Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doch in unserer fraktion sind » (Allemand → Néerlandais) :

Lehre, Lernen und FuE sind anerkanntermaßen die potenzielle Grundlage für Wirtschaftswachstum in der wissensgestützten Gesellschaft, doch wird sich dies in der Praxis nur dann verwirklichen lassen, wenn die Nachfragebedingungen für erfolgreiche Innovation, für Investitionen und die Verbreitung in der EU erheblich gegenüber den Bedingungen verbessert werden, von denen unsere großen internationalen Wettbewerber p ...[+++]

Hoewel erkend moet worden dat onderwijs, leren en OO potentieel ten grondslag liggen aan economische groei in de kenniseconomie, kan dit in de realiteit toch alleen worden bereikt indien de vraagvoorwaarden voor een succesvolle innovatie, investering en verspreiding in de EU aanzienlijk worden verbeterd vergeleken met die welke onze voornaamste internationale concurrenten genieten.


Der Straßenverkehr ist für unsere Mobilität unabdingbar, doch es sind neue Maßnahmen er forderlich, um die wachsenden Probleme im Straßenverkehr zu bewältigen.

Het vervoer over de weg is noodzakelijk voor onze mobiliteit, maar nieuwe maatregelen zijn nodig om de groeiende problemen daarbij het hoofd te bieden.


Der Straßenverkehr ist für unsere Mobilität unverzichtbar, doch es sind neue Maßnahmen erforderlich, um die wach senden Probleme zu bewältigen.

Het vervoer over de weg is noodzakelijk voor onze mobiliteit, maar nieuwe maatregelen zijn nodig om de groeiende problemen het hoofd te bieden.


Und doch sind diese drei ehrgeizigen Projekte jetzt Teil unserer Realität.

En toch maken deze drie ambitieuze projecten nu deel uit van onze dagelijkse werkelijkheid.


Doch in unserer Fraktion sind sich alle einig, dass jetzt eine Atempause notwendig ist, damit diese mehr als 40 Maßnahmen ordnungsgemäß durchgeführt, das heißt in nationales Recht umgesetzt werden können, und damit Erfahrungen mit ihrer Funktionsweise gesammelt werden können.

Wij zijn het er in onze fractie echter allemaal over eens dat het nu tijd is voor een adempauze om deze meer dan veertig richtlijnen goed ten uitvoer te leggen door middel van omzetting in nationale wetgeving, en om ervaring op te doen met de werking van deze wetgeving.


Doch in unserer Fraktion sind sich alle einig, dass jetzt eine Atempause notwendig ist, damit diese mehr als 40 Maßnahmen ordnungsgemäß durchgeführt, das heißt in nationales Recht umgesetzt werden können, und damit Erfahrungen mit ihrer Funktionsweise gesammelt werden können.

Wij zijn het er in onze fractie echter allemaal over eens dat het nu tijd is voor een adempauze om deze meer dan veertig richtlijnen goed ten uitvoer te leggen door middel van omzetting in nationale wetgeving, en om ervaring op te doen met de werking van deze wetgeving.


Doch einige unserer Mitgliedstaaten sind ganz offensichtlich unfähig, sich außerhalb der gängigen, wirtschaftlichen Denkmuster zu bewegen, die Sozial- und Umweltpolitik als kostspieligen Luxus betrachtet, den man aufgrund seiner Einschränkung des Marktes besser vergessen sollte.

Sommige lidstaten zijn echter duidelijk niet in staat om buiten het economische kader te denken, waarbij sociaal beleid en milieubeleid als dure luxeartikelen worden beschouwd, die we aan de kant kunnen schuiven als ze de markt belemmeren.


Gleich vier Vertreter unserer Fraktion sind in der Aussprache über den Bericht Botopoulos zu Wort gekommen.

Vier leden van de Europese Volkspartij die in het debat over het verslag-Botopoulos het woord voeren!


Für unsere Fraktion sind die Prioritäten klar.

Voor onze fractie zijn de prioriteiten duidelijk.


Wenn wir auch die Unterschiede der Strukturen und Systeme beibehalten müssen, die die Identität der Länder und Regionen Europas widerspiegeln, so müssen wir doch anerkennen, dass unsere wichtigsten Ziele und die von uns allen angestrebten Ergebnisse höchst ähnlich sind.

Hoewel wij de verschillen qua structuur en systeem waarin de identiteit van de Europese landen en regio's tot uitdrukking komt, vanzelfsprekend onaangetast moeten laten, dienen wij tegelijkertijd te beseffen dat onze hoofddoelstellingen, en de resultaten waarnaar wij streven, opvallend met elkaar overeenkomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch in unserer fraktion sind' ->

Date index: 2021-01-20
w