Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dringende notwendigkeit verschärfen würde " (Duits → Nederlands) :

Es wurde eine neue, dringende Notwendigkeit zur Verbesserung der Sprachkenntnisse aller europäischen Bürger definiert.

Vastgesteld werd dat het dringend noodzakelijk is om de talenkennis van alle Europese burgers te verbeteren.


stellt darüber hinaus fest, dass die Marge der ZE unter der Obergrenze des MFR mit 8 815 Mio. Euro weiterhin hoch ist; hebt hervor, dass jegliche Kürzung über die von der Kommission vorgeschlagenen Beträge hinaus wiederum die Situation in Bezug auf die dringende Notwendigkeit verschärfen würde, den nie dagewesenen Umfang noch abzuwickelnder Verpflichtungen (RAL) zu verringern und die korrekte Umsetzung der EU-Maßnahmen und -Programme sicherzustellen;

wijst er bovendien op dat de totale marge van de BK onder het plafond van het MFK hoog blijft met 8 815 miljoen EUR; onderstreept dat elke verlaging die de Commissie zou voorstellen onder dit cijfer, de situatie zou verergeren gezien de dringende noodzaak het ongekend hoge niveau van de uitstaande verplichtingen (RAL) te verlagen en een goede uitvoering van het beleid en de programma's van de EU te verzekeren;


16. stellt darüber hinaus fest, dass die Marge der ZE unter der Obergrenze des MFR mit 8 815 Mio. Euro weiterhin hoch ist; hebt hervor, dass jegliche Kürzung über die von der Kommission vorgeschlagenen Beträge hinaus wiederum die Situation in Bezug auf die dringende Notwendigkeit verschärfen würde, den nie dagewesenen Umfang noch abzuwickelnder Verpflichtungen (RAL) zu verringern und die korrekte Umsetzung der EU-Maßnahmen und -Programme sicherzustellen;

16. wijst er bovendien op dat de totale marge van de BK onder het plafond van het MFK hoog blijft met 8 815 miljoen EUR; onderstreept dat elke verlaging die de Commissie zou voorstellen onder dit cijfer, de situatie zou verergeren gezien de dringende noodzaak het ongekend hoge niveau van de uitstaande verplichtingen (RAL) te verlagen en een goede uitvoering van het beleid en de programma's van de EU te verzekeren;


stellt darüber hinaus fest, dass die Marge der ZE unter der Obergrenze des MFR mit 8 815 Mio. Euro weiterhin hoch ist; hebt hervor, dass jegliche Kürzung über die von der Kommission vorgeschlagenen Beträge hinaus wiederum die Situation in Bezug auf die dringende Notwendigkeit verschärfen würde, den nie dagewesenen Umfang noch abzuwickelnder Verpflichtungen (RAL) zu verringern und die korrekte Umsetzung der EU-Maßnahmen und -Programme sicherzustellen;

wijst er bovendien op dat de totale marge van de BK onder het plafond van het MFK hoog blijft met 8 815 miljoen EUR; onderstreept dat elke verlaging die de Commissie zou voorstellen onder dit cijfer, de situatie zou verergeren gezien de dringende noodzaak het ongekend hoge niveau van de uitstaande verplichtingen (RAL) te verlagen en een goede uitvoering van het beleid en de programma's van de EU te verzekeren;


Die Union und die Mitgliedstaaten haben eine breite Palette an Maßnahmen ergriffen, um die Auswirkungen der Krise abzuschwächen, und auch um einige ihrer Ursachen zu beheben, wobei auch die dringende Notwendigkeit berücksichtigt wurde, das wir uns besser auf die Zukunft vorbereiten, um die Herausforderungen der Weltwirtschaft zu bewältigen.

De Unie en haar lidstaten hebben een breed scala aan maatregelen getroffen, zowel om de gevolgen van de crisis te verlichten als om enkele van haar fundamentele oorzaken aan te pakken, daarbij rekening houdend met de dringende noodzaak ons beter voor te bereiden op de toekomst en de uitdagingen die de mondiale economie nog in petto heeft.


Wird die Kommission in Anbetracht der Tatsache, dass in ihrer Mitteilung vom 9. Februar die dringende Notwendigkeit hervorgehoben wurde, die globale Erwärmung zu bekämpfen und Druck auf andere Länder mit hohen Treibhausgasemissionen auszuüben, die Frage der Einführung von entsprechenden wirtschaftlichen Maßnahmen gegen die USA und andere Länder, die das Kyoto-Protokoll nicht unterzeichnet haben, in der WTO dringend zur Sprache bringen?

In de mededeling van de Commissie van 9 februari wordt onderstreept dat het dringend noodzakelijk is de opwarming van de aarde tegen te gaan en dat het belangrijk is om druk uit te oefenen op de andere grote uitstoters van broeikasgassen. Is de Commissie voornemens om in de WTO het invoeren van dit soort economische maatregelen tegen de VS en andere landen die het Protocol van Kyoto niet hebben ondertekend, dringend aan de orde te stellen?


Bei der Konsultation der Beteiligten wurde die dringende Notwendigkeit koordinierter Maßnahmen bestätigt.

De raadpleging van de actoren bevestigde dat er dringend behoefte is aan gecoördineerde maatregelen.


Es wurde eine neue, dringende Notwendigkeit zur Verbesserung der Sprachkenntnisse aller europäischen Bürger definiert.

Vastgesteld werd dat het dringend noodzakelijk is om de talenkennis van alle Europese burgers te verbeteren.


Besonders hervorgehoben wurde von der G-24 die dringende Notwendigkeit angemessener Rechtsvorschriften für den Investitionsschutz, einer angemessenen Lösung für die laufenden Kosten sowie der Überwachung und Evaluierung des öffentlichen Investitionsprogramms. 4. Sektorspezifische Fragen Die Sitzung bot auch die Gelegenheit, die vielen noch offenen Fragen in zahlreichen Schlüsselsektoren und ihre Vereinbarkeit mit dem öffentlichen Investitionsprogram zu diskutieren.

De vertegenwoordigers van de G-24 spraken hun bezorgdheid uit over onder meer de volgende punten : de dringende behoefte aan een adequate wetgeving inzake investeringsbescherming, de juiste aanpak van de terugkerende kosten, het toezicht op en de evaluatie van het Programma voor overheidsinvesteringen. 4. Sector - specifieke kwesties De vergadering bood tevens de gelegenheid om de vele onopgeloste kwesties in een aantal sleutelsectoren de revue te laten passeren en na te gaan of deze verenigbaar zijn met het Programma voor overheidsinvesteringen.


In den folgenden Jahren wurde deutlich, daß die Notwendigkeit, eine dauerhafte Lösung für Tschernobyl zu finden, immer dringender wurde.

In de jaren hierna werd duidelijk dat een duurzame oplossing voor Tsjernobyl steeds dringender werd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringende notwendigkeit verschärfen würde' ->

Date index: 2024-07-12
w