Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drittel des gesamten welthandels ausmachen " (Duits → Nederlands) :

Von den Mitgliedstaaten vorgeschlagene Diplomaten sollen nur ein Drittel des gesamten Korps ausmachen.

Diplomaten die door de lidstaten worden voorgesteld, zullen slechts een derde van het gehele corps uitmaken.


Diese Beträge entsprechen leider in keiner Weise dem zahlenmäßigen Anteil, den die unter die künftige Verordnung fallenden Länder jeweils ausmachen, da es sich bei den Entwicklungsländern in Anhang II um zwei Drittel aller Länder handelt und die Länder mit hohem Einkommen somit nur noch ein Drittel der gesamten Länder darstellen.

Helaas komen deze bedragen in het geheel niet overeen met het aandeel van de landen die onder de toekomstige verordening zullen vallen, want de ontwikkelingslanden in bijlage II vertegenwoordigen twee derde van alle landen en de landen met een hoog inkomen dus nog maar een derde van het totaal.


(9) Wenn der EAD seine volle Stärke erreicht hat, sollte das in Absatz 2 Unterabsatz 1 genannte Personal aus den Mitgliedstaaten mindestens ein Drittel des gesamten EAD-Personals auf AD-Ebene ausmachen.

9. Zodra de EDEO op volle sterkte is, moet ten minste een derde deel van het EDEO-personeel (AD-niveau) bestaan uit personeelsleden uit de lidstaten, als bedoeld in lid 2, eerste alinea.


Jährlich werden mehr als 1 000 t aus der EU in andere Länder exportiert, was fast einem Drittel des gesamten Welthandels mit Quecksilber entspricht.

Meer dan 1 000 ton wordt elk jaar van de EU naar andere landen geëxporteerd.


Jährlich werden mehr als 1 000 t aus der EU in andere Länder exportiert, was fast einem Drittel des gesamten Welthandels mit Quecksilber entspricht.

Meer dan 1 000 ton wordt elk jaar van de EU naar andere landen geëxporteerd.


Um ein ausgewogenes Verhältnis zwischen den verschiedenen Personalkomponenten des EAD zu erreichen und gemäß dem Beschluss 2010/427/EU sollten, wenn der EAD seine volle Stärke erreicht hat, zu Bediensteten auf Zeit ernannte Mitglieder des Personals aus den diplomatischen Diensten der Mitgliedstaaten mindestens ein Drittel des gesamten EAD-Personals auf AD-Ebene und Beamte der Union mindestens 60 % des gesamten EAD-Personals auf AD-Ebene ausmachen.

Om voor een behoorlijk evenwicht tussen de verschillende personeelscomponenten van de EDEO te zorgen en overeenkomstig Besluit 2010/427/EU, moet het personeel van de diplomatieke diensten van de lidstaten dat als tijdelijk personeel wordt aangesteld, wanneer de EDEO haar volledige capaciteit heeft bereikt, op zijn minst een derde van al het EDEO-personeel in functiegroep AD uitmaken en de ambtenaren van de Unie op zijn minst 60 % van al het EDEO-personeel in functiegroep AD.


(9) Wenn der EAD seine volle Stärke erreicht hat, sollte das in Absatz 2 Unterabsatz 1 genannte Personal aus den Mitgliedstaaten mindestens ein Drittel des gesamten EAD-Personals auf AD-Ebene ausmachen.

9. Zodra de EDEO op volle sterkte is, moet ten minste een derde deel van het EDEO-personeel (AD-niveau) bestaan uit personeelsleden uit de lidstaten, als bedoeld in lid 2, eerste alinea.


Öffentliche Forschungseinrichtungen, die etwa ein Drittel der gesamten FuE-Tätigkeit in Europa ausmachen, haben dabei eine besonders wichtige Rolle zu spielen.

Voor de publieke onderzoeksinstellingen, die goed zijn voor ongeveer een derde van de totale OO-activiteiten in Europa, is daarin een bijzonder belangrijke rol weggelegd.


Öffentliche Forschungseinrichtungen, die etwa ein Drittel der gesamten FuE-Tätigkeit in Europa ausmachen, haben dabei eine besonders wichtige Rolle zu spielen.

Voor de publieke onderzoeksinstellingen, die goed zijn voor ongeveer een derde van de totale OO-activiteiten in Europa, is daarin een bijzonder belangrijke rol weggelegd.


B. in der Erwägung, daß die transnationalen Unternehmen eine Schlüsselrolle bei der Umstrukturierung und der Standortverlagerung spielen, da sie zwei Drittel des gesamten Welthandels ausmachen, wobei sich ein Drittel als Handel zwischen diesen Unternehmen vollzieht,

B. overwegende dat de transnationale ondernemingen de belangrijkste actoren inzake herstructurering en verplaatsing zijn, aangezien zij ongeveer twee derde van de wereldhandel – waarvan een derde tussen ondernemingen – voor hun rekening nemen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drittel des gesamten welthandels ausmachen' ->

Date index: 2021-05-21
w