Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieser Verträge
Vertrag über die Europäische Union und der
Werden

Vertaling van "dort angewendet wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden], und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.]

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].


das Produkt wird auf ein Entwaesserungssieb aufgegeben und dort bebraust

het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld


der Gemeinsame Zolltarif wird in vollem Umfang angewendet

het gemeenschappelijk douanetarief wordt volledig toegepast
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 16 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union bietet die Rechtsgrundlage für datenschutzrechtliche Vorschriften überall dort, wo EU-Recht angewendet wird.

De rechtsgrondslag voor regelgeving inzake gegevensbescherming ten aanzien van alle activiteiten die binnen het toepassingsgebied van het EU-recht vallen, is artikel 16 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


Der Vertrag (über die Arbeitsweise der Europäischen Union) bietet mit Artikel 16 die Rechtsgrundlage für datenschutzrechtliche Vorschriften überall dort, wo EU-Recht angewendet wird.

Artikel 16 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie biedt de rechtsgrondslag voor gegevensbeschermingsregels voor alle activiteiten die onder het EU-recht vallen.


In dieser Hinsicht erscheint mir die Aufnahme Taiwans auf die vorgenannte Liste angemessen, in Anbetracht des Niveaus der menschlichen und wirtschaftlichen Entwicklung und der Tatsache, dass die Rechtsstaatlichkeit dort ordnungsgemäß angewendet wird.

De Unie doet er echter verstandig aan de kandidaten voor de “positieve lijst” aan een rigoureus onderzoek te onderwerpen. Opname van Taiwan in die lijst lijkt me redelijk: dit eiland heeft het daarvoor benodigde humanitaire en economische niveau en het is een functionerende rechtsstaat.


Der Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union bietet mit Artikel 16 die Rechtsgrundlage für datenschutzrechtliche Vorschriften überall dort, wo EU-Recht angewendet wird.

Het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie biedt in artikel 16 de rechtsgrondslag voor de regels inzake gegevensbescherming die van toepassing zijn op alle activiteiten die onder het EU-recht vallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Und wenn der Kollege Manders bei den Konsumenten Bewusstsein schaffen will, dann möchte ich ihm nur eines sagen: Wenn man eine Gucci-Tasche für 10 Euro bekommt, dann ist das für einen Konsumenten vielleicht noch erkennbar, aber für viele andere Produkte gilt das nicht. Ich will nicht, dass europäisches Recht im Übermaß dort angewendet wird, wo es nicht sinnvoll ist.

De heer Manders wil de consument voorlichten, maar ik zou hem toch één ding willen zeggen: een consument die voor tien euro een tas van Gucci koopt weet misschien nog wat hij doet, maar voor veel andere producten ligt dat anders.


In diesem Bericht wird das auf den Luftfrachtverkehr in die EU/den EWR (8) angewendete Sicherheitsniveau hinsichtlich der in der Prüfliste aufgeführten oder dort in Bezug genommenen Sicherheitsstandards festgelegt (9).

In dit verslag wordt het beveiligingsniveau vastgesteld dat wordt toegepast op luchtvracht met bestemming EU/EER (8) ten opzichte van de beveiligingsnormen die in de controlelijst worden vermeld of waarnaar in de controlelijst wordt verwezen (9).


Der Rat wird alles tun, um diesen Aspekt eines wirksamen Netzwerks auf der Tagesordnung beizubehalten, insbesondere indem er alle Mitgliedstaaten davon überzeugt, ihre bewährten Praktiken überall dort zu analysieren, wo sie angewendet werden, damit alle Rechtsvorschriften harmonisiert werden können.

De Raad zal alles in het werk stellen om dit aspect van een effectief netwerk op de agenda te houden en met name alle lidstaten ervan te overtuigen dat daar waar goede praktijken worden toegepast, deze moeten worden bestudeerd opdat alle relevante regels kunnen worden geharmoniseerd.


Mit diesem langen Übergangszeitraum soll den Tierhaltern in denjenigen Mitgliedstaaten, in denen bisher ausschließlich die Methode des Tätowierens angewendet wird, eine ausreichende Frist eingeräumt werden, um die neuen Maßnahmen dort umzusetzen.

Er werd voor een lange overgangsperiode gekozen omdat de eigenaars van dieren in die landen waar uitsluitend tatoeages worden gebruikt, dan voldoende tijd hebben om de nieuwe maatregelen te implementeren.


So wird etwa - nach neueren Erkenntnissen der Kriminalprävention - Kriminalität vor allem dort stimuliert, wo Schäden im öffentlichen Raum nicht behoben werden (diese sogenannte "Broken-Windows-Theorie" wird derzeit etwa in New York mit beginnendem Erfolg angewendet).

Zo wordt - volgens de jongste gegevens over criminaliteitspreventie - criminaliteit vooral daar gestimuleerd waar schade aan de openbare ruimte niet wordt gerepareerd (deze zgn". broken windows theory" wordt momenteel in bijvoorbeeld New York met succes toegepast).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dort angewendet wird' ->

Date index: 2024-07-19
w