Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doch wurde ihre " (Duits → Nederlands) :

Die Verordnung zur Errichtung der Agentur [1] wurde zwar schon 1990 erlassen, doch wurde erst 1993 über ihren Sitz entschieden und sie konnte erst im darauf folgenden Jahr ihre Arbeit aufnehmen.

De verordening inzake de oprichting van het Europees Milieuagentschap [1] is weliswaar in 1990 vastgesteld, maar pas in 1993 kon een beslissing worden genomen over de plaats van vestiging van het Agentschap en het EMA kon pas het jaar daarna met zijn werkzaamheden beginnen.


Die Kommission würde untersuchen, unter welchen Bedingungen dieses Instrument eingesetzt werden kann, doch könnte ihres Erachtens das hohe Niveau der zulässigen Gesamtfangmengen (TACs), die Norwegen und die EU eingeführt hätten, den Prozess der Festlegung von Handelssanktionen untergraben.

De Commissie zal nagaan in welke omstandigheden dat instrument kan worden geactiveerd, maar zij was van oordeel dat het hoge niveau van totaal toegestane vangsten (total allowable catches of TAC's) voor Noorwegen en de EU het proces van de vaststelling van handelssancties zou kunnen ondermijnen.


Die Verantwortung würde zwar letztlich bei der EZB liegen, doch würde diese ihre Aufgaben im Rahmen des einheitlichen Aufsichtsmechanismus ausüben, der aus der EZB und den nationalen Aufsichtsbehörden besteht.

Hoewel zij de eindverantwoordelijkheid behoudt, zou de ECB haar taken uitoefenen binnen het gemeenschappelijke toezichtmechanisme dat bestaat uit de ECB en de nationale toezichtautoriteiten.


Zwar ist ihr Anteil in den Enderzeugnissen häufig gering, doch können sie in den meisten Fällen nicht ersetzt werden (oder ihr Ersatz würde eine Neukonstruktion und/oder ein kostspieligeres Enderzeugnis zur Folge haben.) Stehen sie nicht zur Verfügung, könnten vollständige Wertschöpfungsketten zum Erliegen kommen.

Hoewel zeldzame aardmetalen vaak maar een klein onderdeel van het eindproduct zijn, kunnen zij doorgaans niet door een andere stof worden vervangen (en als dat wel mogelijk is, moet het ontwerp worden aangepast en/of wordt het eindproduct veel duurder).


Wir haben den Vertrag herangezogen und gesehen, dass Artikel 249 im Zusammenhang mit der Definition von Richtlinien besagt, dass Richtlinien gemeinsame Zielsetzungen darstellen, doch dass ihre Umsetzung und Anwendung den Mitgliedstaaten obliegt, und genau so wurde verfahren.

We hebben het Verdrag erbij gehaald en zagen dat, wat het opstellen van richtlijnen betreft, artikel 249 stelt dat richtlijnen gemeenschappelijke doelstellingen zijn, maar dat de tenuitvoerlegging of toepassing ervan aan de lidstaten kan worden overgelaten, en dat is wat we hebben gedaan.


Zu Beginn würde es viele solcher Lehrer geben, doch würde ihre Zahl zum Ende dieses Zeitraums hin abnehmen.

Aan het begin van die periode zouden er veel docenten met pensioen gaan, maar tegen het einde van die periode zou het aantal afnemen.


Ich kann Ihre Argumentation ja nachvollziehen, doch würde damit meines Erachtens das Problem nicht gelöst werden.

Ik begrijp de logica van uw redenering, maar ik denk niet dat dit het probleem zou oplossen.


– (EN) Herr Präsident! Es ist zwar sehr zu begrüßen, dass die Strategie für nachhaltige Entwicklung überarbeitet wurde, doch müssen ihre Ziele noch weiter präzisiert werden.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de herziening van de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling is een welkome zaak, maar zij moet gerichter worden.


Die nationalen thematischen Netzwerke waren bereits zu Programmbeginn errichtet worden, doch wurde ihre Rolle 2002 weiter ausgestaltet.

Hoewel de nationale themanetwerken aan het begin van het programma zijn opgericht, zijn zij pas in 2002 in hun rol gegroeid.


So verständlich es auch sein mag, dass die Haushaltsmittel begrenzt sind, bedarf es doch zusätzlicher Anstrengungen, da die Staaten gewährleisten müssen, dass Personen, denen die Freiheit entzogen wurde, ihre Rechte effektiv wahrnehmen können.

Ofschoon te begrijpen is dat de begrotingsmiddelen beperkt zijn, moeten hier toch extra inspanningen worden gedaan. Op de lidstaten rust immers de verantwoording om de daadwerkelijke uitoefening van individuele rechten van personen die hun vrijheid hebben verloren, en in het bijzonder de positieve verplichting om geleidelijk voort te bouwen naar betere waarborgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch wurde ihre' ->

Date index: 2021-02-25
w