Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieser Verträge
Im Sinne dieses Übereinkommens
Vertrag über die Europäische Union und der
Werden

Traduction de «dieses übereinkommens erweitert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zum Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen sowie zum Protokoll betreffend die Auslegung dieses Übereinkommens durch den Gerichtshof

Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie


Protokoll aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts (Europol-Übereinkommen) zur Änderung dieses Übereinkommens

Protocol opgesteld op basis van artikel 43, lid 1, van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-overeenkomst), tot wijziging van die overeenkomst


im Sinne dieses Übereinkommens

voor de toepassing van dit Verdrag


Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden], und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.]

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. in der Erwägung, dass die geografische Reichweite dieses Übereinkommens erweitert wurde, um auch die Teilnehmer des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses einzubeziehen, womit der Nutzen der Pan-Euromed-Ursprungskumulierung vervielfacht wird;

C. overwegende dat het geografische terrein van dit verdrag verbreed is, zodat het ook de deelnemers aan het stabilisatie- en associatieproces omvat, waardoor een doeltreffende vergroting van de voordelen van de pan-euromediterrane cumulatie van oorsprong wordt bereikt;


C. in der Erwägung, dass die geografische Reichweite dieses Übereinkommens erweitert wurde, um auch die Teilnehmer des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses einzubeziehen, womit der Nutzen der Pan-Euromed-Ursprungskumulierung vervielfacht wird;

C. overwegende dat het geografische terrein van dit verdrag verbreed is, zodat het ook de deelnemers aan het stabilisatie- en associatieproces omvat, waardoor een doeltreffende vergroting van de voordelen van de pan-euromediterrane cumulatie van oorsprong wordt bereikt;


Die Vertragsparteien des Übereinkommens, die diese Regelung anwenden, teilen dem Sekretariat der Vereinten Nationen die Namen und Anschriften der technischen Dienste mit, die die Prüfungen für die Genehmigung durchführen, sowie die der Typgenehmigungsbehörden, die Genehmigungen erteilen und denen die Mitteilungsblätter über in anderen Ländern erteilte, erweiterte, versagte oder entzogene Genehmigungen zu übersenden sind.

De overeenkomstsluitende partijen die dit reglement toepassen, moeten het secretariaat van de Verenigde Naties de naam en het adres meedelen van de technische diensten die voor de uitvoering van de goedkeuringstests verantwoordelijk zijn, en van de typegoedkeuringsinstanties die goedkeuring verlenen en waaraan de in andere landen afgegeven certificaten betreffende de goedkeuring of de uitbreiding, weigering of intrekking van de goedkeuring moeten worden toegezonden.


Die Typgenehmigungsbehörde, die die Genehmigung erweitert hat, teilt dieser Erweiterung eine laufende Nummer zu und unterrichtet hiervon die anderen Vertragsparteien des Übereinkommens von 1958, die diese Regelung anwenden, mit dem in Anhang 1A und/oder 1B dieser Regelung wiedergegebenen Mitteilungsblatt.

De typegoedkeuringsinstantie die de goedkeuring uitbreidt, moet aan die uitbreiding een volgnummer toekennen en de andere partijen bij de Overeenkomst van 1958 die dit reglement toepassen, daarvan in kennis stellen door middel van een mededelingenformulier volgens het model in bijlage 1A en/of 1B.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
59. fordert im Namen der Europäischen Union die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dem Übereinkommen der Vereinten Nationen von 1997 über internationale Wasserläufe beizutreten und ebenfalls das Inkrafttreten der Änderungen zum Übereinkommen von Helsinki von 1992 zum Schutz und zur Nutzung grenzüberschreitender Wasserläufe und internationaler Seen zu fördern, mit denen der Anwendungsbereich dieses Instruments über die Länder der UN/ECE hinaus erweitert werden ka ...[+++]

59. verzoekt de Commissie om namens de Europese Unie en de lidstaten partij te worden bij het VN-Verdrag uit 1997 inzake internationale waterlopen, en tevens de inwerkingtreding van wijzigingen in het Verdrag van Helsinki van 1992 inzake de bescherming en het gebruik van grensoverschrijdende waterlopen en internationale meren te bevorderen, zodat de werkingssfeer van dit instrument tot buiten de landen van de VN/ECE kan worden uitgebreid, en op te roepen tot bredere ratificatie van het Protocol van Helsinki van 1992 betreffende water en gezondheid, om een gecoördineerd en eerlijk waterbeheer binnen de nationale en transnationale stroomge ...[+++]


59. fordert im Namen der Europäischen Union die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dem Übereinkommen der Vereinten Nationen von 1997 über internationale Wasserläufe beizutreten und ebenfalls das Inkrafttreten der Änderungen zum Übereinkommen von Helsinki von 1992 zum Schutz und zur Nutzung grenzüberschreitender Wasserläufe und internationaler Seen zu fördern, mit denen der Anwendungsbereich dieses Instruments über die Länder der UN/ECE hinaus erweitert werden ka ...[+++]

59. verzoekt de Commissie om namens de Europese Unie en de lidstaten partij te worden bij het VN-Verdrag uit 1997 inzake internationale waterlopen, en tevens de inwerkingtreding van wijzigingen in het Verdrag van Helsinki van 1992 inzake de bescherming en het gebruik van grensoverschrijdende waterlopen en internationale meren te bevorderen, zodat de werkingssfeer van dit instrument tot buiten de landen van de VN/ECE kan worden uitgebreid, en op te roepen tot bredere ratificatie van het Protocol van Helsinki van 1992 betreffende water en gezondheid, om een gecoördineerd en eerlijk waterbeheer binnen de nationale en transnationale stroomge ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses übereinkommens erweitert' ->

Date index: 2023-12-09
w