Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses programm grundlegend neu verhandelt » (Allemand → Néerlandais) :

Sie schrumpft vielmehr, und deshalb muss dieses Programm grundlegend neu verhandelt werden.

Sterker nog, zij gaat achteruit en over dat programma moet over het geheel genomen opnieuw worden onderhandeld.


5. betont, dass es ausschließlich dem ukrainischen Volk obliegt, ohne Einmischung aus dem Ausland darüber zu entscheiden, welche geopolitische Ausrichtung das Land wählen und welchen internationalen Abkommen und Bündnissen es sich anschließen soll; weist nachdrücklich darauf hin, dass die Fragen, ob das mit der Europäischen Union ausgehandelte Assoziierungsabkommen unterzeichnet und ratifiziert werden soll, Teile davon neu verhandelt werden sollen oder ob das Land der Eurasischen Union beitreten soll, nur vom ukrainischen Volk beantwortet werden können; ist der Auffassung, dass so wichtige Entscheidungen wie die geopolitische Ausrichtung eines Lande ...[+++]

5. benadrukt dat het aan het Oekraïense volk is – en aan hen alleen – om vrij, zonder buitenlandse inmenging te beslissen over de geopolitieke oriëntatie van hun land en over de vraag tot welke internationale overeenkomsten en gemeenschappen Oekraïne moet toetreden; benadrukt dat enkel het Oekraïense volk kan antwoorden op de vraag of de associatieovereenkomst waarover met de Europese Unie is onderhandeld al dan niet moet worden ondertekend en geratificeerd, of over delen ervan opnieuw moet worden onderhandeld, en of het land tot de ...[+++]


Es ist erforderlich, die Reichweite des Begriffs der neu verhandelten Kredite im Sinne der Verordnung (EU) Nr. 1072/2013 (EZB/2013/34) an die Leitlinie EZB/2014/15 anzupassen, um auf diese Weise eine angemessene Erfassung von Krediten sicherzustellen, die während des Berichtszeitraums, in dem der betreffende Kredit gewährt wurde, neu verhandelt wurden, sowie die genaue Meldung der Neugeschäftsvolumina neu verhandelter Kredite im Fall von Krediten sicherzustellen, die noch nicht vollständig in Anspruch genommen, d. h. in Tranchen ausge ...[+++]

Het is noodzakelijk de reikwijdte van overgesloten leningen in Verordening (EU) nr. 1072/2013 (ECB/2013/34) af te stemmen op Richtsnoer ECB/2014/15, waardoor een correcte registratie wordt verzekerd van heronderhandelingen over leningen die plaatsvinden in de rapportageperiode gedurende welke de lening werd verstrekt, evenals de accurate rapportage van het transactievolume van overgesloten leningen indien deze leningen nog niet volledig zijn opgenomen, d.w.z. leningen die in tranches worden op ...[+++]


In Bezug auf den Umfang der Änderungen des Finanzhilfeprogramms unter Führung von EU und IWF sollten die Hauptelemente oder Torpfosten des Programms nicht neu verhandelt werden.

Met betrekking tot de mogelijkheden om wijzigingen aan te brengen in het steunprogramma van de EU en het Internationaal Monetair Fonds (IMF) moet worden opgemerkt dat over de belangrijkste elementen of spelregels niet opnieuw kan worden onderhandeld. Het beleidstraject dat in het programma is vastgelegd is toereikend om de doelstellingen van het programma te verwezenlijken.


Aus unserer Sicht sind diese WPA ein Betrug. Es ist immer noch Zeit, eine andere Denkweise zu fördern und WPA zu echten Entwicklungsinstrumenten zu machen, indem die strittigsten Punkte neu verhandelt werden, wie von Herrn Barroso und Frau Ashton zugesagt; indem wir uns für die gezielte Regionalisierung durch die AKP-Staaten selbst entscheiden; indem wir unsere Verpflichtungen in Bezug auf die 2005 zugesicherte handelsbezogene Hilfe erfüllen und nicht den EEF „plündern“; indem wir eine echte parlamentarische Kontrolle des Prozesses ...[+++]

Het is echter nog niet te laat om een andere benadering te kiezen en de EPO’s om te vormen tot heuse ontwikkelingsinstrumenten. We kunnen dat doen door aan te dringen op nieuwe onderhandelingen over de punten die het meest controversieel zijn (zoals de heer Barroso en mevrouw Ashton hebben beloofd); door te kiezen voor selectieve regionalisering, zoals de ACS-landen zelf proberen te doen; door onze beloften uit 2005 met betrekking tot handelsgerelateerde steun gestand te doen, in plaats van het EOF te plunderen; door werkelijk parl ...[+++]


Diese Verordnung wurde vor weniger als zwei Jahren neu verhandelt, und wir befinden uns jetzt im ersten Jahr ihrer Umsetzung.

Over deze verordening is minder dan twee jaar geleden opnieuw onderhandeld en we bevinden ons nu in het eerste jaar van haar tenuitvoerlegging.


(2) Falls das Programm Leonardo da Vinci geändert wird, kann das vorliegende Abkommen neu verhandelt oder gekündigt werden.

2. Mocht het programma Leonardo da Vinci worden herzien, dan kan over de Overeenkomst opnieuw worden onderhandeld of kan zij worden beëindigd.


(2) Falls das Programm Sokrates geändert wird, kann das vorliegende Abkommen neu verhandelt oder gekündigt werden.

2. Mocht het programma Socrates worden herzien, dan kan over de Overeenkomst opnieuw worden onderhandeld of kan zij worden beëindigd.


(2) Falls das Programm "Jugend für Europa" geändert wird, kann das vorliegende Abkommen neu verhandelt oder gekündigt werden.

2. Mocht het programma Jeugd voor Europa worden herzien, dan kan over de Overeenkomst opnieuw worden onderhandeld of kan zij worden beëindigd.


Österreich hat sich im Rahmen des GATT verpflichtet, für bestimmte Erzeugnisse Zollkontingente zu eröffnen; über diese Verpflichtungen muß aufgrund seines Beitritts zur Gemeinschaft neu verhandelt werden.

Overwegende dat Oostenrijk zich in het kader van de GATT ertoe verbonden heeft tariefcontingenten voor bepaalde produkten te openen en dat over deze verbintenissen naar aanleiding van de toetreding van Oostenrijk tot de Gemeenschap opnieuw onderhandeld moet worden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses programm grundlegend neu verhandelt' ->

Date index: 2022-12-07
w