Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses programms anfang 2003 beginnen » (Allemand → Néerlandais) :

Frankreich hat nachgewiesen, dass dieses Programm Anfang 2012 anlaufen musste, bevor die in diesem Beschluss festgelegte Finanzhilfe der Union gewährt wird, um eine ordnungsgemäße Finanzierung und den rechtzeitigen Beginn der betreffenden Maßnahmen sicherzustellen.

Frankrijk heeft aangetoond dat het nodig was om dit programma vanaf begin 2012 te starten om de behoorlijke financiering en de start van de uitvoering van deze maatregelen mogelijk te maken voordat de in dit besluit vastgestelde financiële bijdrage van de Unie wordt toegekend.


Die Kommission wird mit der Umsetzung dieses Programms Anfang 2003 beginnen.

De Commissie zal begin 2003 met de tenuitvoerlegging van dit programma starten.


Die Kommission wird mit der Umsetzung dieses Programms Anfang 2003 beginnen.

De Commissie zal begin 2003 met de tenuitvoerlegging van dit programma starten.


Dieses Programm lief 2003 an und endet im Jahr 2006.

Dit programma is gestart in 2003 en loopt af in 2006.


F. in der Erwägung, dass Frauen in ländlichen Regionen durch die Initiative Leader+ mit Hilfe von Strategien gefördert werden, die auf die Verbesserung der Chancen für Beschäftigung und eigene berufliche Tätigkeiten abzielen, und dass die Halbzeitbewertung dieses Programms Ende 2003 stattfinden wird,

F. overwegende dat met het initiatief Leader+ steun wordt verleend aan de vrouwen in landbouwgebieden via strategieën die beogen hun kansen voor werkgelegenheid of hun werkzaamheden te verbeteren en dat de tussentijdse evaluatie van dit programma eind 2003 zal plaatshebben,


25. ist erfreut darüber, dass die Kommission in ihren Aktionsplan eine wichtige Initiative aufgenommen hat, die der Aufmerksamkeit der Unionsbürger nicht entgehen wird, und zwar die Schaffung einer europäischen Krankenversicherungskarte; erwartet, dass diese Karte Anfang 2003 vorgelegt wird, um im Jahre 2004 in Kraft treten zu können;

25. is verheugd dat de Commissie in haar actieplan een belangrijk initiatief heeft opgenomen dat de burgers van de Europese Unie niet zal ontgaan, namelijk de invoering van een Europese kaart voor ziektekostenverzekeringen; verwacht dat deze begin 2003 wordt gepresenteerd om in 2004 van kracht te worden;


Die Kommission plant, einen Änderungsvorschlag zur Verordnung Nr. 1408/71 vorzulegen, um dieses Ziel Anfang 2003 zu erreichen.

De Commissie is van plan om begin 2003 een voorstel voor een wijziging van Verordening 1408/71 in die zin in te dienen.


Außerdem bestätigte er die Leistungsbeschreibung für die Auswahl des Bewerters, der mit der Halbzeitbewertung des Programms betraut werden soll. Der Bewerter wird Anfang 2003 ausgewählt, und die Bewertung soll im Herbst 2003 abgeschlossen sein.

Verder heeft het toezichtcomité voor de selectie van de beoordelaar die zich bezig moet gaan houden met de evaluatie halverwege het programma de taakomschrijving vastgesteld; de beoordelaar wordt begin 2003 geselecteerd en de evaluatie moet in de herfst van 2003 zijn afgerond.


Sechs Programme wurden von der Kommission Anfang 2001 im Grundsatz genehmigt, und die Mittel für das Haushaltsjahr 2000 konnten für diese Programme auf das Jahr 2001 übertragen werden.

De Commissie heeft begin 2001 in beginsel zes programma's goedgekeurd zodat de vastlegging op de begroting voor 2000 voor deze programma's naar 2001 kan worden doorgeschoven.


Dieses Programm ist 2003 abgelaufen und wurde durch das Programm Daphne II ersetzt.

Het programma is eind 2003 vervallen en vervangen door het programma Daphné II.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses programms anfang 2003 beginnen' ->

Date index: 2021-04-18
w