Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doch durchzuführen sind " (Duits → Nederlands) :

Zwar konzentriert sich das Programm auf die Aktionen und Selbstverpflichtungen, die auf der Ebene der Gemeinschaft ergriffen bzw. eingegangen werden müssen, doch werden auch die Maßnahmen und Aufgaben aufgezeigt, die auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene und in den einzelnen Wirtschaftszweigen durchzuführen sind.

Hoewel het programma is toegespitst op maatregelen en verbintenissen die op communautair niveau moeten worden verwezenlijkt, stelt het ook maatregelen en verantwoordelijkheden vast die op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau en in de verschillende economische sectoren moeten worden genomen.


Eine Einzelfallprüfung ist nicht durchzuführen, wenn die Kapazität des beantragten Projekts weniger als 25 % des Schwellenwertes in Anhang I aufweist. Wird ein Projekt in der Nähe bereits bestehender Projekte beantragt, gilt die UVP nur dem zusätzlichen Projekt und nicht der bestehenden Anlage, doch sind die Auswirkungen auf die bestehende Anlage zu berücksichtigen.

Een dergelijk individueel onderzoek hoeft echter niet te worden uitgevoerd als de capaciteit van het voorgenomen project minder dan 25% van de drempelwaarde in bijlage I bedraagt. Als een project aangrenzend aan bestaande projecten is gepland, dan heeft de m.e.r. alleen betrekking op het bijkomende project en niet op de bestaande installatie, maar moeten wel de effecten op die laatste in aanmerking worden genomen.


Der Welt-Anti-Doping-Kodex („Kodex“) stellt zwar in erster Linie auf die Bekämpfung von Doping im internationalen und nationalen Spitzensport ab, doch ist darin auch vorgesehen, dass sich die Nationalen Anti-Doping-Organisationen (NADO) dafür entscheiden können, im Freizeit- oder Meisterschaftssport Tests durchzuführen und die Antidopingvorschriften anzuwenden; sie sind jedoch nicht verpflichtet, alle Aspekte des Kodex auf die Spo ...[+++]

hoewel de mondiale antidopingcode („de code”) vooral betrekking heeft op de bestrijding van doping bij internationale en nationale sportbeoefening op hoog niveau, vermeldt de code ook dat de nationale antidopingorganisaties (NADO’s) mogen besluiten op doping te testen en antidopingregels toe te passen op recreatief of lager competitieniveau, maar dat de NADO’s niet gehouden zijn alle aspecten van de code op de betrokkenen toe te passen en in plaats daarvan specifieke nationale voorschriften kunnen vaststellen ten aanzien van dopingcontrole voor deelnemers aan niet-internationale of niet-nationale competities, zonder dat dit in strijd is ...[+++]


Zwar sind seit 2005 alle Mitgliedstaaten dabei, Reformen durchzuführen, doch dies mit unterschiedlichem Erfolg.

Hoewel alle lidstaten sinds 2005 hervormingen hebben doorgevoerd, doet de ene lidstaat dat beter dan de andere.


Die Senkung des Defizits und der öffentlichen Verschuldung zu gewährleisten macht es erforderlich, strikte Maßnahmen durchzuführen, doch proaktive Maßnahmen für eine nachhaltige wirtschaftliche und soziale Entwicklung sind genauso notwendig.

Om ervoor te zorgen dat het tekort en de staatschuld worden teruggebracht, zullen er strikte, maar ook proactieve maatregelen, die zorgen voor duurzame economische en sociale ontwikkeling, ingevoerd moeten worden.


Die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik muß deshalb eine Einheit zwischen politischer Beschlußfassung, Konfliktverhütung, Krisenbewältigung, eventuellen Militärinterventionen, die zwar möglichst zu vermeiden, erforderlichenfalls aber doch durchzuführen sind, sowie einem Plan für die anschließende Wiederherstellung des Friedens und dessen Erhaltung bilden.

Het Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid zal dan ook een eenheid moeten vormen tussen politieke besluitvorming, preventie van conflicten, crisisbeheer, eventueel en liefst geen, maar als het moet wel, militair optreden plus een plan om daarna weer tot vrede te komen en die vrede te bewaren.


Die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik muß deshalb eine Einheit zwischen politischer Beschlußfassung, Konfliktverhütung, Krisenbewältigung, eventuellen Militärinterventionen, die zwar möglichst zu vermeiden, erforderlichenfalls aber doch durchzuführen sind, sowie einem Plan für die anschließende Wiederherstellung des Friedens und dessen Erhaltung bilden.

Het Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid zal dan ook een eenheid moeten vormen tussen politieke besluitvorming, preventie van conflicten, crisisbeheer, eventueel en liefst geen, maar als het moet wel, militair optreden plus een plan om daarna weer tot vrede te komen en die vrede te bewaren.


Alle eingegangenen Kommentare sind vom Registrierungspflichtigen oder nachgeschalteten Anwender zu berücksichtigen, der der Agentur mitteilt, ob er es im Lichte der eingegangenen Kommentare doch für nötig hält, den vorgeschlagenen Versuch durchzuführen, und die Gründe dafür darlegt.

Alle ontvangen commentaren worden in aanmerking genomen door de registrant of downstreamgebruiker, die het ECA meedeelt of hij het, gelet op de ontvangen commentaren, niettemin nodig acht de voorgestelde proef uit te voeren en waarom.


Eine Einzelfallprüfung ist nicht durchzuführen, wenn die Kapazität des beantragten Projekts weniger als 25 % des Schwellenwertes in Anhang I aufweist. Wird ein Projekt in der Nähe bereits bestehender Projekte beantragt, gilt die UVP nur dem zusätzlichen Projekt und nicht der bestehenden Anlage, doch sind die Auswirkungen auf die bestehende Anlage zu berücksichtigen.

Een dergelijk individueel onderzoek hoeft echter niet te worden uitgevoerd als de capaciteit van het voorgenomen project minder dan 25% van de drempelwaarde in bijlage I bedraagt. Als een project aangrenzend aan bestaande projecten is gepland, dan heeft de m.e.r. alleen betrekking op het bijkomende project en niet op de bestaande installatie, maar moeten wel de effecten op die laatste in aanmerking worden genomen.


Obwohl die Kommission jedwede Reform ihrer Finanzhilfenverwaltung im Interesse aller Begünstigten durchzuführen beabsichtigt, ist sie sich doch darüber im klaren, daß die NRO auf zahlreichen Politikfeldern ihre wichtigsten Projektpartner sind.

Hoewel elke hervorming van het subsidiebeheer door de Commissie in het belang van alle begunstigden zal worden uitgevoerd, is de Commissie zich ervan bewust dat NGO's op vele beleidsterreinen haar belangrijkste projectpartners zijn.


w