Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dimension in zukunft gestärkt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Für den Erfolg der europäischen Kohäsionspolitik bei der Steigerung der wirtschaftlichen Leistungsfähigkeit der künftigen Mitgliedstaaten und Regionen sind folgende Schlüsselelemente ausschlaggebend, die in der Zukunft gestärkt werden sollten:

Onderstaande aspecten, die in de toekomst verder moeten worden versterkt, zijn van doorslaggevend belang om ervoor te zorgen dat het Europese cohesiebeleid tot een verbetering van de economische prestaties van de toekomstige lidstaten en EU-regio's leidt:


Am 12. März 2013 legte die Kommission die Mitteilung „Vorbereitungen für die Wahlen zum Europäischen Parlament 2014: ein demokratischeres und effizienteres Verfahren“ und eine Empfehlung „für ein demokratischeres und effizienteres Verfahren für die Wahlen zum Europäischen Parlament” vor, durch die die europäische Dimension der Europawahlen gestärkt werden soll.

Op 12 maart 2013 presenteerde de Commissie een mededeling („Voorbereiding van de Europese verkiezingen van 2014: het verloop ervan nog democratischer en efficiënter maken”) en een aanbeveling („om de verkiezingen voor het Europees Parlement democratischer en efficiënter te laten verlopen”), met de bedoeling de Europese dimensie van de Europese verkiezingen te versterken.


Am 12. März 2013 legte die Kommission die Mitteilung „Vorbereitungen für die Wahlen zum Europäischen Parlament 2014: ein demokratischeres und effizienteres Verfahren“ und eine Empfehlung „für ein demokratischeres und effizienteres Verfahren für die Wahlen zum Europäischen Parlament” vor, durch die die europäische Dimension der Europawahlen gestärkt werden soll.

Op 12 maart 2013 presenteerde de Commissie een mededeling („Voorbereiding van de Europese verkiezingen van 2014: het verloop ervan nog democratischer en efficiënter maken”) en een aanbeveling („om de verkiezingen voor het Europees Parlement democratischer en efficiënter te laten verlopen”), met de bedoeling de Europese dimensie van de Europese verkiezingen te versterken.


Diese Rolle der Regulierungsinstanzen sollte in Zukunft gestärkt werden.

Deze taak van de regelgevingsinstanties dient in de toekomst te worden versterkt.


Diese Rolle der Regulierungsinstanzen sollte in Zukunft gestärkt werden.

Deze taak van de regelgevingsinstanties dient in de toekomst te worden versterkt.


Für den Erfolg der europäischen Kohäsionspolitik bei der Steigerung der wirtschaftlichen Leistungsfähigkeit der künftigen Mitgliedstaaten und Regionen sind folgende Schlüsselelemente ausschlaggebend, die in der Zukunft gestärkt werden sollten:

Onderstaande aspecten, die in de toekomst verder moeten worden versterkt, zijn van doorslaggevend belang om ervoor te zorgen dat het Europese cohesiebeleid tot een verbetering van de economische prestaties van de toekomstige lidstaten en EU-regio's leidt:


Ferner soll damit der interkulturelle Dialog und das Verständnis zwischen den genannten Ländern gefördert und dadurch nachhaltiges Wachstum, Frieden und Stabilität in der Region gesichert sowie die interkulturelle und die Zivilgesellschaft betreffende Dimension des Programms gestärkt werden.

Daarnaast had de uitbreiding tot doel om de dialoog tussen de culturen en het onderlinge begrip te bevorderen en om op deze wijze voor duurzame groei, vrede en stabiliteit in de regio te zorgen. Ook was de uitbreiding gericht op een verdere versterking van de interculturele dimensie van het programma en van de elementen daarin die met de civiele samenleving te maken hebben.


Der AdR "gelangt zu der Schlussfolgerung, dass die regionale Dimension der Kohäsionspolitik gestärkt werden sollte" und dass die Regionalpolitik als eine horizontale Politik betrachtet werden muss, die für alle Maßnahmen der Union von belang ist.

Het comité komt tot de conclusie dat de regionale dimensie van het cohesiebeleid versterkt dient te worden en dat het regionaal beleid een horizontaal beleid moet zijn, dat op alle activiteiten van de Unie van invloed is.


Der AdR "gelangt zu der Schlussfolgerung, dass die regionale Dimension der Kohäsionspolitik gestärkt werden sollte" und dass die Regionalpolitik als eine horizontale Politik betrachtet werden muss, die für alle Maßnahmen der Union von belang ist.

Het comité komt tot de conclusie dat de regionale dimensie van het cohesiebeleid versterkt dient te worden en dat het regionaal beleid een horizontaal beleid moet zijn, dat op alle activiteiten van de Unie van invloed is.


Ferner soll damit der interkulturelle Dialog und das Verständnis zwischen den genannten Ländern gefördert und dadurch nachhaltiges Wachstum, Frieden und Stabilität in der Region gesichert sowie die interkulturelle und die Zivilgesellschaft betreffende Dimension des Programms gestärkt werden.

Daarnaast had de uitbreiding tot doel om de dialoog tussen de culturen en het onderlinge begrip te bevorderen en om op deze wijze voor duurzame groei, vrede en stabiliteit in de regio te zorgen. Ook was de uitbreiding gericht op een verdere versterking van de interculturele dimensie van het programma en van de elementen daarin die met de civiele samenleving te maken hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dimension in zukunft gestärkt werden' ->

Date index: 2025-05-13
w