Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateral dolmetschen
Bilaterales Dolmetschen betreiben
Dolmetschen
GD Dolmetschen
Generaldirektion Dolmetschen
In Livesendungen dolmetschen
Simultandolmetschen
Tele-Dolmetschen
Zu diesem Zweck

Vertaling van "dolmetschens in diesem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
GD Dolmetschen | Generaldirektion Dolmetschen

DG Tolken | directoraat-generaal Tolken


bilateral dolmetschen | bilaterales Dolmetschen betreiben

bilateraal tolken | gesprekstolken




im Rahmen der Interessenvertretung für Minderheiten dolmetschen

tolkdiensten bij belangenbehartiging verzorgen


in Livesendungen dolmetschen

tolken in live-uitzendingen






Dolmetschen [ Simultandolmetschen ]

tolken [ simultaan tolken ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
29. wünscht, die im letzten Jahr verfolgte Priorität, die verfügbaren Ressourcen zwischen sämtlichen Organen besser zu teilen, weiterzuführen, einschließlich der konkreten Maßnahmen, die im Bereich der Übersetzung getroffen worden sind, und vertritt die Auffassung, dass der Bereich des Dolmetschens in diesem Kontext ebenfalls noch einmal geprüft werden sollte;

29. wenst voort te borduren op de vorig jaar gestelde prioriteit om de beschikbare middelen beter tussen alle instellingen te delen, inclusief de concrete maatregelen die zijn genomen op het gebied van vertaalwerk, en is van mening dat ook het tolkwerk opnieuw in dit licht zou moeten worden bezien;


29. wünscht, die im letzten Jahr verfolgte Priorität, die verfügbaren Ressourcen zwischen sämtlichen Organen besser zu teilen, weiterzuführen, einschließlich der konkreten Maßnahmen, die im Bereich der Übersetzung getroffen worden sind, und vertritt die Auffassung, dass der Bereich des Dolmetschens in diesem Kontext ebenfalls noch einmal geprüft werden sollte;

29. wenst voort te borduren op de vorig jaar gestelde prioriteit om de beschikbare middelen beter tussen alle instellingen te delen, inclusief de concrete maatregelen die zijn genomen op het gebied van vertaalwerk, en is van mening dat ook het tolkwerk opnieuw in dit licht zou moeten worden bezien;


29. wünscht, die im letzten Jahr verfolgte Priorität, die verfügbaren Ressourcen zwischen sämtlichen Organen besser zu teilen, weiterzuführen, einschließlich der konkreten Maßnahmen, die im Bereich der Übersetzung getroffen worden sind, und vertritt die Auffassung, dass der Bereich des Dolmetschens in diesem Kontext ebenfalls noch einmal geprüft werden sollte;

29. wenst voort te borduren op de vorig jaar gestelde prioriteit om de beschikbare middelen beter tussen alle instellingen te delen, inclusief de concrete maatregelen die zijn genomen op het gebied van vertaalwerk, en is van mening dat ook het tolkwerk opnieuw in dit licht zou moeten worden bezien;


74. erkennt an, dass die meisten Institutionen, einschließlich des Europäischen Parlaments, Anstrengungen unternommen haben, ihre Verwaltungshaushalte auf Zuwachsraten unterhalb der erwarteten Inflationsrate zu begrenzen, wobei die Kosten für die Erweiterung um Kroatien davon ausgenommen sind; unterstreicht in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit eines langfristig sparsamen Umgangs mit Verwaltungsressourcen und besteht auf der Notwendigkeit einer Verstärkung der interinstitutionellen Zusammenarbeit in Bereichen wie Personalwesen, Übersetzen und ...[+++]

74. erkent dat de meeste instellingen, waaronder het Europees Parlement, inspanningen hebben gedaan om de stijging van hun administratieve budgetten te beperken tot minder dan de verwachte inflatie, met uitzondering van de kosten voor de uitbreiding met Kroatië; benadrukt in deze context de behoefte aan rationalisatie op lange termijn van administratieve middelen en houdt vast aan de behoefte om de samenwerking tussen instellingen te versterken op gebieden als personeel, vertaling, vertolking, gebouwen en informatietechnologie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. begrüßt die Initiative des Generalsekretärs aus dem Jahr 2011, in der eine Neuorganisation der Arbeit der Übersetzungs- und Dolmetschdienste vorgeschlagen wurde; glaubt, dass eine solche Initiative zu erheblichen Einsparungen im Haushaltsplan 2012 führen wird, und fordert die Fortführung dieser Initiative im Jahr 2013; tritt jedoch für den Grundsatz der Mehrsprachigkeit ein und unterstreicht die einzigartige Stellung des Europäischen Parlaments hinsichtlich des Bedarfs an Dolmetschen und Übersetzen; unterstreicht darüber hinaus ...[+++]

8. is tevreden met het in 2011 door de secretaris-generaal genomen initiatief waarbij een reorganisatie wordt voorgesteld van de vertalings- en vertolkingsactiviteiten; is van mening dat dit initiatief tot aanzienlijke besparingen in de begroting 2012 zal leiden en vraagt dat het in 2013 wordt voortgezet; verdedigt evenwel het principe van meertaligheid en wijst op het unieke karakter van het Europees Parlement wat vertolkings- en vertalingsbehoeften betreft; benadrukt verder het belang van interinstitutionele samenwerking op dit gebied;


In diesem Bereich haben die Einrichtungen der EU die Verwendung von Technologien weiterentwickelt, die das Dolmetschen in mehreren Sprachen, kombiniert mit der Kommunikation mit entfernten Orten und mit einer breiten Öffentlichkeit ermöglicht.

Op dit gebied hebben de Europese instellingen het gebruik van technologie die vertolking in verschillende talen in combinatie met communicatie op grote afstand en met het grote publiek mogelijk maakt, verder ontwikkeld.


In diesem Bereich haben die Einrichtungen der EU die Verwendung von Technologien weiterentwickelt, die das Dolmetschen in mehreren Sprachen, kombiniert mit der Kommunikation mit entfernten Orten und mit einer breiten Öffentlichkeit ermöglicht.

Op dit gebied hebben de Europese instellingen het gebruik van technologie die vertolking in verschillende talen in combinatie met communicatie op grote afstand en met het grote publiek mogelijk maakt, verder ontwikkeld.


Die Teams aus Asylexperten, die aus diesem Pool zusammengestellt würden, sollten den um Unterstützung ersuchenden Mitgliedstaat vorübergehend bei der Erstprofilerstellung unterstützen und insbesondere dolmetschen, Fälle bearbeiten und Kenntnisse über das Herkunftsland einbringen.

De teams met asieldeskundigen die uit deze pool zouden worden samengesteld, zouden dan de daarom verzoekende lidstaten tijdelijk bijstaan met deze eerste beoordeling, onder meer door het verschaffen van tolkendiensten, ervaring met het behandelen van individuele gevallen en deskundigheid op het gebied van landen van herkomst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dolmetschens in diesem' ->

Date index: 2025-04-03
w