Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doch es warten noch viele » (Allemand → Néerlandais) :

Doch sind immer noch zu viele Länder und zu viele Menschen von Armut, Arbeitslosigkeit und Ausgrenzung bedroht [4].

Toch kampen nog steeds te veel landen en mensen met armoede, werkloosheid en sociale uitsluiting [4].


Zwar konnten bei der Verbesserung der Effektivität der Forschungsprogramme Europas bedeutende Fortschritte erzielt werden, doch kann noch viel mehr getan werden.

Hoewel belangrijke vooruitgang is geboekt om de doeltreffendheid van de Europese onderzoeksprogramma's te vergroten, kan er veel meer worden gedaan.


In der verarbeitenden Industrie würde trotz einer Steigerung im Bereich Technik ein Nettoverlust von 800 000 Arbeitsplätzen entstehen; doch angesichts der starken Nachfrage nach Ersatz würden dort immer noch viele Arbeitsplätze angeboten – die verarbeitende Industrie wird somit für die EU-Volkswirtschaften ein äußerst wichtiger Sektor bleiben.

In de industrie zal zich – ondanks een toename in de sector techniek – een nettoverlies van 800 000 banen voordoen. Gezien het effect van een krachtige vervangingsvraag zullen er in de industrie toch nog veel nieuwe arbeidsplaatsen vrijkomen; daarom blijft deze sector cruciaal voor de EU-economieën.


Das ist ein großer Erfolg, doch es warten noch viele neue und unterschiedliche Herausforderungen auf uns: Klima, Energie, Verteidigung, um nur einige zu nennen.

Dat is een mooi succes, maar dat neemt niet weg dat ons nog veel andere uitdagingen wachten, op het gebied van klimaat, energie, defensie, om er maar een paar te noemen.


Doch es sind noch viele wichtige Dinge zu tun, und wir müssen sie tun.

Er wachten ons echter nog zeer belangrijke klussen, en die moeten gebeuren.


Spanien hat Maßnahmen entwickelt, die erfolgreich umgesetzt wurden, doch es bleibt noch viel zu tun.

Spanje heeft maatregelen uitgedacht en met succes toegepast, maar er is nog veel te doen.


Was das Nord-Süd-Problem angeht, so ist, wie Sie wissen, eine Vereinbarung erzielt worden, doch wir warten noch auf ein Referendum, das dieses Land in zwei Teile spalten kann.

Over het Noord-Zuid probleem is een akkoord bereikt, maar daar moet nog een referendum over worden gehouden.


Die Europäische Union hat zwar beträchtliche Erfahrung im Bereich der Rechte von Menschen mit Behinderungen, doch bleibt durchaus noch viel zu tun.

De Europese Unie heeft heel wat ervaring op het gebied van de rechten van gehandicapten, hoewel er nog veel te doen blijft.


In der Vergangenheit waren die einschlägigen Kommissionsdienststellen zwar auf dem generellen Gebiet regionaler Statistiken tätig und es konnte viel erreicht werden, doch es bleibt noch Einiges zu tun, was regionale Wissenschafts- und Technologieindikatoren angeht: bessere Methodiken, bessere Konzepte und eine systematische Einbeziehung der regionalen Dimension in die aktuellen Erhebungen und Datensammlungen.

De betrokken diensten van de Commissie hebben tot dusver op het algemene terrein van regionale statistieken al veel werk verzet en ook veel bereikt, maar ten aanzien van regionale statistieken over wetenschap en technologie moet nog veel gebeuren: betere methodieken, betere begrippen en systematische verwerking van de regionale dimensie in de bestaande enquêtes en steekproefopzetten.


In den 90er Jahren wurden erhebliche Fortschritte auf dem Weg zu einer ausgewogenen Mitwirkung von Männern und Frauen am politischen Entscheidungsprozeß in der Europäischen Union erzielt, doch es gibt immer noch viel zu tun.

In de jaren negentig is in de Europese Unie aanzienlijke vooruitgang geboekt als het om het evenwicht tussen vrouwen en mannen in de politieke besluitvorming gaat, hoewel er nog een lange weg te gaan is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch es warten noch viele' ->

Date index: 2022-04-08
w