Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Erhalt einer Schulungslizenz
Antrag auf Erhalt eines Duplikats
Antrag auf Erhalt eines Führerscheins
Bilateral dolmetschen
Bilaterales Dolmetschen betreiben
Dolmetschen
E-FAITH
GD Dolmetschen
Generaldirektion Dolmetschen
In Livesendungen dolmetschen
Lieferungen bei Empfang prüfen
Lieferungen bei Erhalt prüfen
Lieferungen bei Erhalt überprüfen
Lieferungen nach Erhalt prüfen
Simultandolmetschen

Vertaling van "dolmetschen erhält " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lieferungen bei Empfang prüfen | Lieferungen bei Erhalt überprüfen | Lieferungen bei Erhalt prüfen | Lieferungen nach Erhalt prüfen

goederen in ontvangst nemen en controleren | goederen inslaan en nakijken | afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken | leveringen bij ontvangst controleren


GD Dolmetschen | Generaldirektion Dolmetschen

DG Tolken | directoraat-generaal Tolken


bilateral dolmetschen | bilaterales Dolmetschen betreiben

bilateraal tolken | gesprekstolken


Antrag auf Erhalt eines Führerscheins

aanvraag om een rijbewijs


Antrag auf Erhalt eines Duplikats

aanvraag om een duplicaat


Antrag auf Erhalt einer Schulungslizenz

aanvraag om een leervergunning


Beamter, der seine Bezüge aus Mitteln des Forschungs- und Investitionshaushaltsplans erhält

ambtenaar wiens bezoldiging ten laste komt van de onderzoeks en investeringskredieten


Europäischer Verband der Verenigungen zum Erhalt des Industriellen und Technischen Erbes | E-FAITH [Abbr.]

Europese Federatie van Verenigingen voor Industrieel en Technisch Erfgoed | E-FAITH [Abbr.]


Dolmetschen [ Simultandolmetschen ]

tolken [ simultaan tolken ]


in Livesendungen dolmetschen

tolken in live-uitzendingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deshalb bin ich so erfreut, dass wir den ersten Schritt zur Stärkung der Verfahrensrechte tun konnten, um so zu gewährleisten, dass jeder, der einer Straftat verdächtigt wird, oder der das Opfer eines Verbrechens und somit in einen Rechtsprozess in Europa involviert ist, jetzt tatsächlich Hilfe durch Übersetzungen und Dolmetschen erhält.

Daarom ben ik zo ontzettend blij dat we de eerste stap hebben kunnen zetten met betrekking tot de versterking van de procedurele rechten, om te garanderen dat iedereen die verdacht wordt of slachtoffer is van een misdrijf en in Europa in een proces verwikkeld is, nu daadwerkelijk hulp krijgt in de vorm van vertaling en vertolking.


In der Kommission erhält und bearbeitet die GD Dolmetschen die Dolmetschanträge zentral.

Bij het Directoraat-generaal tolken van de Commissie worden aanvragen voor vertolking centraal verzameld en verwerkt.


w