Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donnerstag dieser woche » (Allemand → Néerlandais) :

Am Donnerstag dieser Woche reist eine gemeinsame Mission der Präsidentschaft und der Kommission nach Guinea.

Tegen deze achtergrond gaat er aanstaande woensdag een gezamenlijke missie van het voorzitterschap en de Commissie naar Guinee waaraan eveneens afdelingen van ECOWAS en de Afrikaanse Unie zullen deelnemen.


- (EN) Herr Präsident! Am Donnerstag dieser Woche wird dieses Haus über den Haushalt 2008 abstimmen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, deze donderdag zal het Parlement stemmen over de begroting voor 2008.


Am Donnerstag und Freitag dieser Woche findet zu diesem Thema eine Konferenz statt, die von der tschechischen Präsidentschaft organisiert wird.

Komende donderdag en vrijdag vindt een door het Tsjechische voorzitterschap georganiseerde conferentie plaats over dit vraagstuk, en ik ben er zeker van dat daar een levendige en interessante discussie over etikettering zal worden gevoerd.


– (PT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Während die Außen- und die Verteidigungsminister der Union zu Beginn dieser Woche die Europäische Rüstungsagentur unter großer Beachtung in den Medien ins Leben gerufen haben, stelle ich mit Bedauern fest, dass unser Parlament keine große Werbung für diese wichtige Aussprache macht, die unverständlicherweise in die ruhigen Abendstunden dieses kalten Donnerstags verlegt wurde.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, aan het begin van deze week hebben de defensieministers en de ministers van Buitenlandse Zaken van de Unie met veel mediavertoon bekend gemaakt dat er een Europees bureau voor bewapening wordt opgezet. Ik vind het daarom jammer dat ons Parlement zo weinig ruchtbaarheid geeft aan dit debat, dat om onbegrijpelijke redenen naar de agenda voor deze kille woensdagavond is verschoven.


– (PT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Während die Außen- und die Verteidigungsminister der Union zu Beginn dieser Woche die Europäische Rüstungsagentur unter großer Beachtung in den Medien ins Leben gerufen haben, stelle ich mit Bedauern fest, dass unser Parlament keine große Werbung für diese wichtige Aussprache macht, die unverständlicherweise in die ruhigen Abendstunden dieses kalten Donnerstags verlegt wurde.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, aan het begin van deze week hebben de defensieministers en de ministers van Buitenlandse Zaken van de Unie met veel mediavertoon bekend gemaakt dat er een Europees bureau voor bewapening wordt opgezet. Ik vind het daarom jammer dat ons Parlement zo weinig ruchtbaarheid geeft aan dit debat, dat om onbegrijpelijke redenen naar de agenda voor deze kille woensdagavond is verschoven.


b)am Donnerstag jeder Woche, aufgeschlüsselt nach Lagerzeit, die Erzeugnisse und Mengen mit, für die in der vorangegangenen Woche Verträge geschlossen wurden, mit einer Zusammenfassung dieser Erzeugnisse und Mengen.

b)wekelijks vóór donderdag, voor welke producten en hoeveelheden in de voorafgaande week contracten zijn afgesloten, met een specificatie naar opslagperiode en een totaalopgave van de producten en de hoeveelheden waarvoor contracten zijn afgesloten.


b) am Donnerstag jeder Woche, aufgeschlüsselt nach Lagerzeit, die Erzeugnisse und Mengen mit, für die in der vorangegangenen Woche Verträge geschlossen wurden, mit einer Zusammenfassung dieser Erzeugnisse und Mengen.

b) wekelijks vóór donderdag, voor welke producten en hoeveelheden in de voorafgaande week contracten zijn afgesloten, met een specificatie naar opslagperiode en een totaalopgave van de producten en de hoeveelheden waarvoor contracten zijn afgesloten.


b) am Donnerstag jeder Woche, aufgeschlüsselt nach Lagerzeit, die Erzeugnisse und Mengen mit, für die in der vorangegangenen Woche Verträge geschlossen wurden, mit einer Zusammenfassung dieser Erzeugnisse und Mengen;

b) wekelijks vóór donderdag, voor welke producten en hoeveelheden in de voorafgaande week contracten zijn afgesloten, met een specificatie naar opslagperiode en een totaalopgave van de producten en de hoeveelheden waarvoor contracten zijn afgesloten;


Die Europäische Kommission ist dem Appell der algerischen Regierung gefolgt und hat eine humanitäre Soforthilfe in Höhe von zunächst 400.000 ECU zugunsten der Opfer des Erdbebens beschlossen, das sich in der Nacht von Mittwoch auf Donnerstag dieser Woche in Mascara (Westalgerien) ereignete.

In antwoord op het verzoek van de Algerijnse regering, besloot de Europese Commissie (ECHO) humanitaire spoedhulp toe te kennen voor een aanvankelijk bedrag van 400.000 ecu ten behoeve van de bevolking die het slachtoffer is geworden van de aardbeving die in de nacht van woensdag op donderdag jl. in Mascara (West-Algerije) heeft plaats gevonden.


Am Donnerstag und Freitag dieser Woche (20./21. Mai) begibt sich Kommissionsmitglied A. Ruberti, zuständig für Forschung, Bildung und Ausbildung, zu einem Arbeitsbesuch in die Vereinigten Staaten.

Op donderdag 20 en vrijdag 21 mei zal de heer Antonio RUBERTI, lid van de Commissie, belast met het beleid voor onderzoek, onderwijs en opleiding, een werkbezoek aan de Verenigde Staten brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'donnerstag dieser woche' ->

Date index: 2022-03-25
w