Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses wettbewerbs konnten » (Allemand → Néerlandais) :

Seit Beginn dieses Wettbewerbs konnten sich in diesem Jahr europaweit zum ersten Mal Städte mit mehr als 100 000 Einwohnern um den Titel bewerben. Zuvor konnten nur Städte mit einer Bevölkerung von mindestens 200 000 Einwohnern an dem Wettbewerb teilnehmen.

Dit jaar konden voor het eerst Europese steden met meer dan 100 000 inwoners meedingen naar de titel; eerder kwamen alleen steden met meer dan 200 000 inwoners in aanmerking.


Diese Entscheidungen dürfen jedoch keine Praktiken umfassen, die den Wettbewerb verzerren könnten.

Die besluiten mogen evenwel geen betrekking hebben op praktijken die de concurrentie kunnen verstoren.


Die rasche Verkürzung der Innovationszyklen, die Konvergenz der Technologien, der harte internationale Wettbewerb und das Auftreten neuer globaler Akteure könnten die Frage aufwerfen, ob sich das europäische Normungssystem nachhaltig an diese Herausforderungen anpassen kann.

Nu de innovatiecycli snel korter worden, technologieën naar elkaar toegroeien en op de wereldmarkt hevige concurrentie plaatsvindt en nieuwe spelers opkomen, kan men zich afvragen of het Europese normalisatiesysteem op den duur nog wel geschikt is om deze uitdagingen aan te gaan.


Diese Differenzen könnten die Wirksamkeit der Aufsicht und der Abwicklung untergraben und den Wettbewerb zwischen den Mitgliedstaaten verzerren.

Door zulke spanningen kan de doeltreffendheid van zowel het toezicht als de afwikkeling worden ondermijnd en kan de concurrentie tussen de lidstaten worden verstoord.


Die Kommission war daher nicht verpflichtet, anhand der Umstände des Einzelfalls zu prüfen, ob diese Zahlungen den Wettbewerb beschränken konnten.

De Commissie was dus niet verplicht om op basis van de concrete omstandigheden van de onderhavige zaak te onderzoeken of deze betalingen van die aard waren dat zij de mededinging konden beperken.


Wenn im Markt 4 auferlegte Verpflichtungen zu einem wirksamen Wettbewerb auf den entsprechenden nachgeordneten Märkten, dem gesamten Markt oder in bestimmten geografischen Gebieten führen, könnten andere Verpflichtungen für diese Märkte oder Gebiete aufgehoben werden.

Waar de oplossingen die aan markt 4 zijn opgelegd, voor effectieve concurrentie zorgen in de overeenkomstige downstreammarkt, in de gehele markt of in bepaalde geografische gebieden, zouden andere oplossingen uit de bewuste markt of gebieden kunnen worden ingetrokken.


Diese Änderungen könnten in der Praxis dazu führen, dass das Hochgeschwindigkeits-Internetzugangsnetz (VDSL) der Deutschen Telekom AG vom Wettbewerb ausgeschlossen wird.

Deze wijzigingen zouden ertoe kunnen leiden dat het snelle-internettoegangsnetwerk (VDSL) van Deutsche Telekom AG in feite tegen concurrentie wordt beschermd.


Diese Themen könnten, industrielle Normen, Zoll, Handel und Umwelt, Investitionen, Wettbewerb, elektronischer Geschäftsverkehr, Informationsgesellschaft, Dienste, gesundheitliche und pflanzenschutzspezifische Fragen umfassen.

Daarbij zou het in eerste instantie kunnen gaan om industriële normen, douanerechten, handel en milieu, investeringen, concurrentie, elektronische handel, de informatiemaatschappij en de dienstensector, sanitaire en fytosanitaire kwesties.


Diese Zahlen belegen, dass weder der Wettbewerb zwischen Pkw-Händlern aus unterschiedlichen Mitgliedstaaten noch der grenzüberschreitende Kfz.-Handel das Wettbewerbsverhalten der Hersteller bisher wesentlich einschränken konnten, da die Märkte weiterhin relativ fragmentiert bleiben.

Uit deze cijfers blijkt dat concurrentie tussen dealers uit verschillende lidstaten en grensoverschrijdende aankopen nog steeds onvoldoende concurrentiedruk uitoefenen op automobielproducenten, omdat markten relatief gefragmenteerd blijven.


Außerdem vertraten die Mitgliedstaaten unterschiedliche Auffas­sungen zu der im EMFF-Vorschlag der Kommission erwähnten Lagerungsbeihilfe: Für einige Delegationen ist diese Maßnahme ein notwendiges Sicherheitsnetz für den Fischmarkt, während andere dagegen sind, Gelder der öffentlichen Hand für solche Marktinterventionen zur Verfügung zu stellen, die aus ihrer Sicht den Wettbewerb verzerren könnten.

De lidstaten waren ook verdeeld over de opslagsteun die is opgenomen in het Commissievoorstel voor het EMFF: sommige delegaties achtten deze maatregel noodzakelijk als vangnet voor de visserijmarkt, terwijl andere ertegen waren dat overheidsgeld wordt besteed aan dergelijke interventies op de markt en zich zorgen maakten over het verstorende effect daarvan op het concurrentievermogen.


w