Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieses programms fließen " (Duits → Nederlands) :

Der Bericht wurde gemäß Artikel 12 Absatz 3 der SUP-Richtlinie erstellt und umfasst eine Bewertung der Umsetzung der Richtlinie in diesem Zeitraum. Die Ergebnisse dieses Berichts fließen in eine Bewertung der SUP-Richtlinie im Rahmen des Programms der Kommission zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung (REFIT) ein

Het verslag is gebaseerd op artikel 12, lid 3, van de SMEB-richtlijn en bevat een beoordeling van de tenuitvoerlegging van de richtlijn in deze periode De bevindingen in dit verslag zullen worden gebruikt voor een evaluatie van de SMEB-richtlijn die zal worden uitgevoerd als onderdeel van het programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving van de Commissie (Refit)


Aus den Mitteln dieses Programms fließen 200 000 EUR in die Europäischen Tage des Denkmals, und genauso viel stellt der Europarat zur Verfügung. Außerdem werden die meisten Veranstaltungen auch auf nationaler oder regionaler Ebene finanziell unterstützt.

De Open Monumentendagen ontvangen een subsidie van 200 000 euro van Creatief Europa en van 200 000 euro van de Raad van Europa; de meeste evenementen worden met nationale of regionale steun gefinancierd.


Fast die Hälfte dieses Betrags wird in die großen Infrastrukturprojekte fließen, die vom Europäischen Rat in Essen 1994 bestätigt wurden, 20 % werden für das Galileo-Programm verwendet und der Rest wird auf verschiedene Eisenbahnengpässe, grenzübergreifende Projekte und intelligente Verkehrssysteme aufgeteilt.

Bijna 50 % van dit bedrag zal gaan naar de grootschalige infrastructuurprojecten die zijn aangewezen door de Europese Raad van Essen in 1994, 20 % zal gaan naar het Galileo-programma en de rest zal worden verdeeld over verschillende spoorwegknelpunten, grensoverschrijdende projecten en intelligente vervoerssystemen.


Die Europäische Kommission hat heute einem Antrag der belgischen Behörden auf Änderung des kohäsionspolitischen Programms (2014-2020) für Brüssel zugestimmt. Durch diese Änderung soll ein Teil der Mittel in die Finanzierung eines Projekts zur Förderung der sozialen Inklusion fließen.

Naar aanleiding van een verzoek van de Belgische autoriteiten heeft de Europese Commissie er vandaag mee ingestemd het cohesiebeleidsprogramma voor Brussel voor 2014-2020 te wijzigen om een deel van de financiële middelen te herbestemmen voor een sociale-inclusieproject.


In Anbetracht der Tatsache, dass sich dieses Programm durch Einnahmen selbst finanzieren sollte (90 % der Einnahmen fließen in die Mitgliedstaaten, 10 % in den EU-Haushalt), sollte der allgemeine Kofinanzierungsanteil auf 50 % festgesetzt werden.

Gezien het feit dat het programma zichzelf zou moeten financieren door middel van ontvangsten (90% van de ontvangsten gaat naar de lidstaten, 10% naar de EU-begroting) moet het algemene cofinancieringspercentage vastgesteld worden op 50%.


100. stellt fest, dass sich Fälle häuslicher Gewalt in Europa von Jahr zu Jahr stärker häufen, und fordert die Kommission auf, weiterhin daran zu arbeiten, durch Verabschiedung einer nicht legislativen Strategie gegen dieses Problem vorzugehen; bekräftigt seine Unterstützung des Programms Daphne, hebt aber hervor, dass die Kommission mit besseren Mitteln dafür sorgen muss, dass die an der Basis ansetzenden Kampagnen Mittel erhalten, statt dass diese in theoretische Studien über das Problem fließen ...[+++]

100. stelt dat huiselijk geweld steeds vaker voorkomt in Europa en elk jaar toeneemt en dringt er bij de Commissie op aan om te blijven werken aan het aanpakken van dit probleem door een niet-wetgevingsstrategie goed te keuren; spreekt opnieuw zijn steun uit voor het Daphne-programma, maar benadrukt tegelijkertijd dat de Commissie meer financiering moet vrijmaken voor bewustwordingscampagnes in plaats van voor academische studies over dit onderwerp;


- Frau Präsidentin! Wir unterstützen den Vorstoß von Frau Sinnotts Änderungsantrag 134, mit dem verhindert werden soll, dass Gemeinschaftsmittel an Regierungen, Organisationen oder Programme fließen, die am Management eines Programms beteiligt sind bzw. dieses unterstützen, in dessen Rahmen zum Beispiel durch Zwangsabtreibungen, unfreiwillige Sterilisationen oder Kindesmord gegen Menschenrechte verstoßen wird.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, bij de stemming hebben wij de strekking van amendement 134 van mevrouw Sinnott gesteund, om te voorkomen dat communautaire steun wordt verleend aan programma’s van welke regering of organisatie dan ook die bijgedragen tot een programma in het kader waarvan mensenrechtenschendingen als gedwongen abortus, onvrijwillige sterilisatie of kindermoord plaatsvinden.


Er stellt fest, dass etwa 2 % der EEF-Mittel in diese Programme fließen, mit denen kleine Infrastrukturen finanziert werden sollen;

Hij neemt er nota van dat deze programma's ongeveer 2 % van de steun uit het EOF uitmaken en bestemd zijn voor de financiering van kleinschalige infrastructuur;


Das Parlament begrüßt die Erklärung der Kommission, die sich im Rahmen der Verhandlungen über die Verordnung zur Schaffung eines Finanzierungsinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit (DCI) verpflichtet hat, zu gewährleisten, „dass bis 2009 ein als Eckwert festgelegter Anteil von 20 % der für die Länderprogramme bereitgestellten Mittel in Form von Projekt-, Programm- oder Budgethilfe in die Sektoren Grund- und Sekundarbildung sowie Basisgesundheit fließen“, und ist der Ansicht, dass die Ausdehnung des Anwendungsbereichs des MDG-V ...[+++]

Het Parlement is dan ook ingenomen met de toezegging van de Commissie dat zij er zich in het kader van de onderhandelingen over de verordening tot instelling van een financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking (DCI) "voor zal inzetten om te waarborgen dat een benchmark van 20 % van de toegewezen steun in het kader van de landenprogramma's, gedekt door het instrument voor ontwikkelingssamenwerking, tegen 2009 toegewezen zal worden aan basis- en secundair onderwijs en basisgezondheidszorg, door middel van begrotingssteun voor projecten en programma's in verband met deze ...[+++]


Fast die Hälfte dieses Betrags ist für die großen Infrastrukturvorhaben bestimmt, die der Europäische Rat 1994 in Essen gebilligt hatte, 20 % fließen in das Programm Galileo und der Rest verteilt sich auf verschiedene Projekte in den Bereichen Eisenbahnverkehrsengpässe, grenzüberschreitender Verkehr und intelligente Verkehrssysteme".

Bijna 50% van dit bedrag gaat naar de grote infrastructuurprojecten die door de Europese Raad van Essen in 1994 als prioriteit zijn aangemerkt, 20% gaat naar het Galileo-programma en het resterende bedrag wordt verdeeld over diverse knelpunten op het spoor, grensoverschrijdende projecten en intelligente vervoerssytemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses programms fließen' ->

Date index: 2021-04-24
w