Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dringend geboten wäre " (Duits → Nederlands) :

65. weist im Übrigen darauf hin, dass Fälschungen (Produktnachahmung/Verletzung einer Marke in gewerbsmäßigem Umfang) sich in wesentlichen Aspekten von der Piraterie (Verletzung eines Urheberrechts in gewerbsmäßigem Umfang) unterscheiden und dass zu prüfen wäre, diese gesondert und unabhängig voneinander zu behandeln, zumal es dringend geboten ist, auf die bei Fälschungen im Vordergrund stehenden Aspekte der öffentlichen Gesundheit und Sicherheit einzugehen;

65. stelt verder voor dat er op belangrijke punten een verschil is tussen namaak (namaakproducten/schending van handelsmerk op commerciële schaal) en piraterij (schending van auteursrecht op commerciële schaal), en dat moet worden overwogen om beide vormen afzonderlijk en gescheiden te behandelen, met name gezien de dringende noodzaak van de aanpak van wijdverbreide volksgezondheids- en veiligheidsrisico's die vaak gepaard gaan met namaakproducten;


66. weist im Übrigen darauf hin, dass Fälschungen (Produktnachahmung/Verletzung einer Marke in gewerbsmäßigem Umfang) sich in wesentlichen Aspekten von der Piraterie (Verletzung eines Urheberrechts in gewerbsmäßigem Umfang) unterscheiden und dass zu prüfen wäre, diese gesondert und unabhängig voneinander zu behandeln, zumal es dringend geboten ist, auf die bei Fälschungen im Vordergrund stehenden Aspekte öffentliche Gesundheit und Sicherheit einzugehen;

66. stelt verder voor dat er op belangrijke punten een verschil is tussen namaak (namaakproducten/schending van handelsmerk op commerciële schaal) en piraterij (schending van auteursrecht op commerciële schaal), en dat moet worden overwogen om beide vormen afzonderlijk en gescheiden te behandelen, met name gezien de dringende noodzaak van de aanpak van wijdverbreide volksgezondheids- en veiligheidsrisico's die vaak gepaard gaan met namaakproducten;


Eine erste Bereitstellung von 25 % der Erlöse für Maßnahmen zur Anpassung an den Klimawandel in Entwicklungsländern, darunter für die GCCA, wäre ein wichtiger und dringend gebotener Beitrag.

Het in eerste instantie uittrekken van 25 % van die inkomsten voor maatregelen tegen de klimaatverandering in ontwikkelingslanden, waaronder het wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering, zou een aanzienlijke, broodnodige financiële bijdrage hiertoe betekenen.


Eine andere Steuerpolitik in der EU, die soziale Kontraste verringert, statt sie immer weiter zu verstärken – was die gegenwärtige Steuerpolitik tut –, wäre sehr wohl möglich, und sie wäre dringend geboten.

Een ander Europees belastingbeleid dat de sociale tegenstellingen zo beperkt mogelijk houdt in plaats van voortdurend te vergroten – wat het huidige belastingbeleid doet – is mogelijk en is dringend noodzakelijk.


Sie zeigen auch, dass die MS-Erkrankten noch nicht die Beachtung genießen, die dringend geboten wäre. Nun ist dieser Bericht eine erste Bestandsaufnahme und zieht wichtige Schlussfolgerungen. So finden sich auch die Forderungen der deutschen MS-Gesellschaft, die im November ihr 50jähriges Bestehen beging, in den Schlussfolgerungen wieder.

Uit deze antwoorden blijkt ook dat de multiple-sclerosepatiënten nog niet de aandacht krijgen die zij dringend nodig hebben. Dit verslag is een eerste inventarisatie en komt tot belangwekkende conclusies. Ook de eisen van de Duitse MS-vereniging, die in november haar vijftigjarig bestaan vierde, zijn in de conclusies opgenomen.




Anderen hebben gezocht naar : zumal es dringend     dringend geboten     prüfen wäre     wichtiger und dringend     dringend gebotener     gcca wäre     sie wäre dringend     wäre dringend geboten     tut – wäre     dringend geboten wäre     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringend geboten wäre' ->

Date index: 2021-10-13
w