Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dimension fördern wenn » (Allemand → Néerlandais) :

Falls, wie in Artikel 1 des Vertrags über die Europäische Union ausgeführt, die derzeitige Gesetzgebung der EU keine Errungenschaft, sondern nur eine „Stufe“ eines laufenden Prozesses darstellt, so ist die aktive Rolle der NP als Beitrag auf dem Weg zu „einer immer engeren Union der Völker Europas“ (Artikel 1 EUV) zu würdigen, und wenn das Aufbauwerk der Union als ein großartiges und unverzichtbares politisches Projekt verstanden wird, um „den Frieden, ihre Werte und das Wohlergehen ihrer Völker zu fördern“ (Artikel 3 EUV), so ist es ...[+++]

Hoewel de huidige wetgevingssituatie van de EU, volgens artikel 1 VEU, niet een einddoel is, maar slechts een "etappe" is in een lopend proces, moet de actieve rol van de NP worden beschouwd als een bijdrage aan een proces dat moet leiden tot een "een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa" (artikel 1 VEU), en hoewel de opbouw van de Unie is bedoeld als een groots politiek project dat onontbeerlijk is om "vrede, haar waarden en het welzijn van haar volkeren te bevorderen" (artikel 3 VEU), kan het geen kwaad om te stellen dat alle parlementaire activiteiten een Europese dimensie ...[+++]


(23) Die Delegierung von Aufgaben und Zuständigkeiten kann ein nützliches Instrument für die Funktionsweise des Aufsichtsbehördennetzes sein, wenn es darum geht, Doppelarbeit bei den Aufsichtsaufgaben zu verringern, die Zusammenarbeit zu fördern und dadurch die Aufsichtsprozesse zu vereinfachen und die Verwaltungslast für Finanzinstitute, insbesondere für jene ohne EU-Dimension, abzubauen.

(23) De delegatie van taken en verantwoordelijkheden kan in verband met de werking van het netwerk van toezichthouders een nuttig instrument zijn om overlapping in toezichttaken te vermijden, samenwerking te bevorderen en aldus het toezichtproces te stroomlijnen alsmede de last die aan de financiële instellingen wordt opgelegd, te verminderen, met name wat financiële instellingen zonder Uniedimensie betreft.


(24) Die Delegierung von Aufgaben und Zuständigkeiten kann ein nützliches Instrument für die Funktionsweise des Aufsichtsbehördennetzes sein, wenn es darum geht, Doppelarbeit bei den Aufsichtsaufgaben zu verringern, die Zusammenarbeit zu fördern und dadurch die Aufsichtsprozesse zu vereinfachen und die Verwaltungslast für Finanzinstitute, insbesondere jene ohne EU-Dimension, abzubauen.

(24) De delegatie van taken en verantwoordelijkheden kan in verband met de werking van het netwerk van toezichthouders een nuttig instrument zijn om overlapping in toezichttaken te vermijden, samenwerking te bevorderen en aldus het toezichtproces te stroomlijnen alsmede de last die aan de financiële instellingen wordt opgelegd, te verminderen, met name wat financiële instellingen zonder Uniedimensie betreft.


(24) Die Delegierung von Aufgaben und Zuständigkeiten kann ein nützliches Instrument für die Funktionsweise des Aufsichtsbehördennetzes sein, wenn es darum geht, Doppelarbeit bei den Aufsichtsaufgaben zu verringern, die Zusammenarbeit zu fördern und dadurch die Aufsichtsprozesse zu vereinfachen und die Verwaltungslast für Finanzinstitute, insbesondere für jene ohne EU-Dimension, abzubauen.

(24) De delegatie van taken en verantwoordelijkheden kan in verband met de werking van het netwerk van toezichthouders een nuttig instrument zijn om overlapping in toezichttaken te vermijden, samenwerking te bevorderen en aldus het toezichtproces te stroomlijnen alsmede de last die aan de financiële instellingen wordt opgelegd, te verminderen, met name wat financiële instellingen zonder Uniedimensie betreft.


Wir alle müssen das Bewusstsein für diese Dimension fördern, wenn wir verhindern wollen, dass unsere Wirtschaft mit den anderen Wirtschaftssystemen nicht mithalten kann.

Dit soort besef moeten wij eigenlijk allemaal zien te kweken, als wij althans willen voorkomen dat onze economie qua concurrentiekracht inboet ten opzichte van andere economieën.


Um die Beschäftigungsentwicklung in ganz Europa zu fördern, hält der Ausschuss der Regionen es für erforderlich, der lokalen/regionalen Dimension der europäischen Beschäftigungsstrategie Rechnung zu tragen, wenn die beschäftigungspolitischen Leitlinien 2003 weiterentwickelt und neu formuliert werden.

Wil de werkgelegenheid overal in Europa bevorderd kunnen worden, dan moet bij de verdere ontwikkeling en aanpassing van de Europese werkgelegenheidsstrategie voor 2003 de nodige aandacht aan de lokale/regionale dimensie worden geschonken.


2. ERKENNT die Bedeutung AN, die hervorragenden Forschungsinfrastrukturen, die an einem ein­zigen oder an mehreren Standorten angesiedelt sein können, zukommt, wenn es darum geht, den Ausbau des Wissensdreiecks voranzutreiben und die sozioökonomi­sche Entwick­lung und Wettbewerbsfähigkeit Europas und seiner Regionen zu fördern, wie dies auf der Konferenz zum Thema "Forschungsinfrastrukturen und die regionale Dimension des EFR" am 24./25. ...[+++]

2. ERKENT het belang van excellente, op één plaats gelegen dan wel verspreide, onderzoeks­infrastructuren voor de ontwikkeling van de kennisdriehoek en de stimulering van de sociaaleconomische ontwikkeling en het concurrentievermogen van Europa en de Europese regio's, zoals werd onderstreept op de conferentie "Onderzoeksinfrastructuren en de regionale dimensie van de EOR, die op 24 en 25 maart 2009 in Praag plaatsvond;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dimension fördern wenn' ->

Date index: 2023-10-06
w