestigde subverwerker, dient het niet van toepassing te zijn op de situatie waarin een in de Europese Unie gevestigde verwerker die namens een in de Europese Unie gevestigde voor de verwerking verantwoordelijke persoonsgegevens verwerkt, zijn verwerkingsactiviteiten uitbesteedt aan een in een derde land gevestigde subverwerker.


Dieser Beschluss sollte sich darauf beschränken festzulegen, dass die aufgeführten Vertragsklauseln von einem für die Datenverarbeitung Verantwortlichen, der in der Europäischen Union niedergelassen ist, verwendet werden können, um angemessene Garantien im Sinne von Artikel 26 Absatz 2 der Richtlinie 95/46/EG für die Übermittlung personenbezogener Daten an einen Auftragsverarbeiter, der in einem ...[+++]

De werkingssfeer van dit besluit dient zich ertoe te beperken vast te stellen dat de erin opgenomen modelcontractbepalingen door voor de gegevensverwerking verantwoordelijken die in de Europese Unie zijn gevestigd, kunnen worden gebruikt om voldoende waarborgen in de zin van artikel 26, lid 2, van Richtlijn 95/46/EG te bieden voor de doorgifte van persoonsgegevens aan in een derde land gevestigde verwerkers.


w