Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doch diese liegen " (Duits → Nederlands) :

Zwar liegen der Kommission keine vollständigen Angaben vor, doch war diese Hilfe recht breit angelegt und trug auch zur Einrichtung der Sapard-Stellen bei.

Ofschoon de Commissie nog geen volledig beeld heeft, is de hulp vrij omvangrijk geweest en heeft deze bijstand bovendien een bijdrage geleverd aan de oprichting van de SAPARD-organen.


Die Verantwortung würde zwar letztlich bei der EZB liegen, doch würde diese ihre Aufgaben im Rahmen des einheitlichen Aufsichtsmechanismus ausüben, der aus der EZB und den nationalen Aufsichtsbehörden besteht.

Hoewel zij de eindverantwoordelijkheid behoudt, zou de ECB haar taken uitoefenen binnen het gemeenschappelijke toezichtmechanisme dat bestaat uit de ECB en de nationale toezichtautoriteiten.


Die Verantwortung würde zwar letztlich bei der EZB liegen, doch würde diese ihre Aufgaben im Rahmen des einheitlichen Aufsichtsmechanismus ausüben, der aus der EZB und den nationalen Aufsichtsbehörden besteht.

Hoewel zij de eindverantwoordelijkheid behoudt, zou de ECB haar taken uitoefenen binnen het gemeenschappelijke toezichtmechanisme dat bestaat uit de ECB en de nationale toezichtautoriteiten.


Zu Anfang dieses Jahrzehnts bewegten sich die Rohölpreise zwischen 25 und 30 $, doch heute liegen sie bei 100 $ pro Fass.

In de eerste jaren van dit decennium schommelden de olieprijzen nog tussen 25 en 30 dollar, terwijl nu om en bij 100 dollar per vat wordt genoteerd.


Da diese indischen Hersteller nicht mitarbeiteten, liegen keine Daten zu ihrer Produktionskapazität vor, doch ist davon auszugehen, dass ihre Entwicklung derjenigen der mitarbeitenden Unternehmen ähnelt und dass auch diese Hersteller über Kapazitätsreserven verfügen.

Bij gebrek aan medewerking van deze Indiase producenten is hun productiecapaciteit niet bekend, maar het is aannemelijk dat de tendens vergelijkbaar is met die bij de medewerkende ondernemingen en dat deze producenten dus ook een reservecapaciteit hebben.


Daraus kann folgende grundlegende Schlussfolgerung gezogen werden: Wir haben zwar einen europäischen Koordinator für den Kampf gegen den Terrorismus und einen Hohen Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, doch die Europäische Union besitzt auf diesem Gebiet keine Kompetenzen, denn diese liegen bei den Mitgliedstaaten.

We kunnen een belangrijke conclusie trekken: ondanks het bestaan van een Europese coördinator voor terrorismebestrijding en een Hoge Vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, liggen de bevoegdheden in dezen niet bij de Europese Unie maar bij de lidstaten.


Es mag schwierig erscheinen, diese Informationen zu erfassen, doch eigentlich liegen zahlreiche Informationen bereits vor: Versicherungsunternehmen verfügen über ausführliche Angaben zum Unfallhergang; die Polizei kann Angaben zu gewaltbedingten und selbst zugefügten Verletzungen bereitstellen.

Het lijkt moeilijk zulke informatie te vergaren, maar in werkelijkheid zijn veel gegevens al beschikbaar: verzekeringsmaatschappijen bezitten uitgebreide gegevens over ongevallen en de politie heeft gegevens over door anderen of eigenhandig toegebracht letsel.


Die Gemeinden, auf deren Gebiet diese Grundstücke liegen, sind daran interessiert, diese Objekte zu bewirtschaften, doch fehlen ihnen die Mittel dazu.

Het lokale bestuur van de gemeenten waarin deze grensinstallaties liggen zijn erin geïnteresseerd deze te beheren, maar hebben niet de middelen om dit te doen.


– (IT) Herr Präsident, es tut mir zwar leid, bei dieser Gelegenheit nur zwei Stimmerklärungen abzugeben, doch diese liegen mir besonders am Herzen, weil der Bericht von Herrn Maat sehr wichtig ist: Wie alle wissen, hat diese Verordnung dazu geführt, daß die Ausgabe von Milch und Milcherzeugnissen an den Schulen fortgesetzt werden konnte.

- (IT) Voorzitter, hoewel ik deze keer helaas slechts twee stemverklaringen afleg, doe ik het met genoegen.


Zwar liegen der Kommission keine vollständigen Angaben vor, doch war diese Hilfe recht breit angelegt und trug auch zur Einrichtung der Sapard-Stellen bei.

Ofschoon de Commissie nog geen volledig beeld heeft, is de hulp vrij omvangrijk geweest en heeft deze bijstand bovendien een bijdrage geleverd aan de oprichting van de SAPARD-organen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch diese liegen' ->

Date index: 2021-01-24
w